Jueces 12: 6

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional: dijeron: 'Muy bien, diga' Shibboleth '' '. Si dijo' Sibboleth 'porque no podía pronunciar la palabra correctamente, lo agarraron y lo mataron en los vados del Jordán. Cuarenta y dos mil Efraimitas fueron asesinados en ese momento. Nueva Traducción Viviente le dirían que dijera 'Shibboleth'. Si él fuera de Efraín, diría 'Sibboleth', porque la gente de Efraín no puede pronunciar la palabra correctamente. Luego lo tomarían y lo matarían en los cruces poco profundos del Jordán. En total, 42,000 efraimitas fueron asesinados en ese momento. La versión estándar inglesa le dijeron: 'Entonces diga Shibboleth', y él dijo: 'Sibboleth', porque no podía pronunciarlo correctamente. Luego lo agarraron y lo mataron en los vados del Jordán. En ese momento cayeron 42,000 de los efraimitas. La Biblia de Estudio Bean le dijeron: 'Por favor, di Shibboleth'. Si dijo: 'Sibboleth', porque no podía pronunciarlo correctamente, lo capturaron y lo mataron en los vados del Jordán. Entonces, en ese momento, 42,000 Efraimitas fueron asesinados. Nueva Biblia Estándar Americana, entonces le decían: 'Di ahora,' Shibboleth ''. Pero él dijo 'Sibboleth', porque no podía pronunciarlo correctamente. Luego lo agarraron y lo mataron en los vados del Jordán. Por lo tanto, en ese momento cayeron 42,000 de Efraín. Nueva Versión del Rey Jacobo y le dirían: '¡Entonces diga, 'Shibboleth'!' Y él decía: 'Sibboleth', porque no podía pronunciar eso Correcto. Luego lo tomarían y lo matarían en los vados del Jordán. Cayeron en ese momento cuarenta y dos mil Efraimitas. La Biblia del Rey James Entonces le dijeron: Di ahora Shibboleth: y él dijo Sibboleth: porque no podía enmarcarse para pronunciar eso Correcto. Luego lo tomaron y lo mataron en los pasajes del Jordán; y en ese tiempo de los efraimitas cayeron cuarenta y dos mil. La Biblia cristiana estándar le dijeron: 'Por favor, diga Shibboleth'. Si dijo: 'Sibboleth', porque no podía pronunciarlo correctamente, lo capturaron y lo ejecutaron en los vados del Jordán. En ese momento murieron cuarenta y dos mil de Efraín. Versión en inglés contemporáneo Los guardias les dirían que dijeran 'Shibboleth', porque sabían que la gente de Efraín podía decir 'Sibboleth', pero no 'Shibboleth'. Si el hombre decía 'Sibboleth', los guardias lo agarrarían y lo matarían allí mismo. En total, 42,000 hombres de Efraín fueron asesinados en la batalla y en el Jordán. Traducción de buenas noticias: le dirían que dijera 'Shibboleth'. Pero él diría 'Sibboleth' porque no podía pronunciarlo correctamente. Luego lo agarrarían y lo matarían allí en uno de los cruces del río Jordán. En ese momento, cuarenta y dos mil de los efraimitas fueron asesinados. Holman Christian Standard Bible le dijeron: 'Por favor, di Shibboleth'. Si dijo: 'Sibboleth', porque no podía pronunciarlo correctamente, lo capturaron y lo mataron en los vados del Jordán. En ese momento murieron 42,000 de Efraín. Versión estándar internacional: le ordenarían: 'Pronuncia la palabra' Shibboleth 'ahora mismo'. Si él decía 'Sibboleth', no pudiendo pronunciarlo correctamente, lo agarrarían y lo matarían allí en los vados del río Jordán. Durante esos días, 42,000 descendientes de Efraín murieron de esa manera. NET Bible entonces le dijeron: 'Di' Shibboleth '' '. Si él dijo' Sibboleth '(y no podía pronunciar la palabra correctamente), lo agarraron y lo ejecutaron allí mismo, en los vados del Jordán. En ese día, cuarenta y dos mil Efraimitas cayeron muertos. Nueva Biblia en Inglés del Corazón, y luego le dijeron: 'Ahora di' Shibboleth '' 'y él dijo' Sibboleth '; porque no pudo pronunciarlo bien: luego lo agarraron y lo mataron en los vados del Jordán. Cayó en ese momento de Efraín cuarenta y dos mil. Traducción de LA PALABRA DE DIOS: Le decían: 'Di la palabra [shibboleth]'. Si el fugitivo dijera [sibboleth], porque no podía pronunciar la palabra correctamente, lo agarrarían y lo matarían en los cruces poco profundos del río Jordán. En ese momento murieron 