Levítico 17 14 Porque la vida de toda carne es su sangre. Por eso les he dicho a los israelitas: 'No deben comer la sangre de ningún ser vivo, porque la vida de toda carne es su sangre; Quien lo coma debe ser cortado.

Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional porque la vida de cada criatura es su sangre. Por eso les he dicho a los israelitas: 'No debes comer la sangre de ninguna criatura, porque la vida de cada criatura es su sangre; cualquiera que lo coma debe ser cortado '. Nueva Traducción Viviente La vida de cada criatura está en su sangre. Es por eso que le he dicho al pueblo de Israel: 'Nunca debes comer ni beber sangre, porque la vida de cualquier criatura está en su sangre'. De modo que el que consuma sangre quedará excluido de la comunidad. de cada criatura es su sangre, su sangre es su vida. Por eso he dicho al pueblo de Israel: No comerás la sangre de ninguna criatura, porque la vida de cada criatura es su sangre. Quien lo coma será cortado. Biblia de Estudio Beere Porque la vida de toda carne es su sangre. Por eso les he dicho a los israelitas:, No deben comer la sangre de ningún ser vivo, porque la vida de toda carne es su sangre; quien lo coma debe ser cortado. 'New American Standard Bible' Porque en cuanto a la vida de toda carne, su sangre se identifica con su vida. Por eso dije a los hijos de Israel: 'No comáis la sangre de ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre; el que lo coma será cortado ''. Nueva Versión King James para está La vida de toda carne. Su sangre sostiene su vida. Por eso dije a los hijos de Israel: ‘No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre. Quien lo coma será cortado. 'King James BibleFor está la vida de toda carne; la sangre de eso es por su vida, por lo tanto, dije a los hijos de Israel: No comeréis sangre de ningún tipo de carne para la vida de toda carne es la sangre de quienquiera que coma, será cortada. Biblia Cristiana Estándar Dado que la vida de cada criatura es su sangre, les he dicho a los israelitas que no deben comer la sangre de ninguna criatura, porque la vida de cada criatura es su sangre; quien lo coma debe ser cortado. Versión en inglés contemporáneo La vida de cada criatura viviente está en su sangre. Es por eso que te he prohibido comer sangre y te he advertido que cualquiera que lo haga ya no pertenecerá a mi gente. La vida de todos los seres vivos está en la sangre, y es por eso que el Señor le ha dicho al pueblo de Israel que no comerán carne con sangre todavía y que cualquiera que lo haga ya no será considerado uno de su gente. Biblia estándar cristiana de Holman Dado que la vida de cada criatura es su sangre, les he dicho a los israelitas que no deben comer la sangre de ninguna criatura, porque la vida de cada criatura es su sangre; el que lo coma debe ser cortado '. Versión estándar internacional porque la vida de cualquier carne es la sangre misma. Por lo tanto, les digo a los israelíes que la sangre de cualquier carne no se debe comer, porque la vida de cualquier carne está en su sangre. Cualquiera que coma de él debe ser eliminado del contacto con su gente. La Biblia NET para la vida de toda carne es su sangre. Así que les he dicho a los israelitas que no deben comer la sangre de ningún ser vivo porque la vida de cada ser vivo es su sangre; todos los que la coman serán cortados. New Heart English BiblePues en cuanto a la vida de toda carne, su sangre está con su vida, por lo tanto, dije a los hijos de Israel: 'No comerás la sangre de ningún tipo de carne; porque la vida de toda carne es su sangre. Quien lo coma será cortado ''. LA PALABRA DE DIOS® Traducción Esto se debe a que la vida de cualquier criatura está en su sangre. Así que le dije al pueblo de Israel que nunca comas sangre, porque la vida de cualquier criatura está en su sangre. Quien come sangre debe ser excluido (del pueblo). JPS Tanakh 1917 Porque en cuanto a la vida de toda carne, la sangre de la misma es una con la vida de la misma; Por eso dije a los hijos de Israel: No comeréis sangre de ninguna carne; porque la vida de toda carne es su sangre; el