Salmo 24: 7

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Levante la cabeza, puertas; levantaos, puertas antiguas, para que entre el Rey de gloria. Nueva Traducción Viviente ¡Abre, puertas antiguas! Abre, puertas antiguas, y deja que entre el Rey de la gloria. Versión estándar en inglés ¡Levanta tus cabezas, oh puertas! Y alzaos, oh puertas antiguas, para que entre el Rey de gloria. Biblia de estudio bereana ¡Levanta tus cabezas, oh puertas! ¡Levántate, oh puertas antiguas, para que entre el Rey de Gloria! Nueva Biblia Estándar Estadounidense ¡Levanta la cabeza, puertas, y alza, oh puertas antiguas, para que entre el Rey de gloria! ¡Alza tus cabezas, oh puertas! ¡Y levantense, puertas eternas! Y el Rey de gloria entrará. La Biblia del Rey James Levanta tus cabezas, oh puertas; y levantenos, puertas eternas; y el Rey de gloria entrará. Biblia Cristiana Estándar ¡Levanta tus cabezas, puertas! ¡Levántate, puertas antiguas! Entonces entrará el Rey de la gloria. Versión contemporánea en inglés. Abra las puertas antiguas, para que pueda entrar el rey glorioso. Traducción de las Buenas Nuevas. Abra las puertas, abra las puertas antiguas, y el gran rey entrará. sus cabezas, puertas! ¡Levántate, puertas antiguas! Entonces entrará el Rey de la gloria. Versión estándar internacional ¡Levanta la cabeza, puertas! Levantaos, puertas antiguas, para que el Rey de la Gloria pueda entrar. NET Bible ¡Mirad, puertas! ¡Levántate, puertas eternas! ¡Entonces el rey majestuoso entrará! New Heart English BibleLevanta tus cabezas, puertas. Levantaos, puertas eternas, y entrará el Rey de la gloria. Biblia Aramea en Inglés Sencillo Levanta la cabeza, oh puertas, sé elevado, oh Puertas de la eternidad; ¡El Rey de la gloria entrará! Traducción de la PALABRA DE DIOS® Levanta tus cabezas, puertas. Levantaos, puertas antiguas, para que entre el rey de la gloria. JPS Tanakh 1917 Levanta tus cabezas, oh puertas, y sed levantados, puertas eternas; Para que el Rey de la gloria pueda entrar. New American Standard 1977 Levanta tus cabezas, oh puertas, y sé levantado, oh puertas antiguas, ¡para que el Rey de la gloria pueda entrar! ; y sed levantados, puertas eternas; y entrará el Rey de la gloria. Versión Americana del Rey Jaime Levanta tus cabezas, oh puertas; y tú levantas, puertas eternas; y entrará el Rey de gloria. Versión Estándar Americana Levanta tus cabezas, oh puertas; Y sed levantados, puertas eternas: y entrará el Rey de gloria. Traducción de la Septuaginta de Brenton Levanten sus puertas, príncipes, y se levanten, puertas eternas; y el rey de la gloria entrará. La Biblia de Douay-Rheims Levanta tus puertas, oh príncipes, y serás levantado, oh puertas eternas: y el Rey de Gloria entrará. Traducción de la Biblia de Darby Levanta tus cabezas, puertas, y levantenos, puertas eternas, y entrará el Rey de la gloria. Versión Revisada en Inglés Levantad vuestras cabezas, oh puertas; y levanteos, puertas eternas; y entrará el Rey de gloria. Traducción de la Biblia de Webster Levanta tus cabezas, oh puertas; y sed levantados, puertas eternas; y entrará el Rey de la gloria. Biblia mundial inglesa ¡Levanta la cabeza, puertas! ¡Alzaos, puertas eternas, y el Rey de la gloria entrará! Estudiar la biblia La tierra es del señor
... 6 Tal es la generación de aquellos que lo buscan, que buscan tu rostro, oh Dios de Jacob. Selah 7 ¡Levanta tus cabezas, oh puertas! ¡Levantaos, oh puertas antiguas, para que entre el Rey de Gloria! 8 ¿Quién es este rey de la gloria? El SEÑOR fuerte y poderoso, el SEÑOR poderoso en la batalla ... Berean Study Bible & middot; Descargar Cross References Acts 7: 2 Y Stephen declaró: 'Hermanos y padres, ¡escúchenme! El Dios de la gloria se le apareció a nuestro padre Abraham cuando aún estaba en Mesopotamia, antes de vivir en Harán, 1 Corintios 2: 8 Ninguno de los gobernantes de esta época lo entendió. Porque si lo hubieran hecho, no habrían crucificado al Señor de la gloria. Salmo 26: 8 Oh Señor, amo la casa donde moras, el lugar donde reside tu gloria. Salmo 29: 2. adorad al SEÑOR en el esplendor de su santidad. Salmo 29: 9 La voz del SEÑOR tuerce los robles y despoja los bosques. Y en su templo todos claman: '¡Gloria!' Salmo 97: 6 Los cielos proclaman su justicia; todos los pueblos ven su gloria. Salmo 118: 20Esta es la puerta de Jehová; los justos entrarán por ella. Isaías 26: 2 Abre las puertas para que una nación justa pueda entrar, una que permanezca fiel. Tesoro de las Escrituras

Alza tus cabezas, oh puertas; y tú levantas, puertas eternas; y el Rey de gloria entrará.

quien da su vida

Levantar

Salmo 118: 19,20
Ábreme las puertas de la justicia; entraré en ellas, y Alabaré al Señor: ...

Isaías 26: 2
Abre las puertas para que entre la nación justa que guarda la verdad.

Rey

Salmo 21: 1,5
Para el músico principal, Un salmo de David. El rey se alegrará en tu fuerza, oh SEÑOR; y en tu salvación, ¡cuánto se alegrará! ...

Salmo 97: 6
Los cielos declaran su justicia, y todo el pueblo ve su gloria.

Hageo 2: 7,9
Y sacudiré a todas las naciones, y el deseo de todas las naciones vendrá; y llenaré esta casa de gloria, dice el SEÑOR de los ejércitos ...

deberá

Salmo 68: 16-18
¿Por qué saltar, altos montes? esto es la colina cuales Dios desea morar en; sí, el SEÑOR morará en eso Siempre…

Salmo 132: 8
Levántate, oh SEÑOR, en tu reposo; tú y el arca de tu fuerza.

Números 10: 35,36
Y sucedió que cuando el arca se adelantó, Moisés dijo: Levántate, SEÑOR, y dispersa a tus enemigos; y que los que te odian huyan delante de ti ...