Mateo 25:41

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional 'Luego dirá a los que están a su izquierda:' Apártate de mí, tú que estás maldito, hacia el fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles. Nueva Traducción Viviente “Entonces el Rey se volverá a los que están a la izquierda y dicen: 'Fuera de ustedes, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus demonios. Versión estándar en inglés 'Entonces les dirá a los que están a su izquierda:' Apártate de mí, maldito , al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles. Biblia de estudio bereana Luego dirá a los que están a su izquierda: 'Apártate de mí, malditos, al fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles. También les dirá a los de el a la izquierda, 'Apártate de mí, los malditos, al fuego eterno, preparado para el diablo y sus ángeles. New American Standard Bible' Entonces también les dirá a los que están a su izquierda, 'Apártate de mí, malditos, en el fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles; Nueva Versión King James 'Entonces también les dirá a los de la izquierda: 'Apártate de mí, maldito, al fuego eterno preparado para el diablo y su ángeles: Biblia King James Entonces él les dirá también a ellos en la mano izquierda: Apártate de mí, maldito, al fuego eterno, preparado para el diablo y sus ángeles: Biblia estándar cristiana 'Entonces también dirá a los de la izquierda: '¡Apártate de mí, maldito, hacia el fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles! Versión inglesa contemporánea' Entonces el rey dirá a los que están a su izquierda: '¡Aléjate de mí!' Estás bajo la maldición de Dios. ¡Entra en el fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles! Traducción de Buenas Nuevas 'Entonces les dirá a los que están a su izquierda:' ¡Lejos de mí, ustedes que están bajo la maldición de Dios! ¡Lejos al fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles! Holman Christian Standard Bible: Entonces también les dirá a los de la izquierda: ¡Apártate de mí, tú que estás maldito, hacia el fuego eterno preparado para el Diablo y sus ángeles! Versión estándar internacional 'Entonces él dirá a los que están a su izquierda,' ¡Aléjate de mí, maldito, hacia el fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles! NET Bible'Entonces él dirá a los que están a su izquierda, '¡Apártate de mí, maldito, hacia el fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles! New Heart English BibleEntonces él también dirá a los de la izquierda , 'Apártate de mí, maldito, hacia el fuego eterno que está preparado para el diablo y sus ángeles; Biblia aramea en inglés sencillo, y luego dirá también a los que están a su izquierda:' Apártate de mí, malditos, hacia fuego eterno, lo que fue preparado para El Diablo y para sus Ángeles. LA PALABRA DE DIOS® Traducción 'Entonces el rey dirá a los que están a su izquierda,' ¡Aléjate de mí! Dios te ha maldecido! ¡Entra en el fuego eterno que fue preparado para el diablo y sus ángeles! New American Standard 1977 “Entonces también dirá a los que están a su izquierda, 'Apártate de mí, malditos, al fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles; Biblia King James 2000 Entonces él también les dirá a ellos en la mano izquierda: Apártate de mí, maldito, al fuego eterno, preparado para el diablo y sus ángeles: Versión King James Americana Entonces les dirá también a ellos a la izquierda mano, Apártate de mí, maldito, al fuego eterno, preparado para el diablo y sus ángeles: Versión estándar americana Entonces él también les dirá a ellos en la mano izquierda: Apártate de mí, maldito, al fuego eterno que está preparado para el diablo y sus ángeles: Biblia de Douay-Rheims. Entonces él les dirá también que estará en su mano izquierda: Apártate de mí, maldito, al fuego eterno que fue preparado para el diablo y sus ángeles. Traducción de la Biblia de Darby: Entonces él también dirá a los de la izquierda: Vete de mí, maldito, al fuego eterno, preparado para el diablo y sus ángeles: Versión Revisada en Inglés. Entonces les dirá también a ellos en la mano izquierda: Apártate de mí. maldito, al fuego eterno que está preparado para el diablo y sus ángeles: Traducción de la Biblia de Webster Entonces él les dirá también a ellos en la mano izquierda: Apártate de mí, maldito, al fuego eterno, preparado para el diablo y sus ángeles: Weymouth Nuevo Testamento: `` Entonces dirá a los que están a su izquierda: '' Aléjate de mí, con la maldición descansando sobre ti, en el Fuego de las Edades, que ha sido preparado para el Diablo y sus ángeles. también a los que están en la mano izquierda: 'Apártate de mí, maldito, al fuego eterno que está preparado para el diablo y sus ángeles; Traducción literal de Young Entonces él también dirá a los que están en la mano izquierda: Vete de mí, la maldición, al fuego, la edad, que ha sido preparada para t el diablo y sus mensajeros; Estudiar la biblia Las ovejas y las cabras
... 40 Y el Rey responderá: 'En verdad te digo, lo que hiciste por uno de los hermanos míos más pequeños, lo hiciste por mí'. 41 Entonces dirá a los que están a su izquierda: 'Apártate de mí, tú que están malditos, en el fuego eterno preparado para el diablo y sus ángeles. 42Porque tenía hambre y no me diste nada de comer, tuve sed y no me diste nada de beber ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Mateo 4: 10 '¡Fuera de mí, Satanás!' Jesús declaró. 'Porque está escrito:' Adora al Señor tu Dios y sírvele solo a él ''. Mateo 7: 23Luego les diré claramente: 'Nunca te conocí; ¡apartaos de mí, trabajadores de la iniquidad! 'Mateo 25:42 Porque tenía hambre y no me diste de comer, tenía sed y no me diste de beber, Marcos 9: 43 Si tu mano te hace pecar, córtala . Es mejor para ti entrar en la vida paralizado que tener las dos manos e ir al infierno, al fuego insaciable. Marcos 9: 48 donde 'su gusano nunca muere, y el fuego nunca se apaga'. Lucas 13: 27 Y él responderá: 'Te digo que no sé de dónde eres. Apártate de mí, todos los malhechores '. Lucas 16:24 Entonces él gritó:' Padre Abraham, ten piedad de mí y envía a Lázaro a mojar la punta de su dedo en agua y enfriar mi lengua. Porque estoy en agonía en este fuego. '' 2 Tesalonicenses 1: 7 y para dar alivio a ustedes que están oprimidos y también a nosotros, cuando el Señor Jesús es revelado del cielo con Sus poderosos ángeles Judas 1: 7 De la misma manera, Sodoma y Gomorra y las ciudades a su alrededor, que se entregaron a la inmoralidad sexual y persiguieron carne extraña, se exhiben como un ejemplo de quienes sostienen el castigo del fuego eterno. Revelación 12: 7 Luego estalló una guerra en el cielo: Miguel y sus ángeles lucharon contra el dragón, y el dragón y sus ángeles se defendieron. Apocalipsis 12: 9 Y el gran dragón fue arrojado, esa serpiente antigua llamada el diablo y Satanás, el engañador del mundo entero. Fue arrojado a la tierra y sus ángeles con él. Tesoro de las Escrituras