42,000 hombres de Efraín. JPS Tanakh 1917 luego le dijeron: 'Di ahora Shibboleth'; y él dijo 'Sibboleth'; porque no podía enmarcarlo para pronunciarlo bien; luego lo agarraron y lo mataron en los vados del Jordán; y cayó en ese momento de Efraín cuarenta y dos mil. New American Standard 1977, entonces le decían: 'Di ahora,‘ Shibboleth '. Pero él dijo:' Sibboleth ', porque no podía pronunciarlo correctamente. Luego lo agarraron y lo mataron en los vados del Jordán. Entonces cayeron en ese momento 42,000 de Efraín. La Biblia del Rey James 2000 Entonces le dijeron: Di ahora Shibboleth: y él dijo Sibboleth: porque no podía pronunciarlo bien. Entonces lo tomaron y lo mataron en los vados del Jordán; y en ese tiempo de los efraimitas, cuarenta y dos mil. Versión americana del Rey Jacobo Entonces le dijeron: Di ahora Shibboleth: y él dijo Sibboleth: porque no podía marco para pronunciarlo bien. Entonces lo tomaron y lo mataron en los pasos del Jordán; y en ese tiempo de los efraimitas cayeron cuarenta y dos mil. Versión Estándar Americana y luego le dijeron: Di ahora Shibboleth; y él dijo Sibboleth; porque no podía enmarcarlo para pronunciarlo bien: entonces lo agarraron y lo mataron en los vados del Jordán. Y cayó en aquel tiempo de Efraín cuarenta y dos mil. Traducción de Septuaginta de Brenton Entonces le dijeron: Di ahora Stachys; y no lo pronunció correctamente: lo tomaron y lo mataron en los vados del Jordán; y cayó en ese tiempo de Efraín dos y cuarenta mil. Biblia de Douay-Rheims. Le preguntaron: Di, entonces, Scibboleth, que se interpreta como una espiga de trigo. Pero él respondió: Sibboleth, que no podía expresar una mazorca de maíz con la misma letra. Luego, lo tomaron y lo mataron en el mismo paso del Jordán. Y cayeron en ese tiempo de Efraín doscientos cuarenta mil. Traducción de la Biblia de Darby: Entonces le dijeron: ¡Di ahora Shibboleth! y él dijo: Sibboleth, y no logró pronunciarlo [correctamente]. Luego lo tomaron y lo mataron en los vados del Jordán. Y cayó en aquel tiempo de Efraín cuarenta y dos mil. Versión Revisada en Inglés y luego le dijeron: Di ahora Shibboleth; y él dijo Sibboleth; porque no podía enmarcarlo para pronunciarlo bien; luego lo agarraron y lo mataron en los vados del Jordán; y cayó en ese momento de Efraín cuarenta y dos mil. Traducción de la Biblia de Webster Entonces le dijeron: Di ahora Shibboleth: y él dijo Sibboleth: porque no podía marco para pronunciarlo bien. Luego lo tomaron y lo mataron en los pasajes del Jordán. Y cayeron en ese momento de los efraimitas cuarenta y dos mil. Biblia inglesa mundial y luego le dijeron: 'Ahora di' Shibboleth '' ', y él dijo' Sibboleth '; porque no pudo pronunciarlo bien: entonces lo agarraron y lo mataron en los vados del Jordán. En ese momento, cayeron cuarenta y dos mil de Efraín. Traducción literal de Young que le dicen: 'Di, te lo ruego, Shibboleth'; y él dice: 'Sibboleth', y no está preparado para hablar bien, y lo agarran y lo matan en los pasajes del Jordán, y caen en ese momento, de Efraín, cuarenta y dos jefes. Estudiar la biblia Jefté derrota a Efraín
... 5Los galaaditas capturaron los vados del Jordán que conducían a Efraín, y cada vez que un fugitivo de Efraín decía: 'Déjame cruzar', los galaaditas le preguntaban: '¿Eres efraimita?' Si respondió: 'No', le dijeron: 'Por favor, diga Shibboleth'. Si dijo: 'Sibboleth', porque no podía pronunciarlo correctamente, lo capturaron y lo mataron en los vados del Jordán. Entonces, en ese momento, 42,000 Efraimitas fueron asesinados. 7Jefté juzgó a Israel seis años, y cuando murió, fue enterrado en una de las ciudades de Galaad ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Jueces 12: 5Los galaaditas capturaron los vados del Jordán que conducían a Efraín, y cada vez que un fugitivo de Efraín decía: 'Déjenme cruzar', los galaaditas le preguntaban: '¿Es usted un efraimita?' Si él respondió: 'No', Jueces 12: 7, Jefté juzgó a Israel seis años, y cuando murió, fue enterrado en una de las ciudades de Galaad. Tesoro de las Escrituras

