Romanos 2:22

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Usted que dice que la gente no debe cometer adulterio, ¿comete adulterio? Usted que aborrece los ídolos, ¿roba templos? Nueva traducción viviente. Dices que está mal cometer adulterio, pero ¿lo haces? Usted condena la idolatría, pero ¿usa objetos robados de templos paganos? Versión estándar en inglés Usted, que dice que no debe cometer adulterio, ¿comete adulterio? Tú que aborreces los ídolos, ¿robas templos? Berean Study Bible ¿Tú que prohíbes el adulterio, cometes adulterio? Usted que aborrece los ídolos, ¿roba templos? Berean Literal Bible: Usted dice que no cometerá adulterio, ¿cometerá adulterio? Usted aborrece a los ídolos, ¿roba templos? New American Standard Bible Usted, que dice que uno no debe cometer adulterio, ¿comete adulterio? Usted que aborrece los ídolos, ¿roba templos? Nueva versión King James ¿Quién dice: 'No cometas adulterio', cometes adulterio? Usted que aborrece los ídolos, ¿roba templos? King James Bible: Tú que dices que un hombre no debe cometer adulterio, ¿cometes adulterio? tú que aborreces a los ídolos, ¿cometes sacrilegio? Biblia cristiana estándar Tú que dices: 'No debes cometer adulterio', ¿cometes adulterio? Tú que detestas a los ídolos, ¿les robas las sienes? Versión contemporánea en inglés. Dices que la gente debe ser fiel en el matrimonio. ¿Pero eres fiel? Odias a los ídolos, pero les robas las sienes. Traducción de buenas noticias Usted dice: 'No cometas adulterio', pero ¿cometes adulterio? Detestas a los ídolos, pero ¿robas templos? Holman Christian Standard Bible Tú que dices: 'No debes cometer adulterio', ¿cometes adulterio? Tú que detestas a los ídolos, ¿les robas las sienes? Versión estándar internacional Al prohibir el adulterio, ¿cometes adulterio? Cuando aborreces a los ídolos, ¿robas templos? NET Bible Ustedes, que le dicen a otros que no cometan adulterio, ¿cometen adulterio? Usted que aborrece los ídolos, ¿roba templos? New Heart English Bible ¿Quién dice que uno no debe cometer adulterio, comete adulterio? Usted que detesta a los ídolos, ¿roba templos? Biblia Aramea en Inglés Sencillo ¡Usted que dice que las personas no deben cometer adulterio, usted comete adulterio, y usted que desprecia a los ídolos saquea el lugar sagrado! ¿Estás cometiendo adulterio? Cuando tratas a los ídolos con asco, ¿estás robando templos? New American Standard 1977 Tú que dices que uno no debe cometer adulterio, ¿cometes adulterio? Usted que aborrece los ídolos, ¿roba templos? Biblia King James 2000: Usted que dice que un hombre no debe cometer adulterio, ¿comete adulterio? usted que aborrece a los ídolos, ¿comete sacrilegio? La versión estadounidense de James King: Usted que dice que un hombre no debe cometer adulterio, ¿comete adulterio? tú que aborreces a los ídolos, ¿cometes sacrilegio? Versión que dice que un hombre no debe cometer adulterio, ¿tú cometes adulterio? Tú que aborreces los ídolos, ¿robas los templos? La Biblia de Douay-Rheims. Tú que dices, los hombres no deben cometer adulterio, cometer adulterio: tú que aborreces los ídolos, cometer sacrilegio: Darby Bible Translation ¿adulterio? Tú que aborreces a los ídolos, ¿cometes sacrilegio? Versión inglesa revisada ¿Tú que dices que un hombre no debe cometer adulterio, cometes adulterio? Tú que aborreces a los ídolos, ¿robas templos? Traducción de la Biblia de Webster. ¿Tú que dices que un hombre no debe cometer adulterio, cometes adulterio? tú que aborreces a los ídolos, ¿cometes sacrilegio? Weymouth New TestamentTú que prohibes el adulterio, ¿cometes adulterio? Tú que detestas a los ídolos, ¿saqueas sus templos? Biblia mundial en inglés. Tú que dices que un hombre no debe cometer adulterio. ¿Cometes adulterio? Usted que aborrece los ídolos, ¿roba templos? Traducción literal de Young, tú que estás predicando para no robar, ¿robas? Tú que dices que no cometas adulterio, ¿cometes adulterio? ¿Tú que aborreces a los ídolos, robas templos? Estudiar la biblia Los judios y la ley
... 21 tú, entonces, que enseñas a otros, ¿no te enseñas a ti mismo? Tú que predicas contra el robo, ¿robas? 22Tú que prohibes el adulterio, ¿cometes adulterio? Tú que aborreces a los ídolos, ¿robas templos? 23Y ustedes que se jactan de la ley, ¿deshonran a Dios al violar la ley? ... Berean Study Bible & middot; Descargue referencias cruzadas Salmo 50: 17 Porque odia mis instrucciones y echa mis palabras detrás de usted. Hechos 19:37 Porque ha traído a estos hombres aquí, aunque no han robado nuestro templo ni blasfemado a nuestras diosas. Romanos 12: 9 El amor debe ser sincero. Detesta lo que es malo; aferrarse a lo que es bueno. Tesoro de las Escrituras

Tú que dices que un hombre no debe cometer adulterio, ¿cometes adulterio? usted que aborrece a los ídolos, ¿comete sacrilegio?

adulterio.

Jeremías 5: 7
¿Cómo te perdonaré por esto? tus hijos me han abandonado y han jurado los que son sin dioses: cuando los alimenté al máximo, cometieron adulterio y se reunieron con tropas en las casas de las rameras.

Ángeles regocijándose en el cielo

Jeremías 7: 9,10
¿Robarás, asesinarás y cometerás adulterio, y jurarás falsamente, y quemarás incienso a Baal, y caminarás tras otros dioses que no conoces? ...

Jeremías 9: 2
¡Oh, si tuviera en el desierto un lugar de alojamiento de hombres caminantes; para poder dejar a mi gente e irme de ellos! para ellos ser todos adúlteros, una asamblea de hombres traicioneros.

sacrilegio.

Malaquías 1: 8,14
Y si ofrecéis ciegos para sacrificio, Lo es no malvado? y si ofrecéis al cojo y al enfermo, Lo es no malvado? ofrécelo ahora a tu gobernador; ¿se complacerá contigo o aceptará a tu persona? dice Jehová de los ejércitos ...

y el ángel les dijo

Malaquías 3: 8
¿Robará un hombre a Dios? Sin embargo, me habéis robado. Pero vosotros decís: ¿Dónde te hemos robado? En diezmos y ofrendas.

San Marcos 11:17
Y enseñó, diciéndoles: ¿No está escrito: Mi casa será llamada de todas las naciones casa de oración? pero la habéis convertido en guarida de ladrones.