Proverbios 15:30

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional La luz en los ojos de un mensajero trae alegría al corazón, y las buenas noticias dan salud a los huesos. Nueva Traducción Viviente Una mirada alegre trae alegría al corazón; Las buenas noticias son buenas para la salud. Versión estándar en inglés La luz de los ojos alegra el corazón, y las buenas noticias refrescan los huesos. La Biblia de estudio bereano La luz de los ojos alegra el corazón, y las buenas noticias nutren los huesos. el corazón; Las buenas noticias engordan los huesos. Nueva versión King James La luz de los ojos alegra el corazón, Y un buen informe hace que los huesos estén sanos. Biblia del Rey James La luz de los ojos alegra el corazón: y un buen informe engorda los huesos. Biblia cristiana estándar Los ojos brillantes alegran el corazón; las buenas noticias fortalecen los huesos. Versión contemporánea en inglés Una sonrisa amistosa te hace feliz, y las buenas noticias te hacen sentir fuerte. Traducción de buenas noticias Las caras sonrientes te hacen feliz, y las buenas noticias te hacen sentir mejor. Holman Christian Standard Bible Los ojos brillantes alegran el corazón; Las buenas noticias fortalecen los huesos. Versión estándar internacional Los ojos brillantes alientan el corazón; Las buenas noticias nutren el cuerpo. NET BibleUna mirada brillante trae alegría al corazón, y las buenas noticias dan salud al cuerpo. New Heart English Bible La luz de los ojos alegra el corazón. La buena noticia da salud a los huesos. Biblia aramea en inglés sencillo La luz de los ojos alegra el corazón, y el buen corazón engorda los huesos. Traducción de la PALABRA DEL DIOS Un centelleo en el ojo deleita al corazón. Las buenas nuevas refrescan el cuerpo. JPS Tanakh 1917 La luz de los ojos alegra el corazón; Y un buen informe engorda los huesos. New American Standard 1977 Los ojos brillantes alegran el corazón; La buena noticia pone grasa en los huesos. La Biblia del Rey James 2000 La luz de los ojos alegra el corazón: y un buen informe hace que los huesos estén sanos. La versión americana de King James La luz de los ojos alegra el corazón: y un buen informe engorda los huesos. Versión Estándar Americana La luz de los ojos alegra el corazón; Y las buenas nuevas engordan los huesos. Biblia de Douay-Rheims La luz de los ojos alegra el alma: un buen nombre engorda los huesos. Traducción de la Biblia de Darby: Lo que ilumina los ojos alegra el corazón; buenas noticias engordan los huesos. Versión inglesa revisada La luz de los ojos alegra el corazón; y buenas noticias engordan los huesos. Traducción de la Biblia de WebsterLa luz de los ojos alegra el corazón; y un buen informe engorda los huesos. World English Bible La luz de los ojos alegra el corazón. La buena noticia da salud a los huesos. Traducción literal de Young La luz de los ojos alegra el corazón. Un buen informe engorda el hueso. Estudiar la biblia Una respuesta amable aparta la ira
... 29El Señor está lejos de los impíos, pero escucha la oración de los justos. 30La luz de los ojos alegra el corazón, y las buenas noticias nutren los huesos. 31El que escucha la reprensión vivificante morará entre los sabios ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Proverbios 15: 29El SEÑOR está lejos de los impíos, pero oye la oración de los justos. Proverbios 15: 31El que escucha la reprensión vivificante morará entre los sabios. Proverbios 25: 25 Como agua fría para un alma cansada. Es una buena noticia de una tierra lejana. Tesoro de las Escrituras

La luz de los ojos alegra el corazón: y un buen informe engorda los huesos.

ligero

Proverbios 13: 9
La luz de los justos se alegra, pero la lámpara de los impíos se apagará.

Esdras 9: 8
Y ahora por un poco de espacio la gracia ha sido exhibido del SEÑOR nuestro Dios, para dejarnos un remanente para escapar, y para darnos un clavo en su lugar santo, para que nuestro Dios pueda aligerar nuestros ojos, y darnos un poco de avivamiento en nuestra esclavitud.

Eclesiastés 11: 7
Verdaderamente la luz es dulce y agradable cosa que es para que los ojos vean el sol:

un bien

Proverbios 17:22
Un corazón alegre hace bien me gusta una medicina: pero un espíritu quebrantado seca los huesos.

Proverbios 25:25
Como aguas frías para un alma sedienta, entonces es Buenas noticias de un país lejano.

Salmo 89:15
Bendito es los que conocen el sonido alegre: caminarán, oh SEÑOR, a la luz de tu semblante.

los huesos

Canción de Salomón 1: 2

Proverbios 3: 8
Será salud para tu ombligo y médula para tus huesos.

Isaías 58:11
Y el SEÑOR te guiará continuamente, y satisfará tu alma en la sequía, y engordará tus huesos; y serás como un jardín regado, y como un manantial de agua, cuyas aguas no fallan.