Mateo 19: 9

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Le digo que cualquiera que se divorcie de su esposa, excepto por inmoralidad sexual, y se case con otra mujer comete adulterio ''. Nueva traducción viviente. Y le digo esto, quien se divorcia de su esposa y se casa con otra persona comete adulterio, a menos que su esposa le ha sido infiel '. Versión estándar en inglés Y te digo: quien se divorcia de su esposa, excepto por inmoralidad sexual, y se casa con otro, comete adulterio'. Berean Study Bible Ahora te digo que quien se divorcia de su esposa, excepto por inmoralidad sexual, y se casa con otra mujer, comete adulterio '. Berean Literal Bible Y te digo que cualquiera que se divorcie de su esposa, excepto por inmoralidad sexual, y se casará con otra, comete adulterio. 'New American Standard Bible' Y te digo, quien se divorcie de su esposa, excepto por la inmoralidad, y se casa con otra mujer que comete adulterio ''. Nueva Versión King James: Y le digo a usted, quien se divorcia de su esposa, excepto por la inmoralidad sexual, y se casa con otra. er, comete adulterio; y quien se casa con ella, quien está divorciada, comete adulterio ”. Biblia King James: Y yo os digo que cualquiera que deseche a su esposa, excepto sea por fornicación, y se casará con otra persona, comete adulterio; y quien se case con ella, la cual es rechazada, comete adulterio. Si su esposa no ha cometido algún pecado sexual terrible, no debe divorciarse de ella para casarse con otra persona. Si lo haces, eres infiel. Traducción de Buenas Noticias Te digo, entonces, que cualquier hombre que se divorcie de su esposa por cualquier otra causa que no sea su infidelidad, comete adulterio si se casa con otra mujer. Holman Christian Standard Bible Y te digo que quien se divorcia de su esposa, excepto por inmoralidad sexual y se casa con otra, comete adulterio. Versión estándar internacional Te digo que quien se divorcia de su esposa, excepto por inmoralidad sexual, y se casa con otra mujer comete adulterio. NET Bible: Ahora te digo que quien se divorcia de su esposa, excepto por la inmoralidad, y se casa con otro comete adulterio ''. New Heart English Bible Te digo que quien se divorcia de su esposa, excepto por la inmoralidad sexual y se casa con otro, comete adulterio. Y el que se casa con ella cuando está divorciada comete adulterio. La Biblia en arameo en inglés sencillo, pero yo te digo: 'Quien se divorcia de su esposa aparte del adulterio y se llevará a otro, comete adulterio, y quien la tome, quien está divorciada, comete adulterio'. 'Traducción de WORD'S WORD®' Puedo garantizar que quien se divorcia de su esposa por cualquier motivo que no sea su infidelidad está cometiendo adulterio si se casa con otra mujer '. New American Standard 1977' Y yo le digo a usted, quien se divorcia de su esposa, excepto por inmoralidad, y se casa con otra mujer comete adulterio '. Biblia King James 2000 Y yo os digo que cualquiera que rechace a su esposa, excepto por fornicación, y se case con otra, comete adulterio; y el que se case con la persona que es rechazada comete adulterio. Versión King James: Y yo te digo: Quienquiera que rechace a su esposa, excepto por fornicación, y se case con otra, comete adulterio; y quien se case con ella que es rechazada comete adulterio. erican Standard Version Y yo os digo que cualquiera que rechace a su esposa, excepto por fornicación, y se case con otra, comete adulterio; y el que se casa con ella cuando la rechazan comete adulterio. Biblia de Douay-Rheims Y te digo que quienquiera que deseche a su esposa, excepto por fornicación, y se case con otra, comete adulterio; y el que se case con la que es rechazada, comete adulterio. Traducción de la Biblia de Darby Pero yo os digo que cualquiera que rechace a su esposa, no por fornicación, y se case con otro, comete adulterio; y el que se casa con una persona alejada, comete adulterio.Versión revisada en inglés: Y yo os digo que cualquiera que rechace a su esposa, excepto por fornicación, y se case con otra, comete adulterio; y el que se casa con ella cuando ella se aleja, comete adulterio. Traducción de la Biblia de Webster Y yo te digo: El que rechace a su esposa, excepto por la lujuria, y se case con otro, comete adulterio; y el que se case con el que es rechazado, comete adulterio. Nuevo Testamento en el Sur Y te digo que quien se divorcie de su esposa por cualquier razón, excepto su infidelidad, y se casa con otra mujer, comete adulterio. 'World English Bible. Les digo que quien se divorcia de su esposa, excepto por inmoralidad sexual, y se casa con otra, comete adulterio; y el que se casa con ella cuando se divorcia comete adulterio. 'Traducción literal de los jóvenes' Y yo les digo que quienquiera que deseche a su esposa, si no es por prostitución, y pueda casarse con otra, cometerá adulterio; y el que se casó con ella que ha sido guardada, comete adulterio. Estudiar la biblia Enseñanzas sobre el divorcio
… 8Jesús respondió: “Moisés te permitió divorciarte de tus esposas por tu dureza de corazón; pero no fue así desde el principio. 9 Ahora te digo que quien se divorcia de su esposa, excepto por la inmoralidad sexual, y se casa con otra mujer, comete adulterio ”. 10Sus discípulos le dijeron: 'Si este es el caso entre un hombre y su esposa, es mejor no casarse' ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Mateo 5: 32Pero te digo que cualquiera que se divorcie de su esposa, a excepción de la inmoralidad sexual, trae adulterio sobre ella. Y el que se casa con una mujer divorciada comete adulterio. Mateo 19: 8Jesús respondió: 'Fue por tu dureza de corazón que Moisés te permitió divorciarte de tus esposas; pero no fue así desde el principio. Mateo 19:10 Sus discípulos le dijeron: 'Si este es el caso entre un hombre y su esposa, es mejor no casarse'. Tesoro de las Escrituras

