Mateo 24:29

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional 'Inmediatamente después de la angustia de aquellos días', el sol se oscurecerá y la luna no dará su luz; las estrellas caerán del cielo, y los cuerpos celestiales serán sacudidos. 'Nueva Traducción Viviente' Inmediatamente después de la angustia de aquellos días, el sol se oscurecerá, la luna no dará luz, las estrellas caerán del cielo, y los poderes en los cielos serán sacudidos. Versión Estándar en Inglés “Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos. será sacudido. Beere Study Bible Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días: 'El sol se oscurecerá y la luna no dará su luz; las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos ''. Biblia literal de Beere E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días: 'El sol se oscurecerá, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerá del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos. 'New American Standard Bible' Pero inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, EL SOL SERÁ OSCURO, Y LA LUNA NO DARÁ SU LUZ, Y LAS ESTRELLAS BAJARÁN el cielo y los poderes de los cielos serán sacudidos. Nueva Versión King James “Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá y la luna no dará su luz; las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos. La Biblia del Rey James Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos: Biblia estándar cristiana 'Inmediatamente después de la angustia de aquellos días, el sol se oscurecerá y la luna no arrojará su luz; las estrellas caerán del cielo y los poderes de los cielos serán sacudidos. Versión en inglés contemporáneo Justo después de esos días de sufrimiento, 'El sol se oscurecerá y la luna ya no brillará. Las estrellas caerán, y los poderes en el cielo serán sacudidos. Pronto, después de los problemas de aquellos días, el sol se oscurecerá, la luna ya no brillará, las estrellas caerán del cielo y los poderes en el espacio serán expulsados ​​de sus cursos. Holman Christian Standard Bible 'Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días: el sol se oscurecerá y la luna no arrojará su luz; las estrellas caerán del cielo y los poderes celestiales serán sacudidos. Versión estándar internacional 'Inmediatamente después de los problemas de aquellos días,' El sol se oscurecerá, la luna no dará su luz, las estrellas caerán del cielo y los poderes del cielo se sacudirán '. NET Bible'Inmediatamente después del sufrimiento de aquellos días, el sol se oscurecerá y la luna no dará su luz; las estrellas caerán del cielo y los poderes del cielo serán sacudidos. New Heart English Bible Pero inmediatamente después de la opresión de aquellos días, el sol se oscurecerá, la luna no dará su luz, las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos; Biblia aramea en inglés llano Pero inmediatamente después del sufrimiento de esos días, el sol se oscurecerá y la luna no mostrará su luz, y las estrellas caerán de los cielos y el poder de los cielos ser perturbado. LA PALABRA DE DIOS® Traducción 'Inmediatamente después de la miseria de esos días, el sol se oscurecerá, la luna no dará luz, las estrellas caerán del cielo y los poderes del universo se sacudirán. New American Standard 1977 'Pero inmediatamente después de la tribulación de aquellos días EL SOL SERÁ OSCURO, Y LA LUNA NO DARÁ SU LUZ, Y LAS ESTRELLAS BAJARÁN DEL CIELO, y los poderes de los cielos serán sacudidos, King James 2000 Bible Inmediatamente después del tribulación de esos días se oscurecerá el sol, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos: Versión King James Americana Inmediatamente después de la tribulación de esos días, el sol será oscurecida, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos: Versión estándar americana Pero inmediatamente después de la tribulación de aquellos días el sol se oscurecerá, y la luna no dale luz, y las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos: Biblia de Douay-Rheims E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá y la luna no dará su luz, y el las estrellas caerán del cielo, y los poderes del cielo se moverán: Darby Bible Translation Pero inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerán del cielo. es, y los poderes de los cielos serán sacudidos. Versión Revisada en Inglés Pero inmediatamente, después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos se sacudirá: Traducción de la Biblia de Webster Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos se sacudirán: Weymouth New Testament'Pero inmediatamente después de esos momentos de angustia, el sol se oscurecerá, la luna no arrojará su luz, las estrellas caerán del firmamento y las fuerzas que controlan los cielos serán desordenadas y perturbadas. Después de la opresión de aquellos días, el sol se oscurecerá, la luna no dará su luz, las estrellas caerán del cielo y los poderes de los cielos se sacudirán; Traducción literal de Young 'e inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos; Estudiar la biblia El regreso del hijo del hombre
... 28 Donde haya un cadáver, allí se juntarán los buitres. 29 Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días: ‘El sol se oscurecerá y la luna no dará su luz; las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos '. 30 En ese momento la señal del Hijo del Hombre aparecerá en el cielo, y todas las tribus de la tierra llorarán. Verán al Hijo del Hombre viniendo sobre las nubes del cielo, con poder y gran gloria ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Eclesiastés 12: 2 antes de que la luz del sol, la luna y las estrellas se oscurezcan, y las nubes regresen después de la lluvia, Isaías 13: 10Pues las estrellas del cielo y sus constelaciones no darán su luz. El sol se oscurecerá cuando salga, y la luna no dará su luz. Isaías 24:23 La luna se confundirá y el sol se avergonzará; porque el SEÑOR de los ejércitos reinará en el monte de Sión y en Jerusalén, y en presencia de sus mayores, mostrará su gloria. Isaías 34: 4 Todas las estrellas del cielo se disolverán. Los cielos se enrollarán como un pergamino, y todas sus estrellas caerán como hojas marchitas en la vid, y el follaje en la higuera. Ezequiel 32: 7Cuando te extinga, cubriré los cielos y oscureceré sus estrellas. Cubriré el sol con una nube, y la luna no dará su luz. Joel 2: 10 Ante ellos la tierra tiembla; los cielos tiemblan. El sol y la luna se oscurecen, y las estrellas pierden su brillo. Joel 2: 30 Mostraré maravillas en los cielos y en la tierra, sangre y fuego y columnas de humo. Joel 2: 31El sol se convertirá en oscuridad y la luna hasta la sangre antes de la venida del gran y asombroso día del Señor. Joel 3: 15El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas ya no brillarán. Amós 5: 20 No será el día del Señor la oscuridad y no la luz, incluso penumbra sin brillo? Amós 8: 9 'Y en ese día,' declara el Señor DIOS, 'haré que el sol se ponga al mediodía; y oscureceré la tierra durante el día. Sofonías 1:15 Ese día será un día de ira, un día de angustia y angustia, un día de destrucción y desolación, un día de oscuridad y oscuridad, un día de nubes y oscuridad, Mateo 24: 21Pues en ese momento habrá una gran tribulación, inigualable desde el principio del mundo hasta ahora, y nunca más se volverá a ver. Hechos 2: 20El sol se convertirá en oscuridad, y la luna en sangre, antes de la llegada. del gran y glorioso día del Señor. Apocalipsis 6: 12 Y cuando vi al Cordero abrir el sexto sello, hubo un gran terremoto, y el sol se volvió negro como un saco de pelo de cabra, y toda la luna se puso roja como la sangre, Apocalipsis 6: 13 y las estrellas del cielo cayeron a la tierra como higos verdes que caen de un árbol sacudido por un gran viento. Revelación 8: 12 Entonces el cuarto ángel tocó la trompeta, y un tercio del sol, la luna y las estrellas fueron golpeados. Un tercio de las estrellas estaban oscurecidas, un tercio del día estaba sin luz y un tercio de la noche también. Tesoro de las Escrituras

Inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su luz, y las estrellas caerán del cielo, y los poderes de los cielos serán sacudidos:

Inmediatamente.

Mateo 24: 8
Todos estos son El comienzo de las penas.

Bienaventurados los puros de corazón porque ellos verán a Dios

Daniel 7:11,12
Miré entonces por la voz de las grandes palabras que habló el cuerno: vi incluso hasta que la bestia fue asesinada, y su cuerpo destruido, y entregado a la llama ardiente ...

este es mi mandamiento que amas

Marcos 13: 24,25
Pero en esos días, después de esa tribulación, el sol se oscurecerá y la luna no le dará luz ...

será el.

Isaías 13:10
Porque las estrellas del cielo y sus constelaciones no darán su luz: el sol se oscurecerá en su salida, y la luna no hará que su luz brille.

Isaías 24:23
Entonces la luna se confundirá, y el sol se avergonzará, cuando el SEÑOR de los ejércitos reinará en el monte de Sión, y en Jerusalén, y delante de sus antiguos gloriosamente.

Jeremías 4: 23-28
Contemplé la tierra y he aquí era sin forma y sin valor; y los cielos, y ellos tenía sin luz…

hacer todas las cosas para la gloria de dios

los poderes.

2 Pedro 3:10
Pero el día del Señor vendrá como ladrón en la noche; en el cual los cielos pasarán con un gran ruido, y los elementos se derretirán con un calor ferviente, la tierra también y las obras que están allí serán quemadas.