Lucas 5:12

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Mientras Jesús estaba en una de las ciudades, apareció un hombre cubierto de lepra. Cuando vio a Jesús, cayó de bruces al suelo y le suplicó: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Nueva traducción viviente En una de las aldeas, Jesús se encontró con un hombre con un avanzado caso de lepra. . Cuando el hombre vio a Jesús, se inclinó con la cara en el suelo, rogando que lo sanaran. 'Señor', dijo, 'si estás dispuesto, puedes curarme y limpiarme'. Versión estándar en inglés Mientras estaba en una de las ciudades, llegó un hombre lleno de lepra. Y cuando vio a Jesús, cayó de bruces y le suplicó: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Berean Study Bible Mientras Jesús estaba en una de las ciudades, apareció un hombre cubierto de lepra. Cuando vio a Jesús, cayó boca abajo y le suplicó: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Berean Literal Bible Y sucedió que en Su ser en una de las ciudades, he aquí, un hombre lleno de lepra, y haber visto a Jesús, haber caído sobre su cara, le rogó, diciendo: 'Señor, si quisieras, puedes limpiarme'. New American Standard Bible Mientras estaba en una de las ciudades, he aquí, había un hombre cubierto de lepra; y cuando vio a Jesús, cayó de bruces y le imploró, diciendo: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Nueva Versión King James Y sucedió cuando estaba en cierta ciudad, he aquí, un un hombre lleno de lepra vio a Jesús; y se cayó su se enfrentó y le imploró, diciendo: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Biblia King James Y sucedió que cuando estaba en cierta ciudad, he aquí un hombre lleno de lepra: el que vio a Jesús cayó sobre su cara, y le rogó, diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme. Biblia cristiana estándar Mientras estaba en una de las ciudades, había un hombre que tenía lepra sobre él. Vio a Jesús, cayó boca abajo y le suplicó: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Versión contemporánea en inglés Jesús vino a una ciudad donde había un hombre que tenía lepra. Cuando el hombre vio a Jesús, se arrodilló en el suelo frente a Jesús y le suplicó: 'Señor, tienes el poder de sanarme, si tan solo quisieras'. Traducción de buenas noticias Una vez que Jesús estaba en una ciudad donde había un hombre que sufría de una temida enfermedad de la piel. Cuando vio a Jesús, se arrojó y le rogó: 'Señor, si quiere, ¡puede limpiarme!' Holman Christian Standard Bible: Mientras estaba en una de las ciudades, había un hombre que tenía una enfermedad cutánea grave en todo el cuerpo. Vio a Jesús, cayó boca abajo y le rogó: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Versión Estándar Internacional Un día, mientras Jesús estaba en una de las ciudades, un hombre cubierto de lepra vio a Jesús y cayó de bruces, rogándole: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. En uno de los pueblos, un hombre se le acercó cubierto de lepra. Cuando vio a Jesús, se inclinó con la cara hacia el suelo y le rogó: 'Señor, si estás dispuesto, puedes limpiarme'. New Heart Bible Bible Sucedió, mientras estaba en una de las ciudades, mira, Había un hombre lleno de lepra. Cuando vio a Jesús, cayó de bruces y le rogó, diciéndole: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Biblia aramea en inglés sencillo Y cuando Yeshua estaba en una de las ciudades, cierto hombre que estaba lleno de lepra, entró y vio a Yeshua y se cayó de bruces y le rogó y le dijo: 'Mi Señor, si estás dispuesto, puedes purificarme'. Traducción de WORD'S WORD® Un día Jesús estuvo en una ciudad donde había un hombre cubierto con una grave enfermedad de la piel. Cuando el hombre vio a Jesús, se inclinó con la cara hacia el suelo. Le rogó a Jesús: 'Señor, si quiere, puede limpiarme'. New American Standard 1977 Y sucedió que mientras estaba en una de las ciudades, he aquí, había un hombre lleno de lepra; y cuando vio a Jesús, cayó de bruces y le imploró, diciéndole: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Biblia King James 2000 Y sucedió que cuando estaba en cierta ciudad, he aquí un hombre lleno de lepra: que al ver a Jesús cayó de bruces y le rogó, diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme. Versión King James Americana Y sucedió que cuando estaba en cierta ciudad, he aquí un hombre lleno de lepra: quien al ver a Jesús cayó de bruces y lo buscó, diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme. Versión Estándar Americana Y sucedió que mientras estaba en una de las ciudades, he aquí , un hombre lleno de lepra: y cuando vio a Jesús, cayó de bruces y le rogó, diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme. Biblia de Douay-Rheims Y sucedió cuando estaba inactivo. Cierta ciudad, he aquí un hombre lleno de lepra, que al ver a Jesús, y cayendo de bruces, le rogó, diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme. Traducción de la Biblia de Darby Y sucedió que cuando estaba en una de las ciudades, he aquí, había un hombre lleno de lepra, y al ver a Jesús, cayendo sobre su rostro, le rogó que le dijera: Señor, si quieres, puedes para limpiarme. Versión inglesa revisada Y sucedió que, mientras estaba en una de las ciudades, he aquí, un hombre lleno de lepra: y cuando vio a Jesús, cayó de bruces y le rogó, diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme. Traducción de la Biblia de Webster Y sucedió que cuando estaba en cierta ciudad, he aquí, un hombre lleno de lepra: que al ver a Jesús, cayó de bruces y le rogó, diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme. Nuevo Testamento del Sur En otra ocasión, cuando estaba en una de las ciudades, había un hombre cubierto de lepra que, al ver a Jesús, se arrojó a sus pies y le imploró, diciéndole: 'Señor, si solo usted está dispuesto, puede limpiarme'. World English Bible Sucedió, mientras él estaba en una de las ciudades, beho ld, había un hombre lleno de lepra. Cuando vio a Jesús, cayó de bruces y le rogó, diciéndole: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Traducción literal de Young Y sucedió, en su estar en una de las ciudades, o sea, un hombre lleno de lepra, y después de haber visto a Jesús, cayendo de bruces, le rogó, diciendo: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. Estudiar la biblia La oración del leproso
11 Y cuando llevaron sus botes a tierra, dejaron todo y lo siguieron. 12Mientras Jesús estaba en una de las ciudades, apareció un hombre cubierto de lepra. Cuando vio a Jesús, cayó boca abajo y le suplicó: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme'. 13 Jesús extendió su mano y tocó al hombre. 'Estoy dispuesto', dijo. '¡Sé limpio!' E inmediatamente la lepra lo abandonó ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Levítico 13:16 Pero si la carne cruda cambia y se pone blanca, debe ir al sacerdote. Mateo 8: 2 De repente, un leproso vino y se arrodilló ante Él, diciendo: 'Señor, si quieres, puedes limpiarme. '' Marcos 1: 40 Entonces un leproso vino a Jesús rogándole de rodillas: 'Si estás dispuesto, puedes limpiarme'. Lucas 5: 13 Jesús extendió su mano y tocó al hombre. 'Estoy dispuesto', dijo. '¡Sé limpio!' E inmediatamente la lepra lo dejó. Tesoro de las Escrituras

