Proverbios 30: 8

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Mantenga la mentira y mienta lejos de mí; no me des pobreza ni riquezas, sino solo mi pan de cada día. Nueva traducción viviente Primero, ayúdame a nunca decir una mentira. Segundo, ¡no me des pobreza ni riqueza! Dame lo suficiente para satisfacer mis necesidades. Versión estándar en inglés. Quítate lejos de mí la mentira y la mentira; no me des pobreza ni riquezas; aliméntame con la comida que me es necesaria, Berean Study Bible Mantén la falsedad y las palabras engañosas lejos de mí. No me des pobreza ni riquezas; aliméntame con el pan que es mi porción. New American Standard Bible Guarda el engaño y miente lejos de mí, no me des pobreza ni riquezas; Aliméntame con la comida que es mi porción, Nueva Versión King James. Quita la falsedad y yace lejos de mí; No me des pobreza ni riquezas. Aliméntame con la comida que me fue asignada; Biblia King James: Aléjate de mí, vanidad y mentiras: no me des pobreza ni riqueza; aliméntame con comida conveniente para mí: Biblia cristiana estándar Mantén la falsedad y las palabras engañosas lejos de mí. No me des pobreza ni riqueza; Aliméntame con la comida que necesito. Versión en inglés contemporáneo Hazme absolutamente honesto y no me dejes ser demasiado pobre o demasiado rico. Dame justo lo que necesito. La traducción de las Buenas Nuevas me impide mentir y no me dejes rico ni pobre. Así que dame solo la cantidad de comida que necesito. Holman Christian Standard Bible Mantén la falsedad y las palabras engañosas lejos de mí. No me des pobreza ni riqueza; dame de comer con la comida que necesito. Versión estándar internacional Mantenga el engaño y las mentiras lejos de mí, y no me dé pobreza ni riqueza. Aliméntame con la comida que necesito para hoy, NET BibleQuite la mentira y mienta lejos de mí; no me des pobreza ni riquezas, aliméntame con mi porción de pan asignada, Biblia en inglés del corazón nuevo, aléjate de mí, mentiras y mentiras. No me des pobreza ni riquezas. Aliméntame con la comida que me es necesaria; Biblia en arameo en inglés sencillo Toma el vacío y el discurso mentiroso lejos de mí, y no me des pobreza ni riqueza. Dame una vida suficiente para mí. Traducción de WORD'S WORD® Mantén la vanidad y las mentiras lejos de mí. No me des pobreza ni riquezas. Aliméntame [solo] la comida que necesito, JPS Tanakh 1917 Quítate lejos la mentira y la mentira; No me des pobreza ni riquezas; aliméntame con el pan mío asignado; New American Standard 1977 Guarda el engaño y las mentiras lejos de mí, no me des pobreza ni riquezas; Aliméntame con la comida que es mi porción, Biblia King James 2000. Aléjate de mí, vanidad y mentiras: no me des pobreza ni riquezas; Aliméntame con comida que me sea necesaria: Versión King James americana. Aléjate de mí, vanidad y mentiras: no me des pobreza ni riquezas. aliméntame con comida conveniente para mí: Versión estándar americana Elimina lejos de mí la mentira y la mentira; No me des pobreza ni riquezas; Aliméntame con la comida que me es necesaria: Traducción de la Septuaginta de Brenton Aléjate de mí, vanidad y falsedad: y no me des riqueza o pobreza; pero entrégame lo que es necesario y suficiente: Biblia de Douay-Rheims Quítate lejos la vanidad y las palabras mentirosas. No me des ni mendicidad ni riquezas: dame solo lo necesario para la vida: Traducción de la Biblia de Darby Aléjate de mí, vanidad y mentiras; no me des pobreza ni riquezas; aliméntame con el pan de mi necesidad diaria: Versión Revisada en Inglés Aléjate de mí, vanidad y mentiras: no me des pobreza ni riquezas; Aliméntame con la comida que me es necesaria: Traducción de la Biblia de Webster. Aléjate de mí, vanidad y mentiras. no me des pobreza ni riquezas; aliméntame con comida conveniente para mí: Biblia en inglés mundial Elimina lejos de mí la mentira y la mentira. No me des pobreza ni riquezas. Aliméntame con la comida que es necesaria para mí; La traducción literal de Young Vanidad y una palabra mentirosa alejada de mí, la pobreza o la riqueza no me dan, Haz que coma el pan de mi porción, Estudiar la biblia Las palabras de Agur
... 7Dos cosas que te pido, no me rechaces antes de morir: 8Mantén la mentira y las palabras engañosas lejos de mí. No me des pobreza ni riquezas; dame de comer con el pan que es mi porción. 9 De lo contrario, podría tener demasiado y negarte, diciendo: '¿Quién es el SEÑOR?', O podría volverme pobre y robar, profanando el nombre de mi Dios ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Mateo 6: 11 Danos hoy nuestro pan de cada día. 1 Timoteo 6: 8 Pero si tenemos comida y ropa, estaremos contentos con esto. Job 23: 12 No me he apartado del mandato de Sus labios; He atesorado las palabras de su boca más que mi pan de cada día. Proverbios 30: 7 Dos cosas que te pido: no me rechaces antes de morir: Tesoro de las Escrituras

Aleja lejos de mí la vanidad y la mentira: no me des pobreza ni riqueza; Aliméntame con comida conveniente para mí:

eliminar

Proverbios 21: 6
La obtención de tesoros por una lengua mentirosa es una vanidad lanzada de un lado a otro de los que buscan la muerte.

Proverbios 22: 8
El que siembra iniquidad cosechará vanidad, y la vara de su ira fracasará.

Proverbios 23: 5
¿Quieres poner tus ojos en lo que no es? para rico ciertamente se hacen alas; vuelan como un águila hacia el cielo.

¿El hijo del hombre encontrará fe?

alimentar

Génesis 28:20
Y Jacob hizo un voto, diciendo: Si Dios estará conmigo, y me mantendrá en este camino que voy, y me dará pan para comer y ropa para poner,

Génesis 48: 15,16
Y bendijo a José, y dijo: Dios, ante quien caminaron mis padres Abraham e Isaac, el Dios que me ha alimentado toda mi vida hasta el día de hoy ...

Éxodo 16: 15,18,21,22,29,35
Y cuando los hijos de Israel vieron eso, se dijeron el uno al otro es maná: porque no saben lo que fue. Y Moisés les dijo: Esto es el pan que Jehová te ha dado para comer ...

conveniente para mí o de mi asignación

2 Reyes 25:30
Y su subsidio fue una asignación continua que le dio el rey, una tarifa diaria por cada día, todos los días de su vida.

Jeremías 37:21
Entonces Sedequías, el rey, ordenó que enviaran a Jeremías a la corte de la prisión, y que le dieran diariamente un pedazo de pan de la calle de los panaderos, hasta que se gastara todo el pan de la ciudad. Así Jeremías permaneció en la corte de la prisión.

Jeremías 52:34
Y para En su dieta, se le dio una dieta continua del rey de Babilonia, todos los días una porción hasta el día de su muerte, todos los días de su vida.