Lucas 15:20

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Así que se levantó y fue con su padre. 'Pero mientras todavía estaba muy lejos, su padre lo vio y se sintió lleno de compasión por él; corrió hacia su hijo, lo abrazó y lo besó. Nueva Traducción Viviente “Entonces regresó a casa con su padre. Y mientras aún estaba muy lejos, su padre lo vio venir. Lleno de amor y compasión, corrió hacia su hijo, lo abrazó y lo besó. Versión estándar en inglés Y se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando todavía estaba muy lejos, su padre lo vio y sintió compasión, y corrió y lo abrazó y lo besó. Beren Study Bible Entonces él se levantó y fue hacia su padre. Pero mientras todavía estaba en la distancia, su padre lo vio y se llenó de compasión. Corrió hacia su hijo, lo abrazó y lo besó. Biblia Literal Bereana. Y levantándose, se dirigió a su padre. Y aún estando muy distante, su padre lo vio, y se conmovió con compasión, y después de correr, cayó sobre su cuello y lo besó. Pero cuando todavía estaba muy lejos, su padre lo vio y sintió compasión por él, y corrió y lo abrazó y lo besó. Nueva Versión King James “Y se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando todavía estaba muy lejos, su padre lo vio y tuvo compasión, y corrió y cayó sobre su cuello y lo besó. La Biblia del Rey James Se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando todavía estaba muy lejos, su padre lo vio, y tuvo compasión, y corrió, y cayó sobre su cuello y lo besó. Christian Standard Bible Entonces él se levantó y fue hacia su padre. Pero mientras el hijo aún estaba muy lejos, su padre lo vio y se llenó de compasión. Corrió, le echó los brazos al cuello y lo besó. Versión contemporánea en inglés El hijo menor se levantó y comenzó a hablar con su padre. Pero cuando todavía estaba muy lejos, su padre lo vio y sintió pena por él. Corrió hacia su hijo y lo abrazó y lo besó. Good News Translation Entonces se levantó y comenzó a hablar con su padre. 'Todavía estaba muy lejos de casa cuando su padre lo vio; Su corazón estaba lleno de lástima, y ​​corrió, abrazó a su hijo y lo besó. Holman Christian Standard Bible Entonces se levantó y fue con su padre. Pero mientras el hijo aún estaba muy lejos, su padre lo vio y se llenó de compasión. Corrió, se echó los brazos al cuello y lo besó. International Standard Version'So se levantó y fue con su padre. Mientras todavía estaba lejos, su padre lo vio y se llenó de compasión. Corrió hacia su hijo, lo abrazó y lo besó cariñosamente. NET Bible Entonces él se levantó y fue a ver a su padre. Pero cuando todavía estaba muy lejos de casa, su padre lo vio y su corazón se desvió hacia él; corrió y abrazó a su hijo y lo besó. New Heart English Bible 'Se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando aún estaba lejos, su padre lo vio, y se conmovió con compasión, y corrió, y cayó sobre su cuello, y lo besó. Biblia Aramea en Inglés Sencillo “Y levantándose, se acercó a su padre, y mientras él aún estaba distante, su padre lo vio y se conmovió con compasión por él y corrió y cayó sobre su cuello y lo besó ”. Traducción de la PALABRA DE DIOS® Entonces fue de inmediato a su padre. Mientras aún estaba lejos, su padre lo vio y sintió pena por él. Corrió hacia su hijo, lo abrazó y lo besó. New American Standard 1977 “Y se levantó y se acercó a su padre. Pero mientras aún estaba muy lejos, su padre lo vio y sintió compasión. para él, y corrió y lo abrazó, y lo besó. King James 2000 Bible Y él se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando aún estaba muy lejos, su padre lo vio, y tuvo compasión, y corrió, y cayó sobre su cuello, y lo besó. Versión King James y se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando todavía estaba muy lejos, su padre lo vio, y tuvo compasión, y corrió, y cayó sobre su cuello, y