Mateo 17: 4

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Pedro le dijo a Jesús: 'Señor, es bueno para nosotros estar aquí. Si lo desea, pondré tres refugios: uno para usted, uno para Moisés y otro para Elijah '. New Living Translation Peter exclamó:' ¡Señor, es maravilloso para nosotros estar aquí! Si quieres, haré tres refugios como memoriales: uno para ti, uno para Moisés y otro para Elijah '. Versión estándar en inglés Y Pedro le dijo a Jesús:' Señor, es bueno que estemos aquí. Si lo desea, haré tres carpas aquí, una para usted y otra para Moisés y otra para Elijah '. Berean Study BiblePeter le dijo a Jesús:' Señor, es bueno para nosotros estar aquí. Si lo deseas, pondré tres refugios: uno para ti, uno para Moisés y otro para Elijah ”. Berean Literal Bible y Peter respondiendo le dijo a Jesús: 'Señor, es bueno para nosotros estar aquí. Si lo desea, haré aquí tres tabernáculos: uno para usted, otro para Moisés y otro para Elías. La nueva Biblia estándar estadounidense, Pedro, le dijo a Jesús: «Señor, es bueno que estemos aquí; si lo deseas, haré tres tabernáculos aquí, uno para ti, y otro para Moisés, y uno para Elías. Nueva versión King James Entonces Pedro respondió y dijo a Jesús: “Señor, es bueno para nosotros estar aquí; si lo desea, hagamos aquí tres tabernáculos: uno para usted, uno para Moisés y otro para Elías ”. La Biblia del Rey Jacobo Entonces respondió a Pedro y dijo a Jesús: Señor, es bueno que estemos aquí: si quieres , hagamos aquí tres tabernáculos; uno para ti, y otro para Moisés, y uno para Elías. Biblia estándar cristiana Entonces Pedro le dijo a Jesús: 'Señor, es bueno para nosotros estar aquí. Instalaré tres refugios aquí: uno para ti, uno para Moisés y otro para Elijah ''. Versión contemporánea en inglés Entonces Peter le dijo: 'Señor, ¡es bueno para nosotros estar aquí! Hagamos tres refugios, uno para usted, uno para Moisés y otro para Elijah. Traducción de Buenas Nuevas Entonces Pedro habló y le dijo a Jesús: 'Señor, ¡qué bueno es que estemos aquí! Si lo desea, haré tres carpas aquí, una para usted, una para Moisés y otra para Elijah. Holman Christian Standard Bible Entonces Pedro le dijo a Jesús: 'Señor, ¡es bueno para nosotros estar aquí! Si quieres, haré tres tabernáculos aquí: uno para ti, uno para Moisés y otro para Elías. Versión Estándar Internacional Entonces Pedro le dijo a Jesús: '¡Señor, es bueno que estemos aquí! Si quieres, estableceré tres refugios: uno para ti, uno para Moisés y otro para Elijah. NET Bible Entonces Pedro le dijo a Jesús: 'Señor, es bueno para nosotros estar aquí. Si quieres, haré tres refugios: uno para ti, uno para Moisés y otro para Elijah '. New Heart English BiblePeter respondió y le dijo a Jesús:' Señor, es bueno para nosotros estar aquí. Si lo desea, hagamos tres carpas aquí: una para usted, una para Moisés y otra para Elijah. La Biblia en arameo en inglés simple Pero Kaypha respondió y le dijo a Yeshua: 'Mi Señor, es hermoso para nosotros que seamos aquí, y si lo desea, haremos aquí tres puestos, uno para usted y otro para Moisés y otro para Elijah ”. Traducción de la PALABRA DE DIOS Peter le dijo a Jesús: 'Señor, es bueno que estemos aquí. Si quieres, pondré tres carpas aquí, una para ti, una para Moisés y otra para Elijah ''. New American Standard 1977 Y Peter respondió y dijo a Jesús: “Señor, es bueno para nosotros estar aquí. ; si lo deseas, haré tres tabernáculos aquí, uno para ti, y otro para Moisés, y uno para Elías. ”Biblia King James 2000 Entonces respondió Pedro y dijo a Jesús: Señor, es bueno que estemos aquí: si lo haremos, hagamos aquí tres tabernáculos; uno para usted, y otro para Moisés, y otro para Elías. La versión estadounidense de la versión King James Entonces respondió a Pedro