JUAN 13:34

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Un nuevo comando que le doy: Ámense unos a otros. Como los he amado, deben amarse los unos a los otros. Nueva traducción viviente Así que ahora les estoy dando un nuevo mandamiento: amarse unos a otros. Tal como yo los he amado, ustedes deben amarse unos a otros. Versión estándar en inglés Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen los unos a los otros: así como yo los he amado, ustedes también deben amarse unos a otros. darte: Amaos los unos a los otros. Como yo los he amado, también deben amarse unos a otros. Biblia Literal Bereana Un nuevo mandamiento que les doy para que se amen los unos a los otros. Como yo los he amado, también deberían amarse unos a otros. New American Standard Bible 'Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen unos a otros, así como yo los he amado, que también se amen unos a otros. New King James Versión: Un nuevo mandamiento que te doy para que se amen los unos a los otros. como yo los he amado, que ustedes también se amen los unos a los otros. Biblia del Rey James Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen los unos a los otros; como yo los he amado, que ustedes también se amen unos a otros. Biblia Cristiana Estándar “Les doy un nuevo mandato: amarse unos a otros. Así como los he amado, ustedes también deben amarse unos a otros. Versión en inglés contemporáneo Pero les estoy dando un nuevo comando. Deben amarse, como yo los he amado a ustedes. Traducción de buenas noticias Y ahora te doy un nuevo mandamiento: amarse unos a otros. Como yo los he amado, deben amarse unos a otros. Holman Christian Standard Bible'Te doy un nuevo mandato: amarse unos a otros. Así como yo los he amado, también deben amarse unos a otros. Versión estándar internacional Te estoy dando un nuevo mandamiento ... amarnos los unos a los otros. Así como yo te he amado, ustedes también deberían amarse unos a otros. NET Bible'Te doy un nuevo mandamiento: amarse unos a otros. Así como yo los he amado, ustedes también deben amarse unos a otros. New Heart English Bible Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen los unos a los otros. Así como yo los he amado, ustedes también deben amarse unos a otros. Biblia Aramea en Inglés Sencillo “Les doy un nuevo mandamiento: 'Amaos los unos a los otros; tal como yo los he amado, ustedes también deberían amarse los unos a los otros '. 'Traducción de WORD'S WORD®'. Les estoy dando un nuevo mandamiento: amarse de la misma manera que yo los he amado. New American Standard 1977 'Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen unos a otros, así como yo te has amado, que tú también te amas unos a otros. La Biblia del Rey James 2000 Un nuevo mandamiento que te doy, que te ames unos a otros; como yo los he amado, que ustedes también se amen unos a otros. Versión King James Americana Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen unos a otros; como yo los he amado, que ustedes también se amen unos a otros. Versión Estándar Americana Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen los unos a los otros; así como yo los he amado, que ustedes también se amen unos a otros.Douay-Rheims BibleUn nuevo mandamiento que les doy: que se amen los unos a los otros, como yo los he amado, que también se amen los unos a los otros. Traducción de la Biblia de Darby: Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen los unos a los otros; como yo los he amado, que también se amen los unos a los otros. Versión Revisada en Inglés Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen los unos a los otros; así como yo los he amado, que también se amen unos a otros. Traducción de la Biblia de Webster Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen unos a otros; como yo los he amado, que ustedes también se amen los unos a los otros. Nuevo Testamento del Sur Un nuevo mandamiento que les doy para amarse unos a otros; que como yo los he amado, ustedes también pueden amarse unos a otros. Biblia en inglés mundial Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen los unos a los otros, tal como yo los he amado a ustedes; que también se aman unos a otros. Traducción literal de Young 'Un nuevo mandamiento que les doy, que se amen unos a otros; de acuerdo como yo te amé, que vosotros también os améis unos a otros; Estudiar la biblia Amarse unos a otros
... 33 Pequeños hijos, estoy con ustedes un poco más de tiempo. Me buscarán, y como les dije a los judíos, ahora les digo: 'A donde voy, no pueden venir'. 34 Un nuevo mandamiento que les doy: Amaos los unos a los otros. Como te he amado, también debes amarte el uno al otro. 35De este modo, todos los hombres sabrán que ustedes son Mis discípulos, si se aman unos a otros. ”… Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Levítico 19:18 No busques venganza ni guardes rencor contra ninguno de tu pueblo, sino ama a tu prójimo como a ti mismo. Yo soy el Señor. Mateo 5: 44 Pero te digo, ama a tus enemigos y reza por los que te persiguen, Juan 15: 12. Este es mi mandamiento, que se amen los unos a los otros como yo los he amado. Juan 15: 17 Este es mi mandato. a ti: Amaos los unos a los otros. Romanos 12:10 Dedíquense unos a otros en amor fraternal. Esfuércense en honrarse unos a otros. Romanos 13: 8 No se endeuden con nadie, excepto entre sí en amor, porque el que ama a su prójimo ha cumplido la Ley. Romanos 13: 10El amor no hace mal a su prójimo. Por lo tanto, el amor es el cumplimiento de la Ley. Gálatas 5: 14 Toda la Ley se cumple en un solo decreto: 'Ama a tu prójimo como a ti mismo'. Efesios 5: 2 y camina en amor, tal como Cristo nos amó y se entregó por nosotros como una ofrenda de sacrificio fragante a Dios.1 Tesalonicenses 4: 9 Ahora bien, sobre el amor fraternal, no necesitan que nadie les escriba, porque ustedes mismos han sido enseñados por Dios a amarse unos a otros. Hebreos 13: 1 Continúe en amor fraternal. 1 Pedro 1 : 22 Dado que ha purificado sus almas por obediencia a la verdad para tener un amor genuino por sus hermanos, ámense profundamente, de corazón puro.1 Juan 2: 7 Amado, no le escribo un nuevo mandamiento, sino un viejo, que has tenido desde el principio. Este mandamiento es el mensaje que has escuchado. 1 Juan 2: 8 Luego, nuevamente, también te estoy escribiendo un nuevo mandamiento, que es cierto en Él y también en ti. Porque la oscuridad se está desvaneciendo y la luz verdadera ya está brillando. 1 Juan 3: 11 Este