JUAN 6:44

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional 'Nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió los dibuje, y los levantaré el último día. Nueva traducción viviente Porque nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió los atrae hacia mí y, en el último día, los levantaré. Versión estándar en inglés Nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió lo atraiga. Y lo resucitaré el último día. Beere Study Bible “Nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió lo atraiga, y lo resucitaré en el último día. Beere Literal Bible Nadie puede venir a Yo a menos que el Padre, el uno habiéndome enviado, lo dibuja, y lo resucitaré en el último día. New American Standard Bible 'Nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió lo atraiga; y lo levantaré el último día. Nueva Versión King James Nadie puede venir a Mí a menos que el Padre que Me envió lo atraiga; y lo levantaré en el último día. La Biblia del Rey James Nadie puede venir a mí, excepto el Padre que me envió, lo atrae: y lo levantaré en el último día. Biblia Cristiana Estándar Nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió lo dibuja, y yo lo resucitaré el último día. Versión contemporánea en inglés Nadie puede venir a mí, a menos que el Padre que me envió los haga querer venir. Pero si vienen, les daré vida el último día. Traducción de Buenas Nuevas Las personas no pueden venir a mí a menos que el Padre que me envió las atraiga hacia mí; y los resucitaré el último día. Holman Christian Standard Bible Nadie puede venir a Mí a menos que el Padre que me envió lo atraiga, y lo resucitaré el último día. Versión estándar internacional Nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió lo atraiga, y lo resucitaré el último día. NET Bible Nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió lo atraiga, y yo lo resucitaré en el último día. New Heart English Bible Nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió lo atraiga, y yo lo criaré arriba en el último día. Biblia Aramea en Inglés Sencillo 'Ningún hombre puede venir a mí, a menos que el Padre que me envió lo atraiga, y yo lo resucitaré en el último día'. Traducción de WORD® WORD® La gente no puede venir a mí a menos que el Padre que me envió me los trae. Volveré a la vida a estas personas el último día. New American Standard 1977 “Nadie puede venir a Mí, a menos que el Padre que me envió lo atraiga; y lo levantaré el último día. La Biblia del Rey James 2000 Ningún hombre puede venir a mí, excepto el Padre que me envió a dibujarlo: y lo levantaré el último día. Versión King James Americana Ningún hombre puede venir yo, excepto el Padre que me envió, lo atrajo: y yo lo resucitaré en el último día. Versión Estándar Americana Ningún hombre puede venir a mí, excepto el Padre que me envió a dibujarlo; y yo lo resucitaré en el último día.Douay-Rheims Bible Ningún hombre puede venir a mí, excepto el Padre, que me ha enviado, atraerlo; y lo levantaré en el último día. Traducción de la Biblia de Darby Nadie puede venir a mí excepto el Padre que me envió a dibujarlo, y yo lo resucitaré en el último día. Versión revisada en inglés Ningún hombre puede venir a mí, excepto el Padre que me envió a dibujarlo. criarlo en el último día. Traducción de la Biblia de Webster Ningún hombre puede venir a mí, excepto el Padre que me envió, atraerlo; y yo lo resucitaré en el último día. Nuevo Testamento del Sur 'nadie puede venir a mí a menos que el El padre que me envió lo dibuja; entonces lo resucitaré el último día. Biblia mundial inglesa Nadie puede venir a mí a menos que el Padre que me envió lo atraiga, y yo lo resucitaré en el último día. Traducción Literal de Young nadie puede venir a yo, si el Padre que me envió no puede atraerlo, y lo resucitaré en el último día; Estudiar la biblia Jesús el pan de vida
... 43 'Dejen de quejarse entre ustedes', respondió Jesús. 44 “Nadie puede venir a Mí a menos que el Padre que me envió lo atraiga, y yo lo resucitaré en el último día. 45 Está escrito en los Profetas: 'Y todos serán enseñados por Dios'. Todos los que han escuchado al Padre y han aprendido de Él vienen a mí ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Jeremías 31: 3 El SEÑOR se le apareció de lejos: 'Te he amado con un amor eterno; por eso te atraje con amorosa devoción. Oseas 11: 4Los guié con cuerdas de bondad, con cuerdas de amor; Levanté el yugo de sus cuellos y me agaché para alimentarlos. Juan 6: 39 Y esta es la voluntad del que me envió, que no pierda ninguno de los que me ha dado, sino que los resucite en el último día. 6:40 Porque es la voluntad de mi Padre que todos los que miran al Hijo y creen en Él tendrán vida eterna, y yo lo resucitaré en el último día. '' Juan 6: 43 '' Dejen de refunfuñar entre ustedes '', respondió Jesús. Juan 6: 65 Entonces Jesús dijo: 'Por eso te dije que nadie puede venir a mí a menos que el Padre se lo haya concedido'. Juan 12: 32 Y yo, cuando sea levantado de la tierra, atraeré a todos los hombres a mí mismo.' Tesoro de las Escrituras

Ningún hombre puede venir a mí, excepto el Padre que me ha enviado a dibujarlo, y lo resucitaré en el último día.

hombre.

JUAN 6:65
Y él dijo: Por eso te dije, que nadie puede venir a mí, excepto que le fue dado por mi Padre.

JUAN 5:44
¿Cómo pueden creer, que reciben honor el uno del otro, y no buscan el honor que viene solo de Dios?

JUAN 8:43
¿Por qué no entiendes mi discurso? incluso porque no podéis escuchar mi palabra

excepto.

Juan 6: 45,65
Está escrito en los profetas, y todos serán enseñados por Dios. Todo hombre que oyó, y aprendió del Padre, viene a mí ...

Juan 3: 3-7
Respondió Jesús y le dijo: De cierto, de cierto te digo, que el que no naciere de nuevo, no puede ver el reino de Dios ...

Mateo 11: 25-27
En ese momento Jesús respondió y dijo: Te agradezco, oh Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque escondiste estas cosas de los sabios y prudentes, y las revelaste a los niños ...

dibujar.

JUAN 12:32
Y yo, si soy levantado de la tierra, dibujaré todo pero unto me.

Canción de Salomón 1: 4
Tráeme, correremos tras de ti: el rey me ha traído a sus aposentos: nos alegraremos y nos alegraremos en ti, recordaremos tu amor más que el vino: los rectos te aman.

Jeremías 31: 3
El SEÑOR se ha aparecido de la antigüedad a mí, diciendoSí, te he amado con un amor eterno; por lo tanto, con misericordia te he dibujado.

pon tu corazón en las cosas de arriba

y yo.

Juan 6: 39,40
Y esta es la voluntad del Padre que me envió, que de todo lo que me ha dado no pierda nada, sino que lo resucite en el último día ...