Josué 1: 9

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional ¿No le he ordenado? Se fuerte y valiente. No tengas miedo; no te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios estará contigo dondequiera que vayas '. Nueva Traducción Viviente Este es mi mandato: ¡sé fuerte y valiente! No tengas miedo ni te desanimes. Porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas. ”Versión estándar en inglés ¿No te he mandado? Se fuerte y valiente. No te asustes, y no te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas ”. Berean Study Bible ¿No te he ordenado que seas fuerte y valiente? No tengas miedo; no se desanime, porque el SEÑOR su Dios está con usted donde quiera que vaya ”. Nueva Biblia Estándar Americana '¿No te he mandado? ¡Se fuerte y valiente! No tiembles ni te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas ''. Nueva Versión King James ¿No te he mandado? Sé fuerte y de buen valor; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios es contigo dondequiera que vayas. ”Biblia King James ¿No te he mandado? Sé fuerte y de buen valor; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios es contigo dondequiera que vayas. Biblia estándar cristiana ¿No te he mandado: sé fuerte y valiente? No tengas miedo ni te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo donde quiera que vayas ''. Versión contemporánea en inglés: Te he ordenado que seas fuerte y valiente. ¡Nunca tengas miedo ni te desanimes! Soy el SEÑOR tu Dios, y estaré allí para ayudarte donde sea que vayas. Good News Translation¡Recuerde que le he ordenado que sea decidido y confiado! No tengas miedo ni te desanimes, porque yo, Jehová tu Dios, estoy contigo dondequiera que vayas. Holman Christian Standard Bible: ¿No te he mandado que seas fuerte y valiente? No tengas miedo ni te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas. Versión estándar internacional Te lo he mandado, ¿no? Se fuerte y valiente. No tengas miedo ni te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas. '' Biblia en la red Repito, ¡sé fuerte y valiente! No tengas miedo ni te asustes, porque yo, el SEÑOR tu Dios, estoy contigo en todo lo que haces. New Heart English Bible ¿No te he mandado? Sé fuerte y de buen valor. No tengas miedo ni te desanimes: porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas. No tiembles ni te aterrorices, porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas ''. JPS Tanakh 1917 ¿No te lo he ordenado? Sé fuerte y de buen valor; no te asustes, ni te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas. 'New American Standard 1977' ¿No te he mandado? ¡Se fuerte y valiente! No tiembles ni te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas. Biblia King James 2000 ¿No te he mandado? Sé fuerte y de buen valor; no temas ni desmayes: porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas.Versión americana del Rey Jaime: ¿No te he mandado? Sé fuerte y de buen valor; no temas ni desmayes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas. Versión Estándar Americana ¿No te he mandado? Sé fuerte y de buen valor; no te asustes, ni te desanimes, porque Jehová tu Dios está contigo dondequiera que vayas. Traducción de la Septuaginta de Brentón ¡Lo! Te he mandado; sé fuerte y valiente, no seas cobarde ni temeroso, porque el Señor tu Dios está contigo en todos los lugares a donde vayas. Biblia Douay-Rheims He aquí, te ordeno, ten valor, y sé fuerte. No temas ni desmayes: porque el Señor tu Dios está contigo en todas las cosas a las que irás. Traducción de la Biblia de Darby: ¿No te he ordenado que seas fuerte y valiente? No tengas miedo ni te desanimes; porque Jehová tu Dios está contigo dondequiera que vayas. Versión revisada en inglés ¿No te he mandado? Sé fuerte y de buen valor; no te asustes, ni te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo a dondequiera que vayas. Traducción de la Biblia de Webster ¿No te he mandado? Sé fuerte y de buen valor; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios está contigo dondequiera que vayas. Biblia mundial inglesa ¿No te he mandado? Se fuerte y valiente. No tengas miedo ni te desanimes, porque Jehová tu Dios está contigo dondequiera que vayas. Traducción literal de Young ¿No te lo he ordenado? se fuerte y valiente; no te asustes ni te asustes, porque contigo está Jehová tu Dios en todo lugar al que vayas. Estudiar la biblia Dios comisiona a Joshua
... 8Este libro de la ley no debe apartarse de tu boca; debes recitarlo día y noche para que tengas cuidado de hacer todo lo que está escrito en él. Pues entonces prosperarás y triunfarás en todo lo que hagas. 9 ¿No te he ordenado que seas fuerte y valiente? No tengas miedo ni te desanimes, porque el SEÑOR tu Dios está contigo dondequiera que vayas ”. Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Deuteronomio 1: 21 Mira, el SEÑOR tu Dios ha puesto la tierra delante de ti. Sube y toma posesión de él como el SEÑOR, el Dios de tus padres, te ha dicho. No tengas miedo ni te desanimes. 'Deuteronomio 31: 8El Señor mismo va delante de ti; El estará contigo. Él nunca te dejará ni te abandonará. No tengas miedo ni te desanimes ''. Josué 1: 7 Sobre todo, sé fuerte y muy valiente. Tenga cuidado de observar toda la ley que mi siervo Moisés le ordenó. No te desvíes hacia la derecha o hacia la izquierda, para que puedas prosperar donde quiera que vayas. Josué 1: 10 Entonces Josué ordenó a los oficiales del pueblo: Josué 1: 17, así como obedecimos a Moisés en todas las cosas, entonces obedeceremos tú. Y que el SEÑOR tu Dios esté contigo, como estuvo con Moisés. Josué 8: 1 Entonces el SEÑOR le dijo a Josué: 'No tengas miedo ni te desanimes. Lleva a todo el ejército contigo, sube y ataca a Ai. Mira, te he entregado el rey de Hai, su pueblo, su ciudad y su tierra. Josué 10: 8 El Señor le dijo a Josué: 'No les tengas miedo, porque los he entregado en tus manos. Ninguno de ellos se opondrá a ti. »2 Crónicas 15: 7 Pero en cuanto a ti, sé fuerte; no te desanimes, porque tu trabajo será recompensado. 'Isaías 41: 10 No temas, porque yo estoy contigo; no tengas miedo, porque yo soy tu Dios. Te fortaleceré; Seguramente te ayudaré; Te sostendré con mi diestra de justicia. Tesoro de las Escrituras