lo besó. Versión Estándar Americana Y se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando aún estaba lejos, su padre lo vio, y se conmovió con compasión, y corrió, cayó sobre su cuello y lo besó. La Biblia de Douay-Rheims Al levantarse se acercó a su padre. Y cuando todavía estaba muy lejos, su padre lo vio, y se conmovió con compasión, y corriendo hacia él cayó sobre su cuello y lo besó. Traducción de la Biblia de Darby Y él se levantó y fue con su propio padre. Pero cuando aún estaba muy lejos, su padre lo vio y se movió con compasión, corrió, cayó sobre su cuello y lo cubrió de besos. Versión revisada en inglés Y se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando aún estaba lejos, su padre lo vio y se conmovió con compasión, corrió, cayó sobre su cuello y lo besó. Traducción de la Biblia de Webster Y él se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando aún estaba muy lejos, su padre lo vio, y tuvo compasión, y corrió, y cayó sobre su cuello y lo besó. Weymouth New Testament'So se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando todavía estaba muy lejos, su padre lo vio y lo compadeció, y corrió y le echó los brazos al cuello y lo besó con ternura. Biblia en inglés mundial 'Se levantó y se acercó a su padre. Pero cuando aún estaba lejos, su padre lo vio, y se conmovió con compasión, y corrió, y cayó sobre su cuello, y lo besó. Traducción Literal de Young 'Y habiendo resucitado, fue hacia su propio padre, y él estaba pero muy distante, su padre lo vio y se conmovió con compasión, y al correr, cayó sobre su cuello y lo besó; Estudiar la biblia La parábola del hijo pródigo
... 19 Ya no soy digno de ser llamado tu hijo. Hazme como uno de tus sirvientes contratados '. 20 Entonces él se levantó y fue a ver a su padre. Pero mientras todavía estaba en la distancia, su padre lo vio y se llenó de compasión. Corrió hacia su hijo, lo abrazó y lo besó. 21El hijo declaró: ‘Padre, he pecado contra el cielo y contra ti. Ya no soy digno de ser llamado tu hijo. '... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Génesis 45: 14 Entonces José arrojó sus brazos alrededor de su hermano Benjamín y lloró, y Benjamín lloró mientras se abrazaban. Génesis 46: 29Joseph preparó su carro y fue allí para encontrarse con su padre Israel. José se presentó a él, lo abrazó y lloró profusamente. 2 Samuel 14:33 Entonces Joab fue y se lo dijo al rey, y David llamó a Absalón, quien se acercó a él y se inclinó boca abajo ante él. Entonces el rey besó a Absalón. Lucas 15: 19 Ya no soy digno de ser llamado tu hijo. Hazme como uno de tus sirvientes contratados ''. Lucas 15:21 El hijo declaró: 'Padre, he pecado contra el cielo y contra ti. Ya no soy digno de ser llamado tu hijo. Hechos 20:37 Todos lloraron abiertamente mientras abrazaban a Pablo y lo besaban. Tesoro de las Escrituras

Y él se levantó y vino a su padre. Pero cuando todavía estaba muy lejos, su padre lo vio, y tuvo compasión, y corrió, cayó sobre su cuello y lo besó.

soy el peor de los pecadores

Pero.

Deuteronomio 30: 2-4
Y volverás al SEÑOR tu Dios, y obedecerás su voz de acuerdo con todo lo que te mando hoy, tú y tus hijos, con todo tu corazón y con toda tu alma; ...

Job 33: 27,28
Mira a los hombres y Si alguna digo, he pecado y he pervertido eso que era correcto, y no me benefició; ...

Salmo 86: 5,15
Porque tú, señor, Arte bueno y listo para perdonar; y abundante en misericordia a todos los que te invocan ...

y Cayo.

Génesis 33: 4
Y Esaú corrió a su encuentro, lo abrazó, cayó sobre su cuello y lo besó, y lloraron.

Génesis 45:14
Y cayó sobre el cuello de su hermano Benjamín, y lloró; y Benjamín lloró sobre su cuello.

Génesis 46:29
Y José preparó su carro, y subió a recibir a Israel su padre, a Gosén, y se presentó a él; y cayó sobre su cuello, y lloró sobre su cuello un buen rato.