San Marcos 10:35

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Entonces James y John, los hijos de Zebedeo, vinieron a él. 'Maestro', dijeron, 'queremos que hagas por nosotros lo que te pidamos'. Nueva Traducción Viviente Entonces James y John, los hijos de Zebedeo, se acercaron y le hablaron. 'Maestro', dijeron, 'queremos que nos hagas un favor'. Versión estándar en inglés Y James y John, los hijos de Zebedeo, se le acercaron y le dijeron: 'Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que sea te pedimos ”. Berean Study Bible Luego James y John, los hijos de Zebedee, vinieron a Jesús y declararon:“ Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que te pedimos ”. Berean Literal Bible y James y John, los hijos de Zebedee , acércate a Él diciéndole: 'Maestro, deseamos que hagas por nosotros lo que sea que te pidamos'. La Nueva Biblia Estándar Americana James y John, los dos hijos de Zebedeo, se acercaron a Jesús y le dijeron: 'Maestro , queremos que hagas por nosotros lo que te pedimos. Nueva versión King James Entonces James y John, los hijos de Zebedeo, se acercaron a Él y le dijeron: 'Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que te pedimos'. James Bible Y James y John, los hijos de Zebedeo, vienen a él y le dicen: Maestro, quisiéramos que hicieras por nosotros todo lo que deseamos. Christian Standard Bibl James y John, los hijos de Zebedee, se le acercaron y le dijeron: 'Maestro, queremos que hagas lo que te pidamos'. Versión inglesa contemporánea James y John, los hijos de Zebedee, se acercaron a Jesús y le preguntaron: 'Maestro, ¿Nos haces un favor? Traducción de Buenas Nuevas Entonces Santiago y Juan, los hijos de Zebedeo, vinieron a Jesús. 'Maestro', dijeron, 'hay algo que queremos que hagas por nosotros'. Holman Christian Standard Bible Entonces James y John, los hijos de Zebedeo, se le acercaron y le dijeron: 'Maestro, queremos que hagas algo por nosotros si te lo pedimos'. Versión estándar internacional James y John, los hijos de Zebedee, fueron a ver a Jesús y le dijeron: 'Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que te pidamos'. NET Bible Entonces James y John, los hijos de Zebedee, se acercaron a él y le dijeron: , 'Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que te pedimos'. New Heart English Bible James y John, los hijos de Zebedeo, se acercaron a él y le dijeron: 'Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que sea que hagamos preguntará. La Biblia en arameo en inglés sencillo Y Yaqob y Yohannan, los hijos de Zebedeo, se acercaron a él y le dijeron: 'Maestro, deseamos que hagas por nosotros todo lo que te pedimos'. Traducción de la PALABRA DE DIOS James y John, Los hijos de Zebedeo fueron a Jesús. Le dijeron: 'Maestro, queremos que nos hagas un favor'. New American Standard 1977 Y James y John, los dos hijos de Zebedeo, se le acercaron y le dijeron: 'Maestro, queremos que hagas para nosotros lo que le pidamos ”. Biblia King James 2000 Y James y John, los hijos de Zebedeo, vienen a él y le dicen: Maestro, quisiéramos que hagas por nosotros todo lo que deseamos. Versión King James de América y James y John , los hijos de Zebedeo, vengan a él, diciéndole: Maestro, quisiéramos que hicieras por nosotros lo que queramos. Versión Estándar Americana Y se le acercan James y Juan, los hijos de Zebedeo, diciéndole: Maestro, quisiéramos que hicieras por nosotros todo lo que te pidamos. Biblia de Douay-Rheims Y James y John, los hijos de Zebedeo, vienen a él y le dicen: Maestro, deseamos que todo lo que pidamos, lo hagas por nosotros: Traducción de la Biblia de Darby Y vinieron a él James y John, los hijos de Zebedeo, diciéndole [Maestro], quisiéramos que cualquier cosa que podamos pedirte, lo harías por nosotros. Versión revisada en inglés Y allí se le acercan James y Juan, los hijos de Zebedeo, y le dicen: Maestro, quisiéramos que hicieras por nosotros todo lo que te pidamos. Traducción de la Biblia de Webster Y James y John, los hijos de Zebedee, se acercan a él y le dicen: Maestro, quisiéramos que hicieras por nosotros lo que deseamos. , 'Rabino, deseamos que nos concedas cualquier solicitud que te hagamos'. La Biblia inglesa mundial James y John, los hijos de Zebedeo, se acercaron a él y le dijeron: 'Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que te pidamos .''La traducción literal de Young Y allí se le acercaron James y John, los hijos de Zebedeo, diciendo: 'Maestro, deseamos que lo que sea que podamos pedir por nosotros mismos, puedas hacer por nosotros'. Estudiar la biblia La solicitud de James y John
34que se burlarán de Él y lo escupirán, lo azotarán y lo matarán. Y después de tres días resucitará '. 35 Luego, Santiago y Juan, los hijos de Zebedeo, vinieron a Jesús y le declararon: 'Maestro, queremos que hagas por nosotros lo que te pedimos'. 36 '¿Qué quieres que haga por ti?' Preguntó ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Mateo 4: 21 A partir de allí, vio a otros dos hermanos, James hijo de Zebedeo y su hermano Juan. Estaban en un bote con su padre Zebedee, remendando sus redes. Jesús los llamó, Mateo 20:20. Entonces la madre de los hijos de Zebedeo vino a Jesús con sus hijos y se arrodilló para pedirle. Marcos 10: 36 '¿Qué quieres que haga por ti?' Pregunto. Tesoro de las Escrituras

Y James y John, los hijos de Zebedeo, vienen a él y le dicen: Maestro, quisiéramos que hicieras por nosotros lo que deseamos.

James.

Marcos 1: 19,20
Y cuando hubo ido un poco más allá, vio a James el son de Zebedeo y Juan su hermano, que también estaban en el barco remendando sus redes ...

lo que pidas en mi nombre

San Marcos 5:37
Y no dejó que nadie lo siguiera, salvo Peter, James y John, el hermano de James.

espada de la verdad biblia

Marcos 9: 2
Y después de seis días, Jesús toma con él Peter, James y John los conducen solos a una montaña alta, y se transfiguró delante de ellos.

ven.

Mateo 20:20
Entonces vino a él la madre de los hijos de Zebedeo con sus hijos, adorando ély deseando cierta cosa de él.

lo haríamos.

no puedo hacer nada por mi mismo

2 Samuel 14:4-11
Y cuando la mujer de Tecoa habló al rey, cayó de bruces al suelo e hizo una reverencia, y dijo: Ayuda, oh rey ...

1 Reyes 2: 16,20
Y ahora te pido una petición, no me niegues. Y ella le dijo: Di en ...