Proverbios 30: 6

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional No agregue a sus palabras, o lo reprenderá y demostrará que es un mentiroso. Nueva traducción viviente No agregue a sus palabras, o puede reprenderlo y exponerlo como mentiroso. Versión estándar inglesa No agrega a sus palabras, para que no te reprenda y seas encontrado mentiroso. Biblia de estudio beereana No agregues a sus palabras, para que no te reprenda y demuestre que eres un mentiroso. New American Standard Bible No agregues a sus palabras o te reprenderá , y serás probado como un mentiroso. Nueva Versión King James No agregues a Sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado mentiroso. King James Bible No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado un Mentiroso. Biblia Cristiana Estándar No agregue a sus palabras, o él lo reprenderá, y usted será mentiroso. Versión en Inglés Contemporáneo ¡No cambie lo que Dios ha dicho! Él te corregirá y demostrará que eres un mentiroso. Traducción de buenas noticias Si afirma que dijo algo que nunca dijo, lo reprenderá y le mostrará que es un mentiroso. Holman Christian Standard Bible No agregue a Sus palabras, o Él lo reprenderá, y usted será probado como mentiroso. Versión estándar internacional No agregue a sus palabras, o lo reprenderá, y se le demostrará que es un mentiroso. Biblia .NET No agregue a sus palabras, para que no lo reprenda y demuestre que es un mentiroso. New Heart English Bible No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado mentiroso. Biblia aramea en inglés simple 'No agregues a sus palabras, para que no te reprenda, y seas probado como mentiroso'. PALABRA DE DIOS Traducción ® No añadas a sus palabras, o él te reprenderá, y serás mentiroso. JPS Tanakh 1917 No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas encontrado mentiroso. New American Standard 1977 Do no añadas a sus palabras para que no te reprenda, y seas demostrado mentiroso. Biblia King James 2000 No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado mentiroso. Versión King James Americana No añadas a sus palabras, para que no repréndelo, y serás mentiroso. Versión Estándar Americana No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado mentiroso. Traducción de la Septuaginta de Newton No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hecho un mentiroso .Douay-Rheims Bible No agregue nada a sus palabras, para que no sea reprendido y encuentre un mentiroso: Darby Bible Translation No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado mentiroso. Versión revisada en inglés. No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado mentiroso. Traducción de la Biblia de Webster. él te reprende, y tú serás mentiroso. Biblia mundial inglesa No agregues a sus palabras, para que no te reprenda, y seas hallado mentiroso. Traducción literal de Young No agregues a sus palabras, para que no razone contigo, y te han encontrado falso. Estudiar la biblia Las palabras de Agur
... 5Cada palabra de Dios es perfecta; Él es un escudo para aquellos que se refugian en él. 6No añadas a sus palabras, para que no te reprenda y te pruebe mentiroso. 7Dos cosas que te pido: no me rechaces antes de morir: ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Apocalipsis 22: 18 Testifico a todos los que escuchan las palabras de profecía en este libro: Si alguien les agrega, Dios le agregará las plagas descritas en este libro. Apocalipsis 22: 19 Y si alguien quita las palabras de En este libro de profecía, Dios le quitará su parte en el árbol de la vida y en la ciudad santa, que se describen en este libro. Deuteronomio 4: 2 No debe sumar ni restar de lo que le mando, para que pueda guardar los mandamientos de Jehová tu Dios que te estoy dando. Deuteronomio 12: 32 Mira que hagas todo lo que yo te mando; no le sumes ni le restes. Proverbios 30: 7 Dos cosas que te pido: no me rechaces antes de morir: Tesoro de las Escrituras

No te añada a sus palabras, para que no te reprenda, y seas encontrado un mentiroso.

añadir

por oración y súplica

Deuteronomio 4: 2
No añadirás a la palabra que te mando, ni disminuirás. debería para que guardes los mandamientos de Jehová tu Dios que yo te mando.

más que mi comida necesaria

Deuteronomio 12:32
Lo que sea que yo te ordene, observa hacerlo: no agregarás ni disminuirás.

Apocalipsis 22: 18,19
Porque testifico a todo hombre que oye las palabras de la profecía de este libro: Si alguno añadiere a estas cosas, Dios le agregará las plagas que están escritas en este libro: ...

y

puso su rostro hacia Jerusalén

Job 13: 7-9
¿Hablaréis malvadamente por Dios? y hablar engañosamente por él? ...

1 Corinthians 15:15
Sí, y nos encontramos con falsos testigos de Dios; porque hemos testificado de Dios que resucitó a Cristo: a quien no resucitó, si es así que los muertos no resucitarán.