JUAN 3:22

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Después de esto, Jesús y sus discípulos salieron al campo de Judea, donde pasó un tiempo con ellos, y se bautizaron. Nueva traducción viviente Entonces Jesús y sus discípulos salieron de Jerusalén y se fueron al campo de Judea. Jesús pasó algún tiempo con ellos allí, bautizando a la gente. Después de esto, Jesús y sus discípulos se fueron al campo de Judea, y él se quedó allí con ellos y se estaba bautizando. Biblia de Estudio Beere Después de esto, Jesús y sus discípulos se fueron al campo de Judea, donde pasó un tiempo con ellos y bautizó. Biblia Literal Bereana Después de estas cosas, Jesús y sus discípulos vinieron a la tierra de Judea, y allí se quedó con ellos y se estaba bautizando. Nueva Biblia Estándar Americana Después de estas cosas, Jesús y sus discípulos entró en la tierra de Judea, y allí pasó tiempo con ellos y se bautizó. Nueva versión King James Después de estas cosas, Jesús y sus discípulos entraron en la tierra de Judea, y allí permaneció con ellos y bautizó. Jesús y sus discípulos en la tierra de Judea; y allí se quedó con ellos y bautizó. Biblia Cristiana Estándar Después de esto, Jesús y sus discípulos fueron al campo de Judea, donde pasó tiempo con ellos y bautizaron. Versión en Inglés Contemporáneo Más tarde, Jesús y sus discípulos fueron a Judea, donde se quedó con ellos por un tiempo y estaba bautizando personas. Después de esto, Jesús y sus discípulos fueron a la provincia de Judea, donde pasó un tiempo con ellos y se bautizaron. Holman Christian Standard Bible Después de esto, Jesús y sus discípulos fueron al campo de Judea, donde pasó tiempo con ellos y se bautizó. Versión estándar internacional Después de esto, Jesús y sus discípulos fueron al campo de Judea. Pasó un tiempo allí con ellos y comenzó a bautizar. NET Bible Después de esto, Jesús y sus discípulos llegaron al territorio de Judea, y allí pasó tiempo con ellos y se estaba bautizando. New Heart English Bible Después de estas cosas, Jesús vino con sus discípulos a la tierra de Judea. Se quedó allí con ellos y bautizó. Biblia aramea en inglés simple Después de estas cosas, Yeshua y sus discípulos vinieron a la tierra de Judea, y él fue empleado allí con ellos y bautizó. LA PALABRA DE DIOS® Traducción Más tarde, Jesús y sus discípulos fueron a el campo de Judea, donde pasó un tiempo con ellos y bautizó a la gente. New American Standard 1977 Después de estas cosas, Jesús y sus discípulos entraron en la tierra de Judea, y allí pasó tiempo con ellos y se bautizaron. King James 2000 Bible Después de estas cosas vinieron Jesús y sus discípulos a la tierra de Judea; y allí se quedó con ellos, y bautizó. Versión King James Americana Después de estas cosas vinieron Jesús y sus discípulos a la tierra de Judea; y allí se quedó con ellos y bautizó. Versión Estándar Americana Después de esto, Jesús y sus discípulos entraron en la tierra de Judea; y allí se quedó con ellos y bautizó. La Biblia de Douay-Rheims Después de estas cosas, Jesús y sus discípulos entraron en la tierra de Judea; y allí se quedó con ellos y bautizó. Traducción de la Biblia de Darby Después de estas cosas vinieron Jesús y sus discípulos a la tierra de Judea; y allí se quedó con ellos y bautizó. Versión Revisada en Inglés Después de estas cosas, Jesús y sus discípulos entraron en la tierra de Judea; y allí se quedó con ellos y bautizó. Traducción de la Biblia de Webster Después de estas cosas vinieron Jesús y sus discípulos a la tierra de Judea; y allí se quedó con ellos y bautizó. Nuevo Testamento en el Sur Después de esto, Jesús y sus discípulos entraron en Judea; y allí hizo una estancia en compañía de ellos y se bautizó. World English Bible Después de estas cosas, Jesús vino con sus discípulos a la tierra de Judea. Se quedó allí con ellos y bautizó. Traducción literal de Young Después de estas cosas, Jesús y sus discípulos vinieron a la tierra de Judea, y allí se quedó con ellos, y estaba bautizando; Estudiar la biblia El testimonio de Juan sobre Jesús
21Pero el que practica la verdad entra en la Luz, para que se vea claramente que lo que ha hecho se ha logrado en Dios '. 22Después de esto, Jesús y sus discípulos fueron al campo de Judea, donde pasó un tiempo con ellos y bautizaron. 23 Ahora Juan también estaba bautizando en Aenón, cerca de Salim, porque el agua era abundante allí, y la gente seguía viniendo a bautizarse ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Juan 2: 2 y Jesús y sus discípulos también habían sido invitados a la boda. Juan 3:23 Ahora Juan también estaba bautizando en Aenón, cerca de Salim, porque el agua era abundante allí, y la gente seguía viniendo para bautizarse. Juan 4: 1Cuando Jesús se dio cuenta de que los fariseos sabían que estaba ganando y bautizando más discípulos que Juan 4: 2 (aunque no fue Jesús quien bautizó, sino sus discípulos), Juan 4: 3 dejó Judea y regresó a Galilea. Tesoro de las Escrituras

Después de estas cosas vinieron Jesús y sus discípulos a la tierra de Judea; y allí se quedó con ellos y bautizó.

Proverbios 17:12

estas.

JUAN 2:13
Y la Pascua de los judíos estaba cerca, y Jesús subió a Jerusalén,

Génesis 6: 2

JUAN 4: 3
Salió de Judea y partió nuevamente a Galilea.

JUAN 7: 3
Entonces sus hermanos le dijeron: Sal de aquí, y ve a Judea, para que tus discípulos también vean las obras que haces.

Proverbios 16:21

y bautizado

JUAN 3:26
Y vinieron a ver a Juan, y le dijeron: Rabí, el que estaba contigo más allá del Jordán, a quien le das testimonio, he aquí, el mismo bautiza, y todos pero ven a el.

Juan 4: 1,2
Por lo tanto, cuando el Señor supo cómo los fariseos habían oído que Jesús hizo y bautizó más discípulos que Juan, ...