Mateo 13: 8

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Todavía otras semillas cayeron en un buen suelo, donde produjo un cultivo: ciento, sesenta o treinta veces lo que se sembró. Nueva traducción viviente Todavía otras semillas cayeron en un suelo fértil, y produjeron un cultivo que fue treinta, sesenta, ¡e incluso cien veces más de lo que se había plantado! Versión estándar en inglésOtras semillas cayeron en buena tierra y produjeron grano, unas cien veces, algunas sesenta, unas treinta. cosecha, cien veces, sesenta o treinta veces. La Biblia Literal Bereana y otra cayeron sobre la buena tierra y estaban dando fruto, de hecho, unas cien veces, algunas sesenta y unas treinta. New American Standard Bible 'Y otras cayeron en la buena tierra y produjo una cosecha, unas cien veces, algunas sesenta y unas treinta. Nueva Versión King James Pero otras cayeron en buen terreno y produjeron una cosecha: unas cien veces, algunas sesenta, unas treinta. Biblia King James Pero otras cayeron en buena tierra, y traído para la fruta, unas cien veces, algunas sesenta veces, algunas treinta veces. La Biblia Cristiana Estándar Todavía otras semillas cayeron en buena tierra y produjeron fruta: unas cien, algunas sesenta y unas treinta veces lo que se sembró. buen terreno donde las plantas produjeron 100 o 60 o 30 veces más de lo que se dispersó. Traducción de buenas noticias Pero algunas semillas cayeron en buena tierra, y las plantas dieron grano: algunas tenían cien granos, otras sesenta y otras treinta. Holman Christian Standard Bible Todavía otros cayeron en buen terreno y produjeron un cultivo: unos 100, unos 60 y unos 30 veces lo que se sembró. Versión estándar internacional Pero otras semillas cayeron en un buen suelo y produjeron un cultivo, unas 100, unas 60 y unas 30 veces más de lo que se sembró. NET Bible Pero otras semillas cayeron en un buen suelo y produjeron grano, unas cien veces más, unas sesenta, y unos treinta. Biblia en inglés de New Heart. Otros cayeron en buena tierra y dieron fruto: unos cien veces más, unos sesenta y unos treinta. Biblia en arameo en inglés llano Y otros cayeron en la buena tierra y dieron fruto, algunos cien veces, sesenta y treinta veces. Traducción de la PALABRA DEL DIOS Pero otras semillas se plantaron en buena tierra y produjeron grano. Produjeron ciento sesenta o treinta veces más de lo que se sembró. New American Standard 1977 'Y otros cayeron en la buena tierra, y produjeron una cosecha, unos cien veces, unos sesenta y unos treinta. Biblia King James 2000 Pero otros cayó en buena tierra, y dio fruto, unas cien veces, algunas sesenta veces, unas treinta veces. Versión King James Americana Pero otra cayó en buena tierra, y dio fruto, unas cien veces, unas sesenta veces, unas treinta veces. La versión y otros cayeron sobre el buen terreno, y dieron fruto, unos cien veces, unos sesenta, unos treinta.Douay-Rheims Bible Y otros cayeron sobre un buen terreno: y dieron fruto, unos cien veces, algunos sesenta y otros treinta. Traducción de la Biblia de Darby y otros cayeron sobre el buen terreno, y produjeron fruto, ciento sesenta y treinta. La versión revisada inglesa y otros cayeron sobre el buen terreno, y dieron fruto, unos cien veces, unos sesenta, unos treinta. Traducción de la Biblia Pero otros cayeron en buen terreno, y dieron fruto, unos cien veces, otros sesenta y otros treinta. Nuevo Testamento del Sur Pero una porción cae en buen terreno y da un retorno, cien por uno, unos sesenta, unos treinta. La Biblia inglesa mundial Otros cayeron en buena tierra, y dieron fruto: unos cien veces más, unos sesenta y unos treinta. La Traducción Literal de Young y otros cayeron en el buen terreno, y estaban dando fruto, algunos de hecho cien veces más, sesenta y treinta. Estudiar la biblia La parábola del sembrador
... 7 Otra semilla cayó entre las espinas, que crecieron y ahogaron las plántulas. 8Aún otras semillas cayeron en un buen suelo y produjeron un cultivo: cien veces, sesenta o treinta veces. 9El que tiene oídos, que oiga. ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Génesis 26: 12Ahora Isaac sembró semilla en la tierra, y en ese mismo año cosechó cien veces. Y el SEÑOR lo bendijo, Mateo 13: 7. Otra semilla cayó entre las espinas, que crecieron y ahogaron las plántulas. Mateo 13: 23 Pero la semilla sembrada en buena tierra es la que escucha la palabra y la entiende. De hecho, da fruto y produce una cosecha: cien veces, sesenta o treinta veces. Marcos 4: 8 Todavía otra semilla cayó en buena tierra, donde brotó, creció y produjo una cosecha, una con treinta veces, otra con sesenta veces, y otra cien veces. 'Marcos 4: 20Todas las demás son como las semillas sembradas en buena tierra. Escuchan la palabra, la reciben y producen una cosecha: treinta veces, sesenta o cien veces. 'Lucas 8: 8 Aún otra semilla cayó en buena tierra, donde brotó y produjo una cosecha, cien veces'. Cuando Jesús dijo esto, gritó: 'El que tiene oídos para oír, que oiga'. Tesoro de las Escrituras

Pero otro cayó en buen terreno, y dio fruto, unas cien veces, unas sesenta veces, unas treinta veces.

bueno.

Mateo 13:23
Pero el que recibió la semilla en la buena tierra es el que oye la palabra y entiende eso; que también da fruto, y produce unos cien veces, unos sesenta, unos treinta.

Lucas 8:15
Pero que en el buen terreno están ellos, que con un corazón honesto y bueno, habiendo escuchado la palabra, mantienen esoy da fruto con paciencia.

Romanos 7:18
Porque sé que en mí (es decir, en mi carne) no mora nada bueno: porque la voluntad está presente conmigo; pero cómo para realizar lo que es bueno, no lo encuentro.

tan malo.

Génesis 26:12
Entonces Isaac sembró en esa tierra, y recibió el mismo año cien veces: y el Señor lo bendijo.

Cristo murió por los impíos

JUAN 15: 8
Aquí está glorificado mi Padre, para que den mucho fruto; Así seréis mis discípulos.

Gálatas 5: 22,23
Pero el fruto del Espíritu es amor, gozo, paz, paciencia, gentileza, bondad, fe ...