que coma será cortado. New American Standard 1977 “For En cuanto a vida de toda carne, su sangre es identificado con su vida Por eso dije a los hijos de Israel: No comáis la sangre de ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre; el que lo coma será cortado. Jubileo Biblia 2000 Porque el alma de toda carne, su vida, está en su sangre; Por lo tanto, he dicho a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque el alma (o la vida) de toda carne es su sangre; el que lo coma será cortado. La Biblia del Rey James 2000 Porque es la vida de toda carne; su sangre es para la vida de la misma, por lo tanto, dije a los hijos de Israel: No comeréis sangre de ningún tipo de carne, porque la vida de toda carne es la sangre de quienquiera que la coma, será cortada. es la vida de toda carne; su sangre es para la vida de la misma, por lo tanto, dije a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ningún tipo de carne, porque la vida de toda carne es la sangre de la misma; el que la coma será cortada. para la vida de toda carne, la sangre de la misma es una con la vida de la misma, por eso dije a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ningún tipo de carne; porque la vida de toda carne es su sangre, cualquiera que coma, será cortada. Traducción de la Septuaginta de Brenton Porque la sangre de toda carne es su vida; y dije a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida de toda carne es su sangre, todo el que la coma será destruido. Biblia Douay-Rheims Porque la vida de toda carne está en la sangre Por eso dije a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ninguna carne, porque la vida de la carne está en la sangre, y el que la coma, será cortada. Darby Bible Translationpara la vida de toda carne, su sangre es la vida en ella; y he dicho a los hijos de Israel: De la sangre de ningún tipo de carne comeréis, porque la vida de toda carne es su sangre, el que la coma será cortada. Versión Revisada en Inglés Porque en cuanto a la vida de toda carne, la sangre de la misma es una con la vida de la misma, por lo tanto, dije a los hijos de Israel: No comeréis la sangre de ningún tipo de carne, porque la vida de toda carne es la sangre de quienquiera que la coma, será cortada. es la vida de toda carne, la sangre es para la vida de ella; Por lo tanto, dije a los hijos de Israel: No comeréis sangre de ningún tipo de carne, porque la vida de toda carne es su sangre; quienquiera que la coma, será cortada.World English BiblePara la vida de toda carne, su sangre es Con su vida, por lo tanto, dije a los hijos de Israel: 'No comerás sangre de ningún tipo de carne; porque la vida de toda carne es su sangre. Quien lo coma será cortado '. La traducción literal de Young es la vida de toda carne, su sangre es para su vida; y digo a los hijos de Israel: Sangre de cualquier carne que no comáis, porque la vida de toda carne es su sangre; cualquiera que lo coma está cortado. Estudiar la biblia Comer sangre prohibida
... 13 Y si algún israelita o extranjero que vive entre ellos persigue a un animal o pájaro salvaje que pueda comerse, debe drenar su sangre y cubrirlo con tierra. 14 Porque la vida de toda carne es su sangre. Por eso les he dicho a los israelitas que no deben comer la sangre de ningún ser vivo, porque la vida de toda carne es su sangre; quien lo coma debe ser cortado. 15 Y cualquier persona, ya sea nativa o extranjera, que coma cualquier cosa encontrada muerta o mutilada por bestias salvajes debe lavar su ropa y bañarse con agua, y estará inmundo hasta la noche; entonces él estará limpio ... Berean Study Bible Descargar Referencias Cruzadas Hechos 15 20 En cambio, debemos escribir y decirles que se abstengan de alimentos contaminados por ídolos, de inmoralidad sexual, de carne de animales estrangulados y de sangre. Génesis 9 4 Pero tú no debe comer carne con su sangre vital todavía en él. Levítico 17 11 Porque la vida de una criatura está en la sangre, y se la he dado para hacer una expiación por sus almas sobre el altar, ya que es la sangre vital la que hace la expiación. . Tesoro de las Escrituras

