Salmo 27: 2

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Cuando los malvados avanzan contra mí para devorarme, son mis enemigos y mis enemigos quienes tropezarán y caerán. Nueva Traducción Viviente Cuando las personas malvadas vengan a devorarme, cuando mis enemigos y enemigos me ataquen, lo harán. tropiezo y caída Versión inglesa estándar Cuando los malvados me atacan para comer mi carne, mis adversarios y enemigos, son ellos los que tropiezan y caen. Biblia de estudio bereana Cuando los malvados vinieron sobre mí para devorar mi carne, mis enemigos y enemigos tropezaron y cayeron. New American Standard Bible Cuando los malvados vinieron sobre mí para devorar mi carne, mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron. Nueva versión King James Cuando los malvados vinieron contra mí para comer mi carne, mis enemigos y enemigos, tropezaron y cayeron. Biblia King James Cuando los malvados incluso mis enemigos y mis enemigos, vinieron sobre mí para comer mi carne, tropezaron y cayeron. Biblia cristiana estándar Cuando los malhechores vinieron contra mí para devorar mi carne, mis enemigos y mis enemigos tropezaron y cayeron. Versión en inglés contemporáneo La gente brutal puede atacar e intentar mátame, pero tropezarán. Los enemigos feroces pueden atacar, pero caerán. Traducción de buenas noticias Cuando las personas malvadas me atacan y tratan de matarme, tropiezan y caen. Holman Christian Standard Bible Cuando los malhechores vinieron contra mí para devorar mi carne, mis enemigos y mis enemigos tropezaron y cayeron. Versión estándar internacional Cuando aquellos que practican el mal, mis enemigos y mis opresores se acercan a mí para devorar mi carne, tropiezan y caen. Biblia bíblica Cuando los hombres malvados me atacan para devorar mi carne, cuando mis adversarios y enemigos me atacan, tropiezan y caen . New Heart English Bible Cuando los malvados vinieron a mí para comer mi carne, incluso mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron. La Biblia Aramea en Inglés Sencillo Cuando el mal se acercó a mí para consumir mi carne, mis enemigos y mis enemigos tropezaron y cayeron. GOD'S WORD® TranslationEvildoers se acercó a mí para hacerme pedazos. Mis oponentes y enemigos tropezaron y cayeron. JPS Tanakh 1917 Cuando los malhechores vinieron a mí para comer mi carne, incluso mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron. New American Standard 1977 Cuando los malvados vinieron a devorar mi carne, mi adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron. Biblia King James 2000 Cuando los malvados, incluso mis enemigos y mis enemigos, vinieron sobre mí para comer mi carne, tropezaron y cayeron. Versión King James Americana Cuando los malvados, incluso mis enemigos y mis enemigos enemigos, vinieron a mí para comer mi carne, tropezaron y cayeron. Versión estándar americana Cuando los malhechores vinieron sobre mí para comer mi carne, incluso mis adversarios y mis enemigos, tropezaron y cayeron. Traducción de la Septuaginta de Newton Cuando los malhechores atrajeron cerca de mí para comer mi carne, mis perseguidores y mis enemigos, se desmayaron y cayeron. Biblia Douay-Rheims Mientras los malvados se acercan a mí, para comer mi carne. Mis enemigos que me molestan, se han debilitado y han caído. Traducción de la Biblia de Darby Cuando los malhechores, mis adversarios y mis enemigos, vinieron sobre mí para comer mi carne, tropezaron y cayeron. Tropecé y caí. Traducción de la Biblia de Webster Cuando los malvados, incluso mis enemigos y mis enemigos, vinieron sobre mí para comer mi carne, tropezaron y cayeron. World Bible Bible Cuando los malvados vinieron a mí para comer mi carne, incluso mis adversarios y mis enemigos , tropezaron y cayeron. Traducción literal de los jóvenes Cuando los malvados se acercan a mí para comer mi carne, mis adversarios y mis enemigos se han tambaleado y han caído. Estudiar la biblia El SEÑOR es mi salvación
1 de David. El SEÑOR es mi luz y mi salvación. ¿A quién temeré? El SEÑOR es la fortaleza de mi vida. ¿A quién temeré? 2Cuando los malvados vinieron sobre mí para devorar mi carne, mis enemigos y enemigos tropezaron y cayeron. 3 Aunque un ejército acampa a mi alrededor, mi corazón no temerá; aunque estalle una guerra en mi contra, mantendré mi confianza ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Salmo 9: 3 Cuando mis enemigos se retiran, tropiezan y perecen delante de ti. Salmo 14: 4 ¿Los trabajadores de la iniquidad nunca aprenderán? Devoran a mi pueblo como pan; se niegan a invocar al Señor. Salmo 124: 6 Bendito sea el Señor, que no nos ha dado como presa a sus dientes. Daniel 3: 17 Si el Dios a quien servimos existe, entonces Él puede librarnos del ardiente horno de fuego. y de tu mano, oh rey. Daniel 11: 19Después de esto, volverá su rostro a las fortalezas de su propia tierra, pero tropezará y caerá, y no serás más. Miqueas 3: 3 Después de comer la carne de mi pueblo despojándose de su piel y rompiéndose los huesos. Los cortas como carne para la olla, como la carne en una tetera. Tesoro de las Escrituras

Cuando los malvados, incluso mis enemigos y mis enemigos, vinieron a mí para comer mi carne, tropezaron y cayeron.

malvado

gemidos demasiado profundos para las palabras

Salmo 3: 7
Levántate, oh SEÑOR; sálvame, Dios mío, porque has herido a todos mis enemigos sobre el pómulo has roto los dientes de los impíos.

Salmo 18: 4
Las penas de la muerte me envolvieron, y las inundaciones de hombres impíos me asustaron.

Salmo 22:16
Porque los perros me han rodeado: la asamblea de los malvados me ha encerrado: me perforaron las manos y los pies.

encontré [tengo.

Salmo 14: 4
¿No tienen conocimiento todos los trabajadores de la iniquidad? que se comen a mi gente como comen pan y no invocan al Señor.

Salmo 53: 4
¿No tienen conocimiento los trabajadores de la iniquidad? que se comen a mi gente como comen pan: no han invocado a Dios.

Job 19:22
¿Por qué me persigues como Dios, y no estás satisfecho con mi carne?

ellos

Mateo 12:18

Salmo 18: 38-42
Les he herido porque no pudieron levantarse: cayeron bajo mis pies ...

Salmo 118: 12
Me rodearon como abejas; se apagan como fuego de espinas; porque en el nombre del SEÑOR los destruiré.

Isaías 8:15
Y muchos de ellos tropezarán, y caerán, y serán quebrantados, y serán enredados, y serán tomados.