y le dijo a Jesús: Señor, es bueno que estemos aquí: si quieres, hagamos aquí tres tabernáculos; uno para ti, y otro para Moisés, y otro para Elías. Versión Estándar Americana. Y Pedro respondió y dijo a Jesús: Señor, es bueno para nosotros estar aquí: si quieres, haré aquí tres tabernáculos; uno para ti, y otro para Moisés, y otro para Elijah. La Biblia de Douay-Rheims y Pedro respondiendo, dijo a Jesús: Señor, es bueno para nosotros estar aquí: si quieres, hagamos aquí tres tabernáculos, uno para ti , y uno para Moisés, y uno para Elías. Traducción de la Biblia de Darby. Y respondiendo Pedro, dijo a Jesús: Señor, es bueno que estemos aquí. Si quieres, hagamos aquí tres tabernáculos: para ti y para Moisés uno, y uno para Elías. Versión revisada en inglés. Y Pedro respondió, y dijo a Jesús: Señor, es bueno que estemos aquí: si quieres , Haré aquí tres tabernáculos; uno para ti, y otro para Moisés, y otro para Elías. Traducción de la Biblia de Webster Luego respondió a Pedro y dijo a Jesús: Señor, es bueno que estemos aquí: si quieres, hagamos aquí tres tabernáculos; uno para ti, y otro para Moisés, y otro para Elías. Nuevo Testamento en el Weymouth Entonces Pedro le dijo a Jesús: 'Maestro, te agradecemos que estemos aquí. Si lo aprueba, pondré tres carpas aquí, una para usted, una para Moisés y otra para Elijah ''. Respondió Peter World Bible Bible Peter y le dijo a Jesús: 'Señor, es bueno para nosotros estar aquí. Si lo desea, hagamos tres tiendas de campaña aquí: una para usted, una para Moisés y otra para Elijah. 'Traducción literal de Young Y Peter respondiendo dijo a Jesús:' Señor, es bueno para nosotros estar aquí; si quieres, podemos hacer aquí tres puestos: uno para ti y uno para Moisés y otro para Elías. Estudiar la biblia La transfiguración
... 3 De repente, Moisés y Elías aparecieron ante ellos, hablando con Jesús. 4 Pedro le dijo a Jesús: “Señor, es bueno para nosotros estar aquí. Si lo deseas, pondré tres refugios: uno para ti, uno para Moisés y otro para Elijah. 5 Mientras Pedro aún hablaba, una nube brillante los envolvió, y una voz de la nube dijo: “Este es mi Hijo amado, en quien estoy muy complacido. ¡Escúchenlo! ”... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Mateo 17: 3 De repente, Moisés y Elías aparecieron ante ellos, hablando con Jesús. Marcos 9: 5 Pedro le dijo a Jesús: 'Rabino, es bueno para nosotros estar aquí. Pongamos tres refugios: uno para ti, uno para Moisés y otro para Elías. Lucas 9:33 Cuando Moisés y Elías se iban, Pedro le dijo a Jesús: «Maestro, es bueno que estemos aquí. Pongamos tres refugios: uno para ti, uno para Moisés y otro para Elías. (No sabía lo que estaba diciendo.) Juan 7: 2 Sin embargo, la fiesta judía de los tabernáculos estaba cerca. Tesoro de las Escrituras

Entonces respondió Pedro y le dijo a Jesús: Señor, es bueno para nosotros estar aquí: si quieres, hagamos aquí tres tabernáculos; uno para ti, y otro para Moisés, y uno para Elías.

respondido.

1 samuel 3:19

Marcos 9: 5,6
Y Pedro respondió y dijo a Jesús: Maestro, es bueno para nosotros estar aquí: y hagamos tres tabernáculos; uno para ti, y otro para Moisés, y uno para Elías ...

Lucas 9:33
Y sucedió que cuando se apartaron de él, Pedro dijo a Jesús: Maestro, es bueno para nosotros estar aquí: y hagamos tres tabernáculos; uno para ti, y otro para Moisés, y uno para Elías: sin saber lo que dijo.

los viejos soñarán sueños

está.

1 samuel 20 30

Éxodo 33: 18,19
Y él dijo: Te ruego, muéstrame tu gloria ...

Salmo 4: 6
Haya Muchos dicen: ¿Quién nos mostrará? ninguna ¿bueno? Señor, levanta la luz de tu rostro sobre nosotros.

Salmo 16:11
Me mostrarás el camino de la vida: en tu presencia es plenitud de alegría; a tu mano derecha existen placeres para siempre.