Mateo 1:23

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional 'La virgen concebirá y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel' (que significa 'Dios con nosotros'). Nueva traducción viviente “¡Mira! La virgen concebirá un niño! Ella dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel, que significa 'Dios está con nosotros' '. Versión estándar en inglés' He aquí, la virgen concebirá y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emanuel '(que significa, Dios con nosotros) .Berean Study Bible 'He aquí, la virgen estará embarazada y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel' (que significa 'Dios con nosotros'). Berean Literal Bible'Behold , la virgen sostendrá en el útero, y dará a luz un hijo, y llamarán Su nombre Emanuel ', que es, traducido,' Dios con nosotros '. Nueva Biblia Estándar Estadounidense' CIERRE, LA VIRGEN SERÁ CON EL NIÑO Y SERÁ TENER UN HIJO, Y LLAMARÁN SU NOMBRE IMMANUEL ', que traducido significa,' DIOS CON NOSOTROS '. Nueva Versión King James: “He aquí, la virgen estará embarazada y dará a luz un Hijo, y llamarán Su nombre Emanuel, 'Que se traduce,' Dios con nosotros '. Biblia King James He aquí, una virgen estará embarazada, y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emmanuel, que está siendo interpretado, Dios con nosotros. Biblia Cristiana Estándar Vea, la virgen quedará embarazada y dará a luz a un hijo, y lo llamarán Emanuel, que se traduce 'Dios está con nosotros'. Una virgen tendrá un bebé y se llamará Emanuel ', que significa' Dios está con nosotros '. Traducción de buenas noticias: Una virgen quedará embarazada y tendrá un hijo, y se llamará Emanuel '(que significa' Dios está con nosotros '). Holman Christian Standard Bible Vea, la virgen quedará embarazada y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel, que se traduce como 'Dios está con nosotros'. Versión estándar internacional 'Vea, una virgen quedará embarazada y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel', que significa 'Dios con nosotros'. NET Bible'Look! La virgen concebirá y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emmanuel ', que significa' Dios con nosotros '. New Heart English Bible' Mira, la virgen concebirá y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emanuel '. que se traduce, 'Dios con nosotros'. Biblia aramea en inglés llano 'He aquí que la virgen concebirá, y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emmanuail, que se traduce, 'Nuestro Dios está con nosotros''. Traducción de la Palabra de Dios 'La virgen quedará embarazada y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel', lo que significa 'Dios está con nosotros'. Nueva Norma Americana 1977 'VÉASE, LA VIRGEN ESTARÁ CON EL NIÑO, Y SERÁ TENER UN HIJO, Y LLAMARÁN SU NOMBRE IMMANUEL ', que traducido significa,' DIOS CON NOSOTROS '. La Biblia King James 2000 He aquí, una virgen estará embarazada y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emmanuel, que está siendo interpretado, Dios con nosotros. Versión King James Americana He aquí, una virgen estará embarazada y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emmanuel, que interpretado es Dios con nosotros. Versión Estándar Americana He aquí, el la virgen estará embarazada y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Imm anuel que es, siendo interpretado, Dios con nosotros. Biblia de Douay-Rheims He aquí que una virgen estará embarazada, y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emmanuel, que interpretado es Dios con nosotros. Darby Bible Translation He aquí, la virgen estará embarazada y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emmanuel, que es, siendo interpretado, 'Dios con nosotros'. Versión Revisada en Inglés He aquí, la virgen estará embarazada y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emanuel; que es, siendo interpretado, Dios con nosotros. Traducción de la Biblia de Webster He aquí, una virgen estará embarazada, y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emmanuel, que interpretado es, Dios con nosotros. ! La doncella estará embarazada y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emanuel ', una palabra que significa' Dios con nosotros '. Biblia mundial inglesa' He aquí, la virgen estará embarazada y traerá adelante un hijo. Llamarán su nombre Emanuel; que es, siendo interpretada, 'Dios con nosotros'. Traducción literal de Young Lo, la virgen concebirá, y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emmanuel ', es decir, siendo interpretado' Con nosotros él es Dios . ' Estudiar la biblia El nacimiento de jesus
... 22Todo esto sucedió para cumplir lo que el Señor había dicho a través del profeta: 23 'He aquí, la virgen estará embarazada y dará a luz un hijo, y lo llamarán Emanuel' (que significa 'Dios con nosotros' ) 24 Cuando José despertó, hizo lo que el ángel del Señor le había mandado, y abrazó a María como su esposa ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Isaías 7:14 Por lo tanto, el Señor mismo te dará una señal: He aquí, la virgen estará embarazada y dará a luz un hijo, y ella lo llamará Emanuel. Isaías 8:10 Diseña un plan, pero será frustrado presentar una propuesta, pero no sucederá. Porque Dios está con nosotros. 'Isaías 9: 6 Porque para nosotros nace un niño, a nosotros se nos da un hijo, y el gobierno estará sobre Sus hombros. Y se le llamará Consejero maravilloso, Dios poderoso, Padre eterno, Príncipe de paz. Isaías 9: 7 Del aumento de Su gobierno y paz no habrá fin. Él reinará en el trono de David y sobre su reino, para establecerlo y sostenerlo con justicia y rectitud desde ese tiempo y para siempre. El celo del SEÑOR de los ejércitos logrará esto. Mateo 1:24 Cuando José se despertó, hizo lo que el ángel del Señor le había mandado, y abrazó a María como su esposa. Romanos 8: 31 ¿Qué diremos entonces en respuesta a esto? ¿cosas? Si Dios está por nosotros, ¿quién puede estar en contra de nosotros? Tesoro de las Escrituras

He aquí, una virgen estará embarazada, y dará a luz un hijo, y llamarán su nombre Emmanuel, que se interpreta, Dios con nosotros.

una virgen.

Isaías 7:14
Por lo tanto, el Señor mismo te dará una señal; He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y lo llamará Emanuel.

ellos llamarán su nombre.

Isaías 7:14
Por lo tanto, el Señor mismo te dará una señal; He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, y lo llamará Emanuel.

no encuentro falta en él

Isaías 8: 8
Y él pasará por Judá; se desbordará y pasará, alcanzará incluso al cuello y la extensión de sus alas llenará la anchura de tu tierra, oh Emanuel.

Emanuel

este es mi mandamiento

Mateo 28:20
Enseñándoles a observar todo lo que te he mandado: y he aquí, yo siempre estoy contigo. incluso hasta el fin del mundo. Amén.

Salmo 46: 7,11
Jehová de los ejércitos es con nosotros; el dios de Jacob es nuestro refugio Selah ...

Isaías 8: 8-10
Y él pasará por Judá; se desbordará y pasará, alcanzará incluso al cuello y la extensión de sus alas llenará la anchura de tu tierra, oh Emanuel ...