Entonces le dijeron: Di ahora Shibboleth: y él dijo Sibboleth: porque no podía enmarcarlo para pronunciarlo bien. Entonces lo tomaron y lo mataron a los pasos del Jordán; y en ese tiempo de los efraimitas cayeron cuarenta y dos mil.

Diga ahora.

Mateo 26:73
Y después de un rato llegó a él los que estaban cerca y le dijeron a Pedro: Ciertamente tú también eres uno de ellos; porque tu discurso te cautiva.

San Marcos 14:70
Y lo negó de nuevo. Y un poco después, los que estaban de pie dijeron nuevamente a Pedro: Ciertamente tú eres uno de ellos: porque eres un galileo, y tu discurso está de acuerdo a esto.

Santo y seña.

este es mi hijo amado en quien estoy muy complacido

Salmo 69: 2,15
Me hundo en lodo profundo, donde Ahi esta sin pie: he venido a aguas profundas, donde las inundaciones me inundan ...

Isaías 27:12
Y sucederá en ese día, ese el SEÑOR golpeará desde el cauce del río hasta la corriente de Egipto, y seréis reunidos uno por uno, oh hijos de Israel.

Santo y seña.

Job 24:24
Se exaltan por un rato, pero se han ido y se han humillado; son sacados del camino como todos otroy cortadas como las puntas de las mazorcas de maíz.

y sibboleth significa una carga.

salmo 85:13

Éxodo 6: 6
Por tanto, di a los hijos de Israel: a.m Jehová, y te sacaré de debajo de las cargas de los egipcios, y te libraré de su esclavitud, y te redimiré con un brazo extendido y con grandes juicios:

Proverbios 17:14
El comienzo de la lucha. es como cuando uno deja salir el agua: por lo tanto, deje la contención antes de que se entrometa.

Proverbios 18:19
Un hermano ofendido es más difícil ser ganado que una ciudad fuerte: y su contenciones son como los barrotes de un castillo

vengo con una espada

Eclesiastés 10:12
Las palabras de la boca de un sabio son Cortés; pero los labios de un necio se tragarán a sí mismo.

cuarenta.

Números 26:37
Estas son Las familias de los hijos de Efraín, por sus contados, treinta y dos mil quinientos. Estas son Los hijos de José por sus familias.