Lucas 11:33

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional 'Nadie enciende una lámpara y la coloca en un lugar donde estará oculta, o debajo de un tazón. En cambio, lo ponen en su soporte, para que los que entran puedan ver la luz. Nueva Traducción Viviente “Nadie enciende una lámpara y luego la esconde o la pone debajo de una canasta. En cambio, se coloca una lámpara en un soporte, donde su luz puede ser vista por todos los que ingresan a la casa. Versión estándar en inglés “Nadie después de encender una lámpara la coloca en un sótano o debajo de una canasta, sino en un soporte, de modo que los que entran pueden ver la luz. Beere Study Bible Nadie enciende una lámpara y la coloca en un sótano o debajo de una canasta. En cambio, lo coloca en un soporte, para que aquellos que ingresen puedan ver la luz. Biblia Literal Bereana Pero nadie que haya encendido una lámpara, la coloca en secreto, ni debajo de la canasta, sino sobre el candelabro, para que quienes entren puedan ver la luz. light.New American Standard Bible 'Nadie, después de encender una lámpara, la guarda en un sótano ni debajo de una canasta, sino en el candelero, para que los que entren puedan ver la luz. Nueva versión King James 'Nadie, cuando él ha encendido una lámpara, pone eso en un lugar secreto o debajo de una canasta, pero en un candelabro, para que aquellos que entren puedan ver la luz. La Biblia del Rey James Ningún hombre, cuando ha encendido una vela, pone eso en un lugar secreto, ni debajo de un celemín, sino en un candelero, para que los que entren puedan ver la luz. Biblia cristiana estándar 'Nadie enciende una lámpara y la pone en el sótano o debajo de una canasta, sino en un candelabro, para que los que entren puedan ver su luz. Versión contemporánea en inglés Nadie enciende una lámpara y luego la esconde o la pone debajo de una olla de barro. Se coloca una lámpara en su candelabro, para que todos los que entren en la casa puedan ver la luz. Good News Translation'Nadie enciende una lámpara y luego la esconde o la pone debajo de un tazón; en su lugar, se coloca en el candelabro, para que las personas puedan ver la luz cuando entran. Holman Christian Standard Bible'Nadie enciende una lámpara y la coloca en el sótano o debajo de una canasta, sino en un candelabro, de modo que quienes entren pueden ver su luz. Versión estándar internacional 'Nadie enciende una lámpara y la coloca en un escondite o debajo de una canasta, pero en un soporte de la lámpara, para que aquellos que ingresen puedan ver su luz. NET Bible'Nadie, después de encender una lámpara, la coloca en un lugar escondido o debajo de una canasta, pero en un candelabro, para que quienes entren puedan ver la luz. New Heart English Bible'Nadie, cuando ha encendido una lámpara , lo coloca en un sótano o debajo de una canasta, pero en un soporte, para que los que entren puedan ver la luz. Biblia aramea en inglés sencillo “Ningún hombre enciende una lámpara y la coloca en un lugar escondido o debajo de un celemín, pero sobre un portalámparas, para que los que entren puedan ver su luz ”. Traducción de WORD'S WORD®“ Nadie enciende una lámpara y la esconde o la pone debajo de una canasta. En cambio, todos los que encienden una lámpara la colocan en un soporte para que quienes la vean la luz. New American Standard 1977 “Nadie, después de encender una lámpara, la guarda en un sótano, ni bajo un piquete. , pero en el candelero, para que los que entren puedan ver la luz. La Biblia del Rey James 2000 Ningún hombre, cuando ha encendido una lámpara, la coloca en un lugar secreto, ni debajo de un celemín, sino en un candelabro, que aquellos que entrar puede ver la luz. Versión King James Americana Ningún hombre, cuando ha encendido una vela, la coloca en un lugar secreto, ni debajo de un celemín, sino en un candelabro, para que los que entren puedan ver la luz. Versión Estándar Americana No El hombre, cuando ha encendido una lámpara, la pone en un sótano, ni debajo del celemín, sino en el estrado, para que los que entren puedan ver la luz. lugar, nore debajo de un celemín; pero sobre un candelero, para que los que entren, puedan ver la luz. Traducción de la Biblia de Darby Pero nadie que haya encendido una lámpara la pone en secreto, ni bajo la medida del maíz, sino en el soporte de la lámpara, para que los que entren puedan ver la luz. Versión revisada en inglés Ningún hombre, cuando ha encendido una lámpara, la pone en un sótano, ni debajo del celemín, sino en el estrado, para que los que entren puedan ver la luz. pero en un candelabro, para que los que entren puedan ver la luz. Nuevo Testamento de Weymouth''Cuando alguien enciende una lámpara, nunca la pone en el sótano o debajo del celemín, sino en el candelabro, para que las personas que entran puedan ver la luz. World English Bible'Nadie, cuando ha encendido una lámpara, la pone en un sótano o debajo de una canasta, pero en un soporte, para que los que entren puedan ver la luz. Traducción literal de los jóvenes Y nadie que haya encendido una lámpara, no la ponga en un lugar secreto, ni debajo de la medida, sino en el soporte de la lámpara, para que los que entren He aquí la luz. Estudiar la biblia La lampara del cuerpo
32Los hombres de Nínive se enfrentarán al juicio con esta generación y lo condenarán; porque se arrepintieron ante la predicación de Jonás, y ahora uno más grande que Jonás está aquí. 33 Nadie enciende una lámpara y la coloca en una bodega o debajo de una canasta. En cambio, lo coloca en un candelabro, para que quienes entren puedan ver la luz. 34Tu ojo es la lámpara de tu cuerpo. Cuando tus ojos están bien, todo tu cuerpo también está lleno de luz. Pero cuando son malos, tu cuerpo está lleno de oscuridad ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Mateo 5: 15 Tampoco las personas encienden una lámpara y la ponen debajo de una canasta. En cambio, lo pusieron en un candelabro y da luz a todos en la casa. Marcos 4: 21Jesús también les dijo: '¿Alguien trae una lámpara para poder colocarla debajo de una canasta o debajo de una cama? ¿No lo pone sobre un candelabro? Lucas 8: 16 Nadie enciende una lámpara y la cubre con un frasco o la pone debajo de una cama. En cambio, lo coloca en un candelabro, para que quienes entren puedan ver la luz. Tesoro de las Escrituras

