Romanos 5:10

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Si, mientras éramos enemigos de Dios, nos reconciliéramos con él a través de la muerte de su Hijo, ¡cuánto más, habiendo sido reconciliados, seremos salvos a través de su vida! con Dios fue restaurado por la muerte de su Hijo mientras aún éramos sus enemigos, sin duda seremos salvados a través de la vida de su Hijo. Versión Estándar en Inglés Porque si mientras éramos enemigos nos reconciliéramos con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, ahora que estamos reconciliados, seremos salvos por su vida. Beere Study Bible Porque si, cuando éramos enemigos de Dios, nos reconciliéramos con Él a través de la muerte de Su Hijo, cuánto más, habiendo sido reconciliados, ¿podremos? ¡seamos salvos a través de su vida! Berean Literal BiblePara si, siendo enemigos, fuimos reconciliados con Dios a través de la muerte de su Hijo, mucho más, habiendo sido reconciliados, ¡seremos salvos en su vida! New American Standard Bible Por si mientras estábamos enemigos nos reconciliamos con Dios áspera la muerte de Su Hijo, mucho más, habiendo sido reconciliados, seremos salvados por Su vida. Nueva Versión King James Porque si cuando éramos enemigos nos reconciliéramos con Dios por la muerte de Su Hijo, mucho más, habiéndonos reconciliado, seremos salvos por su vida. La Biblia del Rey James: si, cuando éramos enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, al reconciliarnos, seremos salvos por su vida. Biblia Cristiana Estándar: si, mientras éramos enemigos, nos reconciliamos con Dios a través de la muerte de su Hijo, entonces cuánto más, habiendo sido reconciliados, seremos salvos por su vida. Versión en inglés contemporáneo Incluso cuando éramos enemigos de Dios, hizo las paces con nosotros, porque su Hijo murió por nosotros. Sin embargo, algo aún mayor que la amistad es nuestro. Ahora que estamos en paz con Dios, seremos salvos por la vida de su Hijo. Traducción de Buenas Nuevas Eramos enemigos de Dios, pero nos hizo sus amigos a través de la muerte de su Hijo. Ahora que somos amigos de Dios, ¡cuánto más seremos salvos por la vida de Cristo! Holman Christian Standard BiblePara si, mientras éramos enemigos, fuimos reconciliados con Dios a través de la muerte de Su Hijo, entonces ¡cuánto más, habiendo sido reconciliados, seremos salvos por Su vida! Versión Estándar InternacionalPara si, mientras fuéramos enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, ¡cuánto más, habiendo sido reconciliados, seremos salvos por su vida! NET BiblePara si mientras éramos enemigos nos reconciliamos con Dios a través de la muerte de su Hijo, ¿cuánto más, desde que nos reconciliamos, seremos salvos por su vida? New Heart English BiblePara si, mientras éramos enemigos, fuéramos reconciliados con Dios a través de la muerte de su Hijo, mucho más, al reconciliarnos, seremos salvados por su vida. Biblia Aramea en Inglés Claro Porque si cuando éramos enemigos, Dios se reconcilió con nosotros en la muerte de su Hijo, cuánto más por lo tanto, en su reconciliación, ¿viviremos aún más por su vida? Traducción de WORD'S WORD® Si la muerte de su Hijo restauró nuestra relación con Dios mientras aún éramos sus enemigos, estamos aún más seguros de que, debido a esta relación restaurada, la vida de su Hijo nos salvará. New American Standard 1977 Porque si mientras éramos enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de Su Hijo, mucho más, habiendo sido reconciliados, Su vida nos salvará. King James 2000 Biblia porque si, cuando éramos enemigos, nos reconciliamos d a Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, al reconciliarnos, seremos salvos por su vida. Versión Americana del Rey James Porque si éramos enemigos, nos reconciliamos con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, siendo reconciliados, seremos salvos por su vida. Versión Estándar Americana Porque si, mientras éramos enemigos, nos reconciliéramos con Dios a través de la muerte de su Hijo, mucho más, reconciliados, seremos salvos por su vida; Douay-Rheims Biblia porque si, cuando éramos enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo; mucho más, reconciliados, seremos salvados por su vida. Traducción de la Biblia de Darby: Si, siendo enemigos, nos hemos reconciliado con Dios a través de la muerte de su Hijo, más bien, habiéndonos reconciliado, seremos salvos en [el poder de] su vida. Versión Revisada en Inglés Por si, mientras fuéramos enemigos , fuimos reconciliados con Dios a través de la muerte de su Hijo, mucho más, siendo reconciliados, seremos salvos por su vida; Traducción de la Biblia de Webster Porque si cuando éramos enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo; mucho más, al reconciliarnos, seremos salvos por su vida. Nuevo Testamento del Sur Porque si mientras éramos hostiles a Dios nos reconciliéramos con Él por la muerte de Su Hijo, es aún más seguro que ahora que estamos reconciliados, lo haremos obtener la salvación a través de la vida de Cristo. Biblia en inglés mundial Porque si, mientras éramos enemigos, nos reconciliéramos con Dios a través de la muerte de su Hijo, mucho más, al reconciliarnos, seremos salvos por su vida. Traducción literal de Young para if, siendo enemigos , nos hemos reconciliado con Dios a través de la muerte de su Hijo, mucho más, habiéndonos reconciliado, seremos salvos en su vida. Estudiar la biblia El sacrificio de Cristo por los impíos
... 9 Por lo tanto, dado que ahora hemos sido justificados por Su sangre, ¡cuánto más seremos salvos de la ira a través de Él! 10 Porque si, cuando éramos enemigos de Dios, nos reconciliéramos con Él por la muerte de Su Hijo, ¡cuánto más, habiendo sido reconciliados, seremos salvos por Su vida! 11 No solo eso, sino que también nos regocijamos en Dios a través de nuestro Señor Jesucristo, a través del cual ahora hemos recibido la reconciliación ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Daniel 9:24 Se decretan setenta semanas para que su pueblo y su ciudad santa detengan su transgresión, pongan fin al pecado, hagan expiación por la iniquidad, traigan justicia eterna, sellen la visión y la profecía, y ungir el Lugar Santísimo. Romanos 5: 6 Porque en el momento justo, mientras todavía estábamos impotentes, Cristo murió por los impíos. Romanos 5: 11 No solo eso, sino que también nos regocijamos en Dios a través de nuestro Señor Jesucristo, por quien nosotros ahora he recibido la reconciliación. Romanos 8:34 ¿Quién puede condenarnos? Porque Cristo Jesús, quien murió, y más que eso resucitó a la vida, está a la diestra de Dios, y Él está intercediendo por nosotros. Romanos 11: 28 En cuanto al evangelio, ellos son enemigos por su cuenta; pero con respecto a la elección, son amados por los patriarcas.2 Corintios 5: 18 Todo esto es de Dios, quien nos reconcilió consigo mismo a través de Cristo y nos dio el ministerio de reconciliación: 2 Corintios 5: 20 Por lo tanto, somos embajadores de Cristo, como aunque Dios estaba haciendo su llamado a través de nosotros. Te suplicamos en nombre de Cristo: Reconcíliate con Dios. Efesios 2: 3 En una ocasión, todos vivimos entre ellos, cumpliendo los deseos de nuestra carne y satisfaciendo sus deseos y pensamientos. Como el resto, éramos por naturaleza hijos de ira. Colosenses 1: 21 Una vez que te alejaste de Dios y fuiste hostil en tu mente debido a tus malas acciones. Hebreos 7: 25 Por lo tanto, Él es capaz de salvar completamente a aquellos que se acercan a Dios a través de Él, ya que Él siempre vive para interceder por ellos.1 Juan 2: 1 Hijos míos, les escribo estas cosas para que no pequen. Pero si alguien peca, tenemos un abogado ante el Padre: Jesucristo, el Justo. 1 Juan 4:10 Y el amor consiste en esto: no que amamos a Dios, sino que Él nos amó y envió a Su Hijo como expiación. sacrificio por nuestros pecados. Tesoro de las Escrituras