Porque es la vida de toda carne; su sangre es para la vida de la misma, por lo tanto, dije a los hijos de Israel: No comeréis sangre de ningún tipo de carne, porque la vida de toda carne es su sangre; el que la coma será cortada.

el rey del norte

Levítico 17 11,12 Por la vida de la carne es en la sangre y te lo he dado sobre el altar para hacer expiación por tus almas es la sangre ese hace expiación por el alma ...

la preciosa sangre de jesucristo

Génesis 9 4 Pero carne con su vida, cual es su sangre no comeréis.

concepto griego de arete

Deuteronomio 12 23 Solo asegúrate de no comer la sangre por la sangre es la vida; y no podrás comer la vida con la carne.

ángeles en sodom
Léxico para כִּֽי־ (kî-) Conjunción Strong's Hebrew 3588 Una conjunción relativathe life נֶ֣פֶשׁ (ne · p̄eš) Sustantivo - femenino singular constructStrong's Hebrew 5315 Un alma, ser vivo, vida, yo, persona, deseo, pasión, apetito, emoción de todos כָּל־ (kāl -) Sustantivo - masculino singular construcciónStrong's Hebrew 3605 El todo, todo, cualquier carne בָּשָׂ֗ר (bā · śār) Sustantivo - masculino singularStrong's Hebrew 1320 Carne, cuerpo, persona, el pudenda de a, manis su sangre. דָּמ֣וֹ (dā · mōw) Sustantivo - construcción masculina singular | tercera persona masculino singularStrong's Hebrew 1818 Sangre, del hombre, un animal, el jugo de la uva, derramamiento de sangre Por lo tanto, he dicho וָֽאֹמַר֙ (wā · ’ō · mar) Conjuntivo waw | Verbo - Qal - Imperfecto consecutivo - primera persona común singularStrong's Hebreo 559 Para pronunciar, decir los israelitas לִבְנֵ֣י (liḇ · nê) Preposición-l | Sustantivo: construcción plural masculina Hebreo de Strong 1121 Un hijo No debes לֹ֣א (lō) Adverbio - Partícula negativa Hebreo de Strong 3808 No, noeat תֹאכֵ֑לוּ (ṯō · ḵê · lū) Verbo - Qal - Imperfecto - segunda persona masculino pluralStrong's Hebrew 398 Para comer la sangre דַּ֥ם (dam) construcción singular masculinaStrong's Hebrew 1818 Blood, del hombre, un animal, el jugo de la uva, derramamiento de sangre de cualquier כָּל־ (kāl-) Sustantivo - construcción masculina singularStrong's Hebrew 3605 El todo, todo, cualquier cosa viviente, בָּשָׂ֖ר (bā · śār) Sustantivo - masculino singularStrong's Hebrew 1320 Carne, cuerpo, persona, el pudenda de un, hombre porque כִּ֣י (kî) ConjunciónStrong's Hebrew 3588 Una conjunción relativathe life נֶ֤פֶשׁ (ne · p̄eš) Sustantivo - femenino singular constructStrong's Hebrew 5315 Un alma, ser vivo, vida, persona, persona, deseo, pasión, apetito, emoción de todos כָּל־ (kāl-) Sustantivo - construcción masculina singularStrong's Hebrew 3605 El todo, todo, cualquiera, everyflesh בָּשָׂר֙ (bā · śār) Sustantivo - masculino singularStrong's Hebrew 1320 Carne, cuerpo, persona, el pudenda de a, manis its blood; דָּמ֣וֹ (dā · mōw) Sustantivo - masculino singular construcción | tercera persona masculino singularStrong's Hebrew 1818 Sangre, del hombre, un animal, el jugo de la uva, derramamiento de sangre quien sea כָּל k (kāl-) Sustantivo - masculino singular constructStrong's Hebrew 3605 El todo, todos, todos, everyeats אֹכְלָ֖יו ('ō · ḵə · lāw) Verbo - Qal - Participio - construcción plural masculina | tercera persona masculina singular Hebreo fuerte 398 Para comer debe ser cortado. יִכָּרֵֽת׃ (yik · kā · rêṯ) Verbo - Nifal - Imperfecto - tercera persona masculina singular Hebreo fuerte 3772 Para cortar, destruir, consumir, para hacer un pacto Comentario de Ellicott para lectores ingleses ( 14) Porque es la vida de toda carne ... -Mejor, porque el alma de toda carne es su sangre, en o a través de su alma, es decir, lo sagrado de la sangre surge del hecho de que contiene el principio vital. de toda la vida animal. O esta cláusula puede expresarse, porque la vida de toda carne es su sangre en, o durante, su vida, es decir, la vida de todas las criaturas consiste en su sangre; pero solo mientras la sangre contenga esta vida, porque cuando se seca o coagula, la vida ha desaparecido.

Para la vida de toda carne.-Mejor, para el alma de toda carne (ver Levítico 17 11), es decir, incluso de aquellos animales salvajes que, en contraposición a los cuadrúpedos sacrificiales, no deben ofrecerse sobre el altar, la sangre. constituye el principio vital

Leviticus 17 14 Comentarios Saltar a sangre anterior Niños Criatura cortada Comer Eateth Eats Flesh Identificado Israel Israelites Tipo de manera Saltar a la siguiente sangre Niños Criatura Cut Eat Eateth Eats Flesh Identified Israel Israelites Kind Manner De eso Enlaces Leviticus 17 14 NIVLeviticus 17 14 NLTLeviticus 17 14 ESVLeviticus 14 NASBLeviticus 17 14 KJVLeviticus 17 14 Bible AppsLeviticus 17 14 Biblia ParalelaLeviticus 17 14 Chinese BibleLeviticus 17 14 French BibleLeviticus 17 14 German BibleAlphabetical todo lo que cualquiera es porque la criatura de sangre cortada come come cada carne Porque he identificado es Israel Israelites su vida debe no de off off 'dijo hijos que, por lo tanto, a quien sea que con la Ley YouOT Levítico 17 14 En cuanto a la vida de todos (Le Lv Lev.) Recursos de estudio de la Biblia cristiana, diccionario, concordancia y herramientas de búsqueda