Sofonías 3: 9

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional 'Entonces purificaré los labios de los pueblos, para que todos invoquen el nombre del Señor y lo sirvan hombro con hombro. Nueva Traducción Viviente 'Entonces purificaré el discurso de todos gente, para que todos puedan adorar al SEÑOR juntos. Versión estándar en inglés “Porque en ese tiempo cambiaré el habla de los pueblos a un habla pura, para que todos ellos invoquen el nombre del SEÑOR y lo sirvan de común acuerdo .Berean Study BiblePara entonces restauraré los labios puros a los pueblos, para que todos invoquen el nombre del Señor y le sirvan hombro con hombro. New American Standard Bible 'Porque entonces daré a los pueblos labios purificados, para que todos pueden invocar el nombre del SEÑOR, para servirle hombro con hombro. Nueva versión King James 'Porque entonces devolveré a los pueblos un lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para servirle con un acuerdo. La Biblia del Rey James Para entonces voy a recurrir a la gente ap En este lenguaje, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para servirlo con un solo consentimiento. Biblia Cristiana Estándar Porque entonces restauraré el habla pura a los pueblos para que todos puedan invocar el nombre del SEÑOR y servirle con un solo propósito. Versión en Inglés Contemporáneo Purificaré cada idioma y haré que esos idiomas sean aceptables para alabarme. Entonces, con los corazones unidos, todos servirán solo a mí, el SEÑOR. Traducción de Buenas Nuevas'Entonces cambiaré a la gente de las naciones, y ellos rezarán solo a mí y no a otros dioses. Todos me obedecerán. Holman Christian Standard BibleFor Entonces restauraré el discurso puro a los pueblos para que todos puedan invocar el nombre de Yahweh y servirle con un solo propósito. Versión Estándar Internacional De hecho, entonces devolveré a mi pueblo a un lenguaje puro para que todos puedan invocar el nombre del Señor, sirviéndole con una voluntad unida. NET BibleConozca con certeza que luego permitiré que las naciones me den alabanzas aceptables. Todos ellos invocarán el nombre del Señor cuando oren, y lo adorarán al unísono. New Heart English BiblePara entonces purificaré los labios de los pueblos, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para que le sirvan hombro con hombro. LA PALABRA DE DIOS® Traducción'Entonces le daré a todos los labios labios puros para adorar al SEÑOR y servirle con un solo propósito. JPS Tanakh 1917 Porque entonces convertiré a los pueblos en un lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del Señor, para servirlo con un consentimiento. New American Standard 1977 “Porque entonces lo haré da a los pueblos labios purificados, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para que le sirvan hombro con hombro. La Biblia del Rey James 2000 Porque entonces devolveré al pueblo un lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para servirlo con un solo acuerdo. Versión King James Americana Para entonces, le daré al pueblo un lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del SEÑOR, para servirlo con un consentimiento. Versión Estándar Americana Para entonces Me dirijo a los pueblos de un lenguaje puro, para que todos puedan llamar sobre el nombre de Jehová, para servirlo con un consentimiento. Traducción Septuaginta de Brenton Desde los límites de los ríos de Etiopía recibiré a mis dispersos; me ofrecerán sacrificios. Biblia de Douay-Rheims Porque entonces devolveré al pueblo un labio elegido, para que todos invoquen el nombre del Señor, y puedan servirlo con un hombro. Traducción de la Biblia de Darby Para entonces, le daré a los pueblos un lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre de Jehová, para servirlo con un solo consentimiento. Versión Revisada en Inglés Para entonces, le daré a los pueblos un lenguaje puro, para que todos puedan invoque el nombre del SEÑOR, para servirlo con un solo consentimiento. Traducción de la Biblia de WebsterPara entonces le daré al pueblo un lenguaje puro, para que todos puedan invocar el nombre del SEÑOR, para servirlo con un solo consentimiento. Biblia: para entonces purificaré los labios de los pueblos, para que todos invoquen el nombre de Yahweh, para que le sirvan hombro con hombro. Traducción literal de los jóvenes. Entonces, ¿volveré a los pueblos un labio puro, para llamarlos a todos por el nombre de Jehová, para servirle con un solo hombro. Estudiar la biblia Purificación de las naciones
9Pues entonces restauraré los labios puros a los pueblos, para que todos invoquen el nombre de Jehová y le sirvan hombro con hombro. 10Más allá de los ríos de Cush, Mis fieles, Mi pueblo disperso, Me traerán una ofrenda ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Génesis 4: 26 Y a Set también nació un hijo, y lo llamó Enosh. En ese momento los hombres comenzaron a invocar el nombre del SEÑOR. Salmo 22:27 Todos los confines de la tierra recordarán y se volverán al SEÑOR. Todas las familias de las naciones se postrarán delante de Él. Salmo 86: 9 Todas las naciones que has hecho vendrán y se postrarán delante de ti, oh Señor, y glorificarán tu nombre. Isaías 19:18 En aquel día cinco ciudades en la tierra de Egipto hablará el idioma de Canaán y jurará lealtad al SEÑOR de los ejércitos. Una de ellas se llamará la Ciudad del Sol. Isaías 57:19 trayendo alabanzas a sus labios. `` Paz, paz a los lejanos y cercanos '', dice el Señor, `` y los sanaré ''. Ezequiel 37: 17Luego, únelos en un solo palo, para que se conviertan en uno en tu mano.Habakkuk 2: 14Porque la tierra se se llenen del conocimiento de la gloria del SEÑOR cuando las aguas cubran el mar. Sofonías 2: 11El SEÑOR los aterrorizará cuando muera de hambre a todos los dioses de la tierra. Entonces las naciones de cada orilla se inclinarán en adoración a Él, cada una en su propio lugar. Tesoro de las Escrituras

Porque entonces le daré al pueblo un lenguaje puro, para que todos invoquen el nombre del Señor, para servirlo con un solo consentimiento.

será.

Isaías 19:18
En aquel día cinco ciudades en la tierra de Egipto hablarán el idioma de Canaán, y jurarán al SEÑOR de los ejércitos; uno será llamado, la ciudad de la destrucción.

Mateo 12:35
Un buen hombre del buen tesoro del corazón saca cosas buenas; y un hombre malo del mal tesoro saca cosas malas.

Efesios 4:29
No dejes que salga de tu boca ninguna comunicación corrupta, sino aquello que sea bueno para el uso de edificación, para que pueda ministrar gracia a los oyentes.

idioma.

Génesis 11: 1
Y toda la tierra era de un idioma y de un discurso.

ese.

1 Reyes 8: 41-43
Además, con respecto a un extraño, que es no de tu pueblo Israel, sino que sale de un país lejano por amor de tu nombre; ...

Salmo 22:27
Todos los confines del mundo recordarán y se volverán al SEÑOR; y todas las familias de las naciones adorarán delante de ti.

las promesas son si y amen

Salmo 86: 9,10
Todas las naciones que hiciste vendrán y adorarán delante de ti, Señor; y glorificará tu nombre ...

consentimiento.