Salmo 60:12

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Con Dios obtendremos la victoria, y él pisoteará a nuestros enemigos. Nueva traducción viviente Con la ayuda de Dios haremos cosas poderosas, porque él pisoteará a nuestros enemigos. Versión estándar en inglés Con Dios haremos valientemente ; es él quien pisoteará a nuestros enemigos. Beere Study BibleCon Dios lo haremos con valor; Él pisoteará a nuestros enemigos. Nueva Biblia Estándar Americana A través de Dios haremos valientemente, y es Él quien pisoteará a nuestros adversarios. Nueva Versión King James A través de Dios haremos valientemente, porque está Él quien pisoteará a nuestros enemigos. La Biblia del Rey James Por Dios haremos valientemente: porque él eso es pisotearemos a nuestros enemigos. Biblia Cristiana Estándar Con Dios realizaremos valientemente; Él pisoteará a nuestros enemigos. Versión contemporánea en inglés Nos darás la victoria y aplastarás a nuestros enemigos. Traducción de buenas noticias Con Dios de nuestro lado, ganaremos; Él vencerá a nuestros enemigos. Holman Christian Standard Bible Con Dios realizaremos valientemente; Él pisoteará a nuestros enemigos. Versión estándar internacional A través de Dios lucharemos valientemente; y es él quien aplastará a nuestros enemigos. NET Bible Por el poder de Dios venceremos; Él pisoteará a nuestros enemigos. New Heart English Bible A través de Dios haremos valientemente, porque es él quien pisoteará a nuestros adversarios. Biblia Aramea en Inglés Sencillo Traducción de LA PALABRA DE DIOS® Con Dios mostraremos una gran fuerza. Él pisoteará a nuestros enemigos. JPS Tanakh 1917 Por Dios haremos valientemente; Porque Él es quien pisoteará a nuestros adversarios. New American Standard 1977 A través de Dios haremos valientemente, y es Él quien pisoteará a nuestros adversarios. La Biblia King James 2000 A través de Dios haremos valientemente: porque él es el que pisará a nuestros enemigos. La Versión King James Americana A través de Dios haremos valientemente: porque él es el que pisará a nuestros enemigos. ; Porque él es quien pisoteará a nuestros adversarios. Traducción de la Septuaginta de Brenton En Dios haremos valientemente; y él destruirá a los que nos acosan. Biblia de Douay-Rheims Por medio de Dios haremos poderosamente; y él no hará nada a los que nos afligen. Traducción de la Biblia de Darby Por Dios haremos valientemente; y él es quien pisoteará a nuestros adversarios. Versión revisada en inglés Por Dios haremos valientemente: porque él es quien pisoteará a nuestros adversarios. Biblia Por Dios haremos valientemente, porque es él quien pisoteará a nuestros adversarios. Para el músico jefe. Para un instrumento de cuerda. Por David.La traducción literal de Young en Dios lo hacemos poderosamente, ¡y Él trata a nuestros adversarios! Estudiar la biblia Victoria a través de Dios
... 11 Danos ayuda contra el enemigo, porque la ayuda del hombre no tiene valor. 12Con Dios realizaremos con valor; Él pisoteará a nuestros enemigos. Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Números 24: 18Edom se convertirá en una posesión, Seir será propiedad de sus enemigos, pero Israel actuará con valor. Salmo 44: 5 A través de ti repeleremos a nuestros enemigos; a través de tu nombre pisoteamos a nuestros enemigos. Salmo 118: 16 ¡La diestra de Jehová está exaltada! ¡La diestra del SEÑOR actúa con valor! ”Isaías 63: 3“ He pisado solo el lagar, y nadie de las naciones estaba conmigo. Los pisoteé en Mi ira y los pisoteé en Mi furia; su sangre salpicaba mis vestiduras, y toda mi ropa estaba manchada. Tesoro de las Escrituras

Por Dios haremos valientemente: porque él es quien pisoteará a nuestros enemigos.

deberíamos

Salmo 18: 32-42
Es Dios que me ciñe con fuerza y ​​hace mi camino perfecto ...

Salmo 144: 1
Un salmo de David Bendito ser Jehová, mi fuerza que enseña mis manos a la guerra; y mis dedos para pelear:

Jeremías 10: 2

Números 24: 18,19
Y Edom será una posesión, Seir también será una posesión para sus enemigos; e Israel lo hará valientemente ...

bendito eres cuando te odian

huella

Salmo 44: 5
A través de ti vamos a derribar a nuestros enemigos: a través de tu nombre los pisaremos debajo de ese alzamiento contra nosotros.

Isaías 10: 6
Lo enviaré contra una nación hipócrita, y contra la gente de mi ira le daré un cargo, para que tome el botín, tome la presa y la pisotee como el lodo de las calles.

Isaías 63: 3
He pisado solo el lagar; y de la gente había ninguno conmigo: porque los pisaré en mi ira, y los pisotearé en mi furia; y su sangre será rociada sobre mis vestidos, y mancharé toda mi ropa.