Romanos 16: 7

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Salude a Andrónico y Junia, mis compañeros judíos que han estado en prisión conmigo. Son sobresalientes entre los apóstoles, y estuvieron en Cristo antes que yo. Nueva Traducción Viviente Saluden a Andrónico y Junia, mis compañeros judíos, que estaban en prisión conmigo. Son muy respetados entre los apóstoles y se convirtieron en seguidores de Cristo antes que yo. Versión estándar en inglés Saluden a Andrónico y Junia, mis parientes y mis compañeros de prisión. Los apóstoles los conocen bien, y estaban en Cristo antes que yo. Beere Study Bible Salude a Andronicus y Junia, mis compatriotas y compañeros de prisión. Son sobresalientes entre los apóstoles, y estuvieron en Cristo antes que yo. Biblia Literal Bereal Saluden a Andrónico y Junias, mis parientes y mis compañeros prisioneros, que son notables entre los apóstoles, y que estuvieron en Cristo antes que yo. New American Standard Bible Saluden a Andronicus y Junias, mis parientes y mis compañeros prisioneros, que se destacan entre los apóstoles, que también estuvieron en Cristo antes que yo. que también estaban en Cristo antes que yo. La Biblia del Rey James Saludo a Andrónico y Junia, mis parientes y mis compañeros prisioneros, que son notables entre los apóstoles, que también estuvieron en Cristo antes que yo. prisioneros Son notables a los ojos de los apóstoles, y también estaban en Cristo antes que yo. Versión contemporánea en inglés Salude a mis parientes Andrónico y Junia, que estaban en la cárcel conmigo. Los apóstoles los respetan mucho y fueron seguidores de Cristo antes que yo. Buenas noticias Traducción Saludos también a Andrónico y Junia, compañeros judíos que estaban en prisión conmigo; son bien conocidos entre los apóstoles, y se hicieron cristianos antes que yo. Holman Christian Standard Bible Salude a Andronicus y Junia, mis compatriotas y compañeros de prisión. Son notables a los ojos de los apóstoles, y también estaban en Cristo antes que yo. Versión Estándar Internacional Salude a Andrónico y Junia, mis compañeros judíos que están en prisión conmigo y son prominentes entre los apóstoles. Pertenecían al Mesías antes que yo. NET Bible Salude a Andronicus y Junia, mis compatriotas y mis compañeros prisioneros. Son bien conocidos por los apóstoles, y estaban en Cristo antes que yo. New Heart Bible en inglés Saluden a Andrónico y Junia, mis compatriotas y mis compañeros prisioneros, que son notables entre los apóstoles, que también estuvieron en Cristo antes que yo. Invoca la paz de Andrónico y de Junia, mis parientes que estaban cautivos conmigo y que los Apóstoles conocían y estaban en El Mesías antes que yo. Traducción de la PALABRA DEL DIOS Saludo a Andrónico y Junia, que son judíos de nacimiento como yo. Son prisioneros como yo y son prominentes entre los apóstoles. También eran cristianos antes que yo. New American Standard 1977 Saluden a Andronicus y Junias, mis parientes y mis compañeros prisioneros, que se destacan entre los apóstoles, que también estuvieron en Cristo antes que yo. , y mis compañeros prisioneros, que son notables entre los apóstoles, que también estaban en Cristo antes que yo. Versión King James Americana Saludo Andrónico y Junia, mis parientes, y mis compañeros prisioneros, que son notables entre los apóstoles, que también fueron en Cristo delante de mí. Versión estándar americana Saludo Andrónico y Junias, mis parientes y mis compañeros de prisión, que son notables entre los apóstoles, que también han estado en Cristo antes que yo. Biblia de Douay-Rheims Saludo Andrónico y Junias, mis parientes y compañeros prisioneros: que son notables entre los apóstoles, que también estuvieron en Cristo antes que yo. Traducción de la Biblia de Darby Saludo a Andrónico y Junias, mis parientes y cautivos, quienes son notables entre los apóstoles; que también estaban en Cristo antes que yo. Versión revisada en inglés Saludo Andrónico y Junias, mis parientes, y mis compañeros de prisión, que son notables entre los apóstoles, que también han estado en Cristo antes que yo. Traducción de la Biblia de la Web Saludo Andrónico y Junia mis parientes, y mis compañeros de prisión, que son notables entre los apóstoles, que también estuvieron en Cristo antes que yo. Nuevo Testamento en el sur y para Andrónico y Junia, mis compatriotas, que una vez compartieron mi encarcelamiento. Son notables entre los apóstoles, y son cristianos de más antigüedad que yo. Biblia en inglés mundial Saludo a Andrónico y Junia, mis parientes y mis compañeros de prisión, que son notables entre los apóstoles, que también estuvieron en Cristo antes que yo. Andronicus y Junias, mis parientes y mis compañeros cautivos, que son notables entre los apóstoles, que también han estado en Cristo antes que yo. Estudiar la biblia Saludos personales y amor
... 6 Saluda a Mary, que ha trabajado muy duro por ti. 7 Saluden a Andrónico y Junias, mis compatriotas y compañeros de prisión. Se distinguen entre los apóstoles, y estaban en Cristo antes que yo. 8 Saluda a Ampliato, mi amado en el Señor ... Berean Study Bible & middot; Descargue referencias cruzadas Romanos 8:11 Y si el Espíritu del que resucitó a Jesús de entre los muertos está viviendo en usted, el que resucitó a Cristo Jesús de la muerte también dará vida a sus cuerpos mortales a través de Su Espíritu, que vive en usted. : 3 Porque podría desear que yo mismo fuera maldecido y separado de Cristo por el bien de mis hermanos, mi propia carne y sangre, Romanos 16: 3 Saluda a Prisca y Aquila, mis compañeros de trabajo en Cristo Jesús, Romanos 16: 6 Saluda a María, que ha trabajado muy duro para usted. Romanos 16: 8 Saluden a Ampliato, mi amado en el Señor. Romanos 16: 9 Saluden a Urbano, nuestro compañero de trabajo en Cristo, y mi amado Stachys. Romanos 16: 10 Saluden a Apelles, que está aprobado en Cristo. Saluden a los que pertenecen a la casa de Aristóbulo. Romanos 16: 11 Saluden a Herodion, mi compatriota. Saluda a los de la casa de Narciso que están en el Señor. Romanos 16:21 Timoteo, mi compañero de trabajo, te envía saludos, al igual que Lucio, Jason y Sosipater, mis compatriotas.2 Corintios 5: 17 Por lo tanto, si alguien está en Cristo, Él es una nueva creación. Lo viejo ha fallecido. ¡He aquí, ha llegado lo nuevo! 2 Corintios 12: 2 Conozco a un hombre en Cristo que hace catorce años fue atrapado en el tercer cielo. No sé si estaba en el cuerpo o fuera de él, pero Dios lo sabe. Gálatas 1: 22 Sin embargo, yo personalmente era desconocido para las iglesias de Judea que están en Cristo. Colosenses 4: 10Mi compañero prisionero Aristarco te envía saludos, al igual que Mark, el primo de Bernabé. Ya has recibido instrucciones sobre él: si viene a ti, dale la bienvenida. Filemón 1: 23Epafras, mi compañero de prisión en Cristo Jesús, te envía saludos, Tesoro de las Escrituras.