Porque si cuando éramos enemigos, fuimos reconciliados con Dios por la muerte de su Hijo, mucho más, al reconciliarnos, seremos salvos por su vida.

cuando.

nadie puede venir al padre excepto a través de mí

Romanos 8: 7
Porque la mente carnal es enemistad contra Dios: porque no está sujeto a la ley de Dios, tampoco puede estarlo.

2 Corinthians 5:18,19,21
Y todas las cosas son de Dios, que nos ha reconciliado a sí mismo por Jesucristo, y nos ha dado el ministerio de reconciliación; ...

Colosenses 1: 20,21
Y, habiendo hecho las paces con la sangre de su cruz, por él para reconciliar todas las cosas consigo mismo; por el, yo digo, si ellos son cosas en la tierra, o cosas en el cielo ...

reconciliado

ama a tu dios con toda tu mente

Romanos 5:11
Y no solo entonces, pero también nos alegramos en Dios a través de nuestro Señor Jesucristo, por quien ahora hemos recibido la expiación.

Romanos 8:32
El que no escatimó ni a su propio Hijo, sino que lo entregó por todos nosotros, ¿cómo no nos dará también con él todas las cosas?

Levítico 6:30
Y ninguna ofrenda por el pecado, de lo cual ninguna de la sangre es llevada al tabernáculo de la congregación para reconciliar con todo en lo sagrado sitio, será comido: será quemado en el fuego.

Yo no soy de este mundo

deberíamos.

JUAN 5:26
Porque como el Padre tiene vida en sí mismo; así le ha dado al Hijo para que tenga vida en sí mismo;

Juan 6: 40,57
Y esta es la voluntad del que me envió, que todo el que ve al Hijo y cree en él, tenga vida eterna: y yo lo resucitaré en el último día ...

Juan 10: 28,29
Y les doy vida eterna; y nunca perecerán, tampoco hombre arrancarlos de mi mano ...