Y yo te digo: el que rechace a su esposa, excepto por fornicación, y se case con otro, comete adulterio; y el que se casa con ella, lo que es apartado comete adulterio.

Cualquiera que.

2 timoteo 4: 1

Mateo 5:32
Pero yo os digo que cualquiera que rechace a su esposa, salvo por la causa de la fornicación, hace que cometa adulterio; y cualquiera que se case con la divorciada comete adulterio.

Marcos 10: 11,12
Y él les dijo: Quienquiera que deseche a su esposa y se case con otra, comete adulterio contra ella ...

Lucas 16:18
Quien rechaza a su esposa y se casa con otra, comete adulterio; y quien se casa con la que se aleja de su El esposo comete adulterio.

excepto.

2 Crónicas 21:11
Además, hizo lugares altos en las montañas de Judá, e hizo que los habitantes de Jerusalén cometieran fornicación, y obligó a Judá a esto.

Jeremías 3: 8
Y vi, cuando por todas las causas por las cuales el retroceso de Israel cometió adulterio, la encerré y le di una carta de divorcio; Sin embargo, su traidora hermana Judá no temía, sino que también fue y se prostituyó.

Ezequiel 16: 8,15,29
Ahora cuando pasé junto a ti y te miré, he aquí tu tiempo fue el tiempo del amor; y extendí mi falda sobre ti, y cubrí tu desnudez; sí, te juré, y concerté un pacto contigo, dice el Señor DIOS, y te hiciste mío ...

comprado con un precio

doth

Génesis 12: 18,19
Y Faraón llamó a Abram y le dijo: es esta ese me has hecho? ¿Por qué no me dijiste que ella fue tu esposa ...

Génesis 20: 3
Pero Dios vino a Abimelec en un sueño de noche, y le dijo: He aquí, tú arte pero un hombre muerto, por la mujer que has tomado; para ella es La esposa de un hombre.

Jeremías 3: 1
Dicen: si un hombre rechaza a su esposa, y ella se aleja de él y se convierte en otro hombre, ¿volverá a ella? ¿No se contaminará mucho esa tierra? pero has jugado a la ramera con muchos amantes; pero vuelve otra vez a mí, dice Jehová.