Lucas 7: 6

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Entonces Jesús fue con ellos. No estaba lejos de la casa cuando el centurión envió amigos para decirle: 'Señor, no te preocupes, porque no merezco que entres bajo mi techo. Nueva Traducción Viviente Entonces Jesús fue con ellos. Pero justo antes de llegar a la casa, el oficial envió a algunos amigos a decir: 'Señor, no te molestes en venir a mi casa, porque no soy digno de tal honor. Versión estándar en inglés Y Jesús fue con ellos. Cuando él no estaba lejos de la casa, el centurión envió amigos, diciéndole: 'Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que vengas bajo mi techo. La Biblia de Estudio Beere, así que Jesús fue con ellos. Pero cuando no estaba lejos de la casa, el centurión envió amigos con el mensaje: 'Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo. La Biblia Literal Bereana y Jesús iba con ellos. Y ya que no estaba muy lejos de la casa, el centurión envió amigos, diciéndole: `` Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que vengas bajo mi techo. Su camino con ellos; y cuando no estaba lejos de la casa, el centurión envió amigos, diciéndole: 'Señor, no te preocupes más, porque no soy digno de que vengas bajo mi techo; Nueva Versión King James Entonces Jesús fue con ellos. Y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: 'Señor, no te molestes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo. La Biblia del Rey James' Entonces Jesús fue con ellos. . Y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo: Christian Standard Bible Jesús fue con ellos, y cuando No estaba lejos de la casa, el centurión envió amigos para decirle: 'Señor, no te preocupes, ya que no soy digno de que vengas bajo mi techo. Versión en inglés contemporáneo Entonces Jesús fue con ellos. Cuando Jesús no estaba lejos de la casa, el oficial envió algunos amigos para decirle: '¡Señor, no te preocupes por mí! No soy lo suficientemente bueno para que entres en mi casa. Traducción de Buenas Nuevas Así que Jesús fue con ellos. No estaba lejos de la casa cuando el oficial envió amigos para decirle: 'Señor, no se preocupe. No merezco que entres en mi casa, Holman Christian Standard BibleJesus fue con ellos, y cuando no estaba lejos de la casa, el centurión envió amigos para decirle: 'Señor, no te molestes, ya que estoy no digno de tenerte bajo mi techo. Versión Estándar Internacional Entonces Jesús fue con ellos. No estaba lejos de la casa cuando el centurión envió amigos a decirle a Jesús: 'Señor, deje de molestarse, porque no soy digno de que se meta bajo mi techo. NET Bible Entonces Jesús fue con ellos. Cuando no estaba lejos de la casa, el centurión envió amigos para decirle: 'Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que vengas bajo mi techo. New Heart Bible Bible Jesús fue con ellos. Cuando ahora no estaba lejos de la casa, el centurión envió amigos, diciéndole: 'Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que vengas bajo mi techo. Biblia aramea en inglés sencillo y Yeshua iba con ellos. y cuando no estaba muy lejos de la casa, el Centurión envió a sus amigos y él le dijo: 'Mi Señor, no debes molestarte, porque no soy digno de que entres bajo mi techo'. Fui con ellos. No estaba lejos de la casa cuando el oficial envió amigos para decirle a Jesús: 'Señor, no se moleste. No merezco que vengas a mi casa. New American Standard 1977 Now Jesus empezado en su camino con ellos; y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión envió amigos, diciéndole: 'Señor, no te preocupes más, porque no soy digno de que vengas bajo mi techo; Biblia King James 2000 Entonces Jesús fue con ellos'. . Y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo: la versión estadounidense del Rey Jacobo Entonces Jesús fue con ellos. Y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo: versión estándar americana, y Jesús fue con ellos. Y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: Señor, no te preocupes; porque no soy digno de que entres bajo mi techo: la Biblia de Douay-Rheims, y Jesús fue con ellos. Y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión le envió a sus amigos, diciéndole: Señor, no te preocupes; porque no soy digno de que entres bajo mi techo. Traducción de la Biblia de Darby Y Jesús fue con ellos. Pero ya, cuando no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: Señor, no te molestes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo. Versión Revisada en Inglés Y Jesús fue con ellos. . Y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo: Traducción de la Biblia Webster Entonces Jesús fue con ellos. Y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo; Nuevo Testamento de Weymouth. Entonces Jesús fue con ellos. Pero cuando no estaba lejos de la casa, el Capitán le envió amigos con el mensaje: 'Señor, no se moleste en venir. No soy digno de tenerte bajo mi techo; la Biblia en inglés mundial Jesús fue con ellos. Cuando ahora no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: 'Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo. Traducción Literal de Young Y Jesús iba adelante con ellos, y ahora, cuando no está muy lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: 'Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que bajo mi techo puedas entrar; Estudiar la biblia La fe del centurión
… 5porque ama a nuestra nación y ha construido nuestra sinagoga ”. 6Así que Jesús fue con ellos. Pero cuando no estaba lejos de la casa, el centurión envió amigos con el mensaje: “Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo. 7 Por eso no me consideraba digno de venir a Ti. Pero solo di la palabra y mi criado sanará ... Berean Study Bible & middot; Descargue referencias cruzadas Lucas 7: 5 porque ama a nuestra nación y ha construido nuestra sinagoga. 'Lucas 7: 7 Por eso no me consideraba digno de venir a Ti. Pero solo di la palabra y mi criado sanará. Tesoro de las Escrituras

Entonces Jesús fue con ellos. Y cuando ya no estaba lejos de la casa, el centurión le envió amigos, diciéndole: Señor, no te preocupes, porque no soy digno de que entres bajo mi techo:

Jesús.

Mateo 20:28
Así como el Hijo del hombre no vino para ser ministrado, sino para ministrar y dar su vida en rescate por muchos.

me odiaron sin causa

San Marcos 5:24
Y Jesús fue con él; y mucha gente lo siguió y lo abarrotó.

todo ojo lo verá

Hechos 10:38
Cómo Dios ungió a Jesús de Nazaret con el Espíritu Santo y con poder: quien hizo el bien y sanó a todos los oprimidos del diablo; porque Dios estaba con él.

problema.

Lucas 8:49
Mientras él aún hablaba, viene uno del gobernante de la sinagoga. casadiciéndole: Tu hija está muerta; No molestes al Maestro.

para.

Lucas 7: 4
Y cuando vinieron a Jesús, le rogaron al instante, diciéndole que era digno de quien debía hacer esto:

en todas las circunstancias dar gracias

Lucas 5: 8
Cuando Simon Peter vio eso, cayó de rodillas sobre Jesús, diciendo: Apártate de mí; porque yo soy un hombre pecador, oh Señor.

Lucas 15: 19-21
Y ya no soy digno de ser llamado tu hijo: hazme uno de tus sirvientes contratados ...