Y sucedió que, cuando estaba en cierta ciudad, he aquí un hombre lleno de lepra: que al ver a Jesús cayó de bruces y lo buscó, diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme.

un hombre.

Mateo 8: 2-4
Y he aquí, vino un leproso y lo adoró, diciendo: Señor, si quieres, puedes limpiarme ...

Marcos 1: 40-45
Y vino un leproso a él, rogándole, y arrodillándose ante él, y diciéndole: Si quieres, puedes limpiarme ...

por los angeles

lleno.

Lucas 17:12
Y cuando entró en cierta aldea, se encontró con él diez hombres que eran leprosos, que estaban lejos:

Éxodo 4: 6
Y Jehová le dijo además: Pon ahora tu mano en tu seno. Y metió la mano en su seno; y cuando la sacó, he aquí su mano. fue leproso como la nieve.

Levítico 13: 1-14: 57
Y Jehová habló a Moisés y a Aarón, diciendo:

cayó.

Lucas 17:16
Y cayó sobre su cara a sus pies, dándole gracias: y él era un samaritano.

Levítico 9:24
Y salió un fuego de delante de Jehová, y consumió sobre el altar el holocausto y la grasa. cuales Cuando todo el mundo vio, gritaron y cayeron de bruces.

Josué 5:14
Y él dijo: No; pero como capitán del ejército del SEÑOR, ¿ahora vengo? Y Josué se postró sobre la faz de la tierra, y adoró, y le dijo: ¿Qué dijo mi señor a su siervo?

propuesto.

Lucas 17:13
Y ellos levantaron su voces, y dijo: Jesús, Maestro, ten piedad de nosotros.

no puedes servir a dios y mammon

Salmo 50:15
Y llámame en el día de la angustia: te libraré, y tú me glorificarás.

Salmo 91:15
Él me llamará y yo le responderé: yo estarán con él en problemas; Lo entregaré y lo honraré.

Si.

Génesis 18:14
¿Hay algo demasiado difícil para el Señor? A la hora señalada volveré a ti, según el tiempo de la vida, y Sara tendrá un hijo.

Mateo 8: 8,9
El centurión respondió y dijo: Señor, no soy digno de que entres bajo mi techo; solo di la palabra y mi criado sanará ...

Mateo 9:28
Y cuando él entró en la casa, los ciegos se le acercaron; y Jesús les dijo: ¿Creéis que puedo hacer esto? Ellos le dijeron: Sí, Señor.