¿No te he mandado? Sé fuerte y de buen valor; no temas ni desmayes, porque Jehová tu Dios está contigo dondequiera que vayas.

Tener

Deuteronomio 31: 7,8,28
Y Moisés llamó a Josué, y le dijo a los ojos de todo Israel: Sé fuerte y valiente: porque debes ir con este pueblo a la tierra que Jehová ha jurado a sus padres que les dé; y harás que la hereden ...

Jueces 6:14
Y el SEÑOR lo miró y le dijo: Ve con esta tu fuerza, y salvarás a Israel de la mano de los madianitas: ¿no te he enviado?

no muchos de ustedes deberían convertirse en maestros

2 Samuel 13:28
Ahora Absalón había ordenado a sus sirvientes, diciendo: Marquen ahora cuando el corazón de Amnón se alegra con el vino, y cuando yo les diga, hiere a Amnón; entonces mátalo, no temas: ¿no te he mandado? sé valiente y valiente.

Sé fuerte

Josué 1: 6,7
Sé fuerte y valiente: porque a este pueblo repartirás por heredad la tierra, que juro a sus padres que les dé ...

el señor tu dios peleará por ti

no seas

Génesis 28:15
Y he aquí, yo a.m contigo y te guardaré en todo lugares a donde vayas y te vuelva a traer a esta tierra; porque no te dejaré hasta que haya terminado ese de la cual te he hablado.

aunque camino por el valle de la muerte

Deuteronomio 20: 1
Cuando salgas a luchar contra tus enemigos, y veas caballos y carros, y pueblo más que tú, no tengas miedo de ellos, porque Jehová tu Dios es contigo, que te sacó de la tierra de Egipto.

Salmo 27: 1,2
Un salmo de David El Señor es mi luz y mi salvación; ¿A quien temeré? El Señor es la fuerza de mi vida ¿De quién tendré miedo? ...

para el señor

Salmo 46: 7
Jehová de los ejércitos es con nosotros; el dios de Jacob es nuestro refugio Selah

Isaías 43: 1,5
Pero ahora así dice el SEÑOR que te creó, oh Jacob, y el que te formó, Israel, no temas: porque yo te he redimido, he llamado El e por tu nombre tú Arte mía…