Lucas 9:60

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacionalJesús le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus muertos, pero tú ve y proclama el reino de Dios'. Nueva Traducción Viviente Pero Jesús le dijo: “¡Que los muertos espirituales entierren a sus propios muertos! Tu deber es ir a predicar sobre el Reino de Dios '. Versión estándar en inglés Y Jesús le dijo:' Deja que los muertos entierren a sus propios muertos. Pero en cuanto a ti, ve y proclama el reino de Dios '. Berean Study Bible Pero Jesús le dijo:' Deja que los muertos entierren a sus propios muertos. Tú, sin embargo, ve y proclama el reino de Dios ”. Berean Literal BibleY Él le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus propios muertos; pero tú, después de haber salido, declaras el reino de Dios '. New American Standard Bible Pero Él le dijo:' Deja que los muertos entierren a sus propios muertos; pero en cuanto a ti, ve y proclama en todas partes el reino de Dios ''. Nueva Versión King James: Jesús le dijo: “Deja que los muertos entierren a sus muertos, pero tú ve y predica el reino de Dios”. La Biblia del Rey James Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos: pero ve y predica el reino de Dios. Biblia Cristiana Estándar Pero él le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus muertos, pero tú ve y difunde las noticias del reino de Dios'. respondió: 'Deja que los muertos cuiden de los muertos, mientras tú vas y le cuentas sobre el reino de Dios' Traducción de Buenas Nuevas Jesús respondió: 'Que los muertos entierren a sus propios muertos. Ve y proclama el Reino de Dios. Holman Christian Standard Bible Pero él le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus propios muertos, pero tú ve y difunde la noticia del reino de Dios'. Versión estándar internacional Pero él le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus propios muertos. Pero tú vas y proclamas el reino de Dios ''. Biblia en la Red Pero Jesús le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus propios muertos, pero en cuanto a ti, ve y proclama el reino de Dios'. New Heart English Bible Pero Jesús le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus propios muertos, pero tú ve y anuncia el Reino de Dios'. La Biblia en arameo en inglés sencillo y Yeshua le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus muertos y tú anuncia el Reino de Dios'. LA PALABRA DE DIOS ® Traducción Pero Jesús le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus propios muertos. Debes ir a todas partes y hablar sobre el reino de Dios ''. New American Standard 1977 Pero Él le dijo: “Deja que los muertos entierren a sus propios muertos; pero en cuanto a ti, ve y proclama en todas partes el reino de Dios '. La Biblia King James 2000 Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos: pero tú ve y predica el reino de Dios. La versión King James estadounidense Jesús le dijo: los muertos entierran a sus muertos: pero ve y predica el reino de Dios. Versión Estándar Americana Pero él le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos; pero ve y publica en el extranjero el reino de Dios. Biblia de Douay-Rheims Y Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos: pero ve, y predica el reino de Dios. Traducción de la Biblia de Darby Pero Jesús le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus propios muertos, pero ve y anuncia el reino de Dios. Versión en inglés revisada' Pero él le dijo: Deja que los muertos entierren a sus propios muertos; pero ve y publica en el extranjero el reino de Dios. Traducción de la Biblia de la Web Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos: pero ve y predica el reino de Dios. sus propios muertos; pero debes ir y anunciar por todas partes la venida del Reino de Dios ''. Biblia en inglés mundial Pero Jesús le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus propios muertos, pero tú ve y anuncia el Reino de Dios'. y Jesús le dijo: 'Deja que los muertos entierren a sus propios muertos, y tú, después de irte, publica el reino de Dios'. Estudiar la biblia El costo del discipulado
... 59 Luego dijo a otro hombre: 'Sígueme'. El hombre respondió: 'Señor, primero déjame ir y enterrar a mi padre'. 60Pero Jesús le dijo: “Que los muertos entierren a sus propios muertos. Tú, sin embargo, ve y proclama el reino de Dios. 61 Todavía otro dijo: “Te seguiré, Señor; pero primero déjame despedirme de mi familia. ”… Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Mateo 4: 23Jesús recorrió Galilea, enseñando en sus sinagogas, predicando el evangelio del reino y sanando toda enfermedad y dolencia entre la gente. Mateo 8:22 Pero Jesús le dijo: 'Sígueme y deja que los muertos entierren sus propios muertos ''. Lucas 15:24 ¡Porque este hijo mío estaba muerto y está vivo otra vez! ¡Estaba perdido y lo encuentran! Así que empezaron a celebrar. Tesoro de las Escrituras

Jesús le dijo: Deja que los muertos entierren a sus muertos, pero ve y predica el reino de Dios.

no has escuchado

Dejar.

Lucas 15:32
Fue un encuentro que deberíamos alegrarnos y alegrarnos: por esto tu hermano estaba muerto y está vivo otra vez; y se perdió, y se encuentra.

Efesios 2: 1,5
Y usted ha acelerado, que estaban muertos en delitos y pecados; ...

1 Timoteo 5: 6
Pero la que vive de placer está muerta mientras ella vive.

pero.

Juan 21: 15-17
Entonces, cuando habían cenado, Jesús le dijo a Simón Pedro, Simón: son de Jonás, ¿me amas más que estos? Él le dijo: Sí, Señor; Sabes que te amo. Él le dijo: Apacienta mis corderos ...

1 Corinthians 9:16
Porque aunque predico el evangelio, no tengo nada de qué gloriarme: porque la necesidad está puesta sobre mí; sí, ¡ay de mí si no predico el evangelio!

2 Corinthians 5:16-18
Por lo tanto, de ahora en adelante no conocemos a ningún hombre según la carne: sí, aunque hemos conocido a Cristo según la carne, sin embargo, ahora en adelante sabemos que él no más…