Entonces les dirá también a ellos en la mano izquierda: Apártate de mí, maldito, al fuego eterno, preparado para el diablo y sus ángeles.

ellos.

Mateo 25:33
Y pondrá las ovejas en su mano derecha, pero las cabras en la izquierda.

Salir.

Mateo 7:23
Y entonces les profesaré, nunca te conocí: apártate de mí, vosotros que trabajáis iniquidad.

el cielo es mi trono

Salmo 6: 8
Apártate de mí, todos vosotros, trabajadores de la iniquidad; porque el SEÑOR ha oído la voz de mi llanto.

Salmo 119: 115
Apartaos de mí, malhechores, porque guardaré los mandamientos de mi Dios.

ustedes maldijeron

Deuteronomio 27: 15-26
Maldito ser el hombre que hace ninguna imagen esculpida o fundida, una abominación al SEÑOR, obra de las manos del artesano, y pone eso en a secreto sitio. Y todo el pueblo responderá y dirá: Amén ...

Deuteronomio 28:16
Maldito shaltser en la ciudad, y maldito shaltser en el campo.

Salmo 119: 21
Has reprendido a los orgullosos que son maldito, que erran de tus mandamientos.

eterno.

Mateo 25:46
E irán éstos al castigo eterno, pero los justos a la vida eterna.

Mateo 3:12
Cuyo abanico es en su mano, y purgará completamente su piso, y recogerá su trigo en la jardinera; pero él quemará la paja con fuego insaciable.

Mateo 13: 40,42,50
Por lo tanto, la cizaña se junta y se quema en el fuego; así será en el fin de este mundo ...

preparado.

JUAN 8:44
Ustedes son de tu padre del diablo, y las lujurias de tu padre harás. Fue un asesino desde el principio, y no se quedó en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla una mentira, habla la suya propia, porque es un mentiroso y el padre de ella.

Romanos 9: 22,23
Qué si Dios, dispuesto a mostrar su la ira, y para dar a conocer su poder, soportó con gran paciencia los vasos de ira preparados para la destrucción: ...

isaías 18: 7

2 Pedro 2: 4
Porque si Dios no perdonó a los ángeles que pecaron, sino que echaron ellos al infierno, y entregado ellos en cadenas de oscuridad, para ser reservado al juicio;