Mateo 24:35

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras nunca pasarán. Nueva traducción viviente El cielo y la tierra desaparecerán, pero mis palabras nunca desaparecerán. La versión estándar inglesa El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras pasarán no pasará. La Biblia de Estudio Beere El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras nunca pasarán. La Biblia Literal Bereana El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras no pasarán. Nueva Biblia Estándar Americana 'El cielo y la tierra pasarán pero mis palabras no pasarán. Nueva versión King James El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras nunca pasarán. La Biblia del Rey James El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. La Biblia cristiana estándar El cielo y la tierra pasará, pero mis palabras nunca pasarán. Versión contemporánea en inglés El cielo y la tierra no durarán para siempre, pero mis palabras sí. Traducción de Buenas Nuevas El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras nunca pasarán. Holman Christian Standard Bible El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras nunca pasarán. Versión Estándar Internacional El cielo y la tierra desaparecerán, pero mis palabras nunca desaparecerán '.NET Bible El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras nunca pasarán. New Heart English Bible El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. La Biblia aramea en inglés llano El cielo y la tierra pasarán, y mis palabras no pasarán. LA PALABRA DE DIOS® TraducciónLa tierra y los cielos desaparecerán, pero mi las palabras nunca desaparecerán. New American Standard 1977 'El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. La Biblia King James 2000 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. La versión King James americana El cielo y la tierra pasarán pasará, pero mis palabras no pasarán. Versión Estándar Americana El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. La Biblia de Douay-Rheims El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. Traducción de la Biblia de Darby El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán de ninguna manera. Versión revisada en inglés El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. no pasará. El Nuevo Testamento de Weymouth La tierra y el cielo pasarán, pero es cierto que mis palabras no pasarán. La Biblia en inglés mundial El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán. La tierra pasará, pero mis palabras no pasarán. Estudiar la biblia La lección de la higuera
... 34 De cierto os digo que esta generación no pasará hasta que todas estas cosas hayan sucedido. 35 El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras nunca pasarán. 36 Nadie sabe acerca de ese día u hora, ni siquiera los ángeles en el cielo, ni el Hijo, sino solo el Padre ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Salmo 102: 26Perecerán, pero tú permaneces; todos se desgastarán como una prenda. Como vestimenta los cambiarás, y serán pasados. Salmo 119: 89 Tu palabra, oh SEÑOR, es eterna; está firmemente fijado en los cielos. Isaías 51: 6 Levanta tus ojos a los cielos, y mira la tierra de abajo; porque los cielos se desvanecerán como humo, la tierra se desgastará como una prenda y su gente morirá como mosquitos. Pero mi salvación durará para siempre, y mi justicia nunca fallará. Isaías 55: 11Así que mi palabra que sale de mi boca no volverá a mí vacía, sino que cumplirá lo que quiera, y prosperará donde lo envíe. 5: 18Porque te digo verdaderamente, hasta que el cielo y la tierra pasen, ni una jota, ni un trazo de pluma, desaparecerá de la Ley hasta que todo se cumpla. Marcos 13: 31 El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras nunca pasará. Lucas 21:33 El cielo y la tierra pasarán, pero Mis palabras nunca pasarán. 2 Pedro 3: 10Pero el día del Señor vendrá como un ladrón. Los cielos desaparecerán con un rugido, los elementos serán destruidos por el fuego, y la tierra y sus obras quedarán al descubierto. Tesoro de las Escrituras

El cielo y la tierra pasarán, pero mis palabras no pasarán.

Cielo.

Mateo 5:18
Porque de cierto os digo que hasta que pasen el cielo y la tierra, ni una jota ni una tilde pasarán de la ley, hasta que todo se cumpla.

Salmo 102: 26
Ellos perecerán, pero tú resistirás; sí, todos ellos envejecerán como una prenda de vestir; como vestidura los cambiarás, y serán cambiados:

Isaías 34: 4
Y todo el ejército de los cielos se disolverá, y los cielos se enrollarán como un pergamino; y todo su ejército caerá, como la hoja se cae de la vid, y como una caída. higo de la higuera.

mi.

Números 23:19
Dios es no un hombre, para que mienta; ni hijo de hombre, para que se arrepienta: dijo, y no hará. eso? ¿O ha hablado, y no lo hará bueno?

somos salvos por gracia a través de la fe

Salmo 19: 7
La ley de Jehová es perfecto, convirtiendo el alma: el testimonio de Jehová es claro, haciendo sabio lo simple.

Salmo 89:34
No romperé mi pacto, ni alteraré lo que se ha ido de mis labios.