Saluden a Andrónico y Junia, mis parientes y mis compañeros de prisión, que son notables entre los apóstoles, que también estuvieron en Cristo antes que yo.

parientes

reino de dios dentro de ti

Romanos 16: 11,21
Saludo Herodion mi pariente. Saluda a los que sean del casa de Narciso, que están en el Señor ...

compañeros de prisión.

2 Corinthians 11:23
¿Son ministros de Cristo? (Hablo como un tonto) yo a.m más; en labores más abundantes, en franjas superiores a la medida, en cárceles más frecuentes, en muertes a menudo.

Colosenses 4:10
Aristarco, mi compañero prisionero, te saluda a ti y a Marcus, el hijo de la hermana de Bernabé, (tocando a quien recibiste mandamientos: si viene a ti, recíbelo a él);

Filemón 1:23
Te saludo Epafras, mi compañero de prisión en Cristo Jesús;

quien.

no son los sanos quienes necesitan un médico

Gálatas 2: 2,6
Y subí por revelación, y les comuniqué ese evangelio que predico entre los gentiles, pero en privado a los que tenían reputación, para que no corriera, o hubiera corrido, en vano ...

fueron.

Romanos 8: 1
Ahi esta Por lo tanto, ahora no hay condenación para los que están en Cristo Jesús, que andan no según la carne, sino según el Espíritu.

Isaías 45: 17,25
Pero Israel se salvará en el SEÑOR con una salvación eterna: no se avergonzarán ni confundirán al mundo sin fin ...

revelación 4:10

JUAN 6:56
El que come mi carne y bebe mi sangre, habita en mí y yo en él.