Lucas 2:22

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Cuando llegó el momento de los ritos de purificación requeridos por la Ley de Moisés, José y María lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor Nueva Traducción Viviente Entonces llegó el momento de su ofrenda de purificación, como lo exige la ley de Moisés después del nacimiento de un niño; entonces sus padres lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor. Versión estándar en inglés Y cuando llegó el momento de su purificación de acuerdo con la Ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al SeñorBerean Study Bible Y cuando llegó el momento de la purificación De acuerdo con la Ley de Moisés, sus padres lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor. Biblia Literal Bereana Y cuando los días de su purificación se cumplieron de acuerdo con la Ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor. Biblia Y cuando se completaron los días para su purificación según la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor Nueva versión King James Ahora, cuando se completaron los días de su purificación según la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentar Él al Señor Biblia del Rey James Y cuando se cumplieron los días de su purificación según la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentar él al Señor; Biblia estándar cristiana Y cuando terminaron los días de su purificación de acuerdo con la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor Versión en inglés contemporáneo Llegó el momento en que María y José hicieran lo que dice la Ley de Moisés se supone que una madre debe hacer después de que nazca su bebé. Llevaron a Jesús al templo en Jerusalén y lo presentaron al Señor, Traducción de Buenas Nuevas. Llegó el momento de que José y María realizaran la ceremonia de purificación, como lo ordenaba la Ley de Moisés. Entonces llevaron al niño a Jerusalén para presentarlo al Señor, Holman Christian Standard Bible, y cuando terminaron los días de su purificación de acuerdo con la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor Versión Internacional Estándar Cuando llegó el momento para su purificación según la Ley de Moisés, José y María llevaron a Jesús a Jerusalén para presentarlo al Señor, NET Bible Ahora, cuando llegó el momento de su purificación según la ley de Moisés, José y María llevaron a Jesús a Jerusalén a presentarlo al Señor Biblia del Nuevo Corazón Inglés Cuando se cumplieron los días de su purificación de acuerdo con la Ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén, para presentarlo al Señor Biblia Aramea en Inglés Sencillo y cuando se cumplieron los días para que se purificaran según a la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo ante EL SEÑOR JEHOVÁ, LA PALABRA DE DIOS® Traducción Después de los días requeridos por las Enseñanzas de Moisés para Como había pasado una madre limpia, José y María fueron a Jerusalén. Se llevaron a Jesús para presentarlo al Señor. New American Standard 1977 Y cuando se completaron los días para su purificación de acuerdo con la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo a la Biblia del Señor King James 2000 y cuando se cumplieron los días de su purificación de acuerdo con la ley de Moisés, lo trajeron a Jerusalén, para presentarlo al Señor; la versión estadounidense de la versión King James, y cuando se cumplieron los días de su purificación según la ley de Moisés, lo trajeron a Jerusalén, para presentarlo al Señor; versión estándar americana, y cuando el Se cumplieron los días de su purificación de acuerdo con la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén, para presentarlo a la Biblia del Señor Douay-Rheims, y después de que se cumplieron los días de su purificación, de acuerdo con la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén, para presentarlo al Señor: Darby Bible Translation Y cuando se cumplieron los días para su purificación de acuerdo con la ley de Moisés, lo trajeron a Jerusalén para presentar [hola m] al Señor Versión inglesa revisada Y cuando se cumplieron los días de su purificación según la ley de Moisés, lo trajeron a Jerusalén, para presentarlo a la Traducción de la Biblia del SeñorWebster y cuando fueron los días de su purificación según la ley de Moisés cumplidos, lo trajeron a Jerusalén, para presentarlo al Señor; Weymouth New Testament Y cuando pasaron los días para su purificación designados por la Ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén para presentarlo al Señor - Biblia en inglés mundial Cuando se cumplieron los días de su purificación según la ley de Moisés, lo llevaron a Jerusalén, para presentarlo al Señor. Traducción literal de Young Y cuando se cumplieron los días de su purificación, según la ley de Moisés, lo criaron. a Jerusalén, para presentar al Señor, Estudiar la biblia Jesús presentado en el templo
21Cuando pasaron los ocho días hasta que Su circuncisión pasó, fue nombrado Jesús, el nombre que el ángel le había dado antes de ser concebido. 22 Y cuando el tiempo de purificación según la Ley de Moisés fue completo, sus padres lo trajeron a Jerusalén para presentarlo al Señor 23 (como está escrito en la Ley del Señor: “Todo varón primogénito será consagrado al Señor '), ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Levítico 12: 6 Cuando los días de su purificación se hayan completado, ya sea para un hijo o una hija, ella debe llevar al sacerdote a la entrada de la Tienda de Reunión un cordero de un año para una ofrenda quemada y una paloma joven. o una tórtola para una ofrenda por el pecado. Levítico 12: 8 Pero si no puede permitirse un cordero, traerá dos tórtolas o dos palomas jóvenes, una para la ofrenda quemada y la otra para la ofrenda por el pecado. Entonces el sacerdote hará expiación por ella, y ella estará limpia. '' 1 Samuel 1:22 pero Hannah no fue. `` Después de que el niño es destetado '', le dijo a su esposo, `` lo llevaré a comparecer ante el Señor y a quedarse allí siempre ''. 1 Samuel 1: 25 Y cuando mataron al toro, llevaron al niño a Elí. Lucas 2:27 Llevado por el Espíritu, entró en los atrios del templo. Y cuando los padres trajeron al niño Jesús para que hiciera por Él lo que era costumbre según la Ley, el Tesoro de las Escrituras.

Y cuando se cumplieron los días de su purificación según la ley de Moisés, lo trajeron a Jerusalén para presentarlo al Señor;

un día es como un verso de mil años

Ver en

El que crea y sea bautizado será salvo.

Levítico 12: 2-6
Habla a los hijos de Israel, diciendo: Si una mujer concibió simiente, y nació varón, entonces ella será inmunda siete días; según los días de la separación por su enfermedad será inmunda ...