Ningún hombre, cuando ha encendido una vela, la coloca en un lugar secreto, ni debajo de un celemín, sino en un candelero, para que los que entren puedan ver la luz.

la carrera no se da

cuando.

Lucas 8: 16,17
Ningún hombre, cuando ha encendido una vela, la cubre con una vasija, o la pone eso debajo de una cama; pero establece eso en un candelabro, para que los que entren puedan ver la luz ...

Mateo 5:15
Tampoco los hombres encienden una vela y la ponen debajo de un celemín, sino en un candelabro; y da luz a todos los que están en la casa.

Marcos 4: 21,22
Y él les dijo: ¿Traen una vela para poner debajo de un celemín o debajo de una cama? y no para ser puesto en un candelabro? ...

un celemín

Mateo 5:15
Tampoco los hombres encienden una vela y la ponen debajo de un celemín, sino en un candelabro; y da luz a todos los que están en la casa.

puede que vea.

Mateo 5:16
Deja que tu luz brille ante los hombres para que vean tus buenas obras y glorifiquen a tu Padre que está en el cielo.

Mateo 10:27
Lo que te digo en la oscuridad ese hablad en luz; y lo que oís en el oído, ese predicad sobre los techos de las casas.

JUAN 11: 9
Jesús respondió: ¿No hay doce horas en el día? Si alguno camina en el día, no tropieza, porque ve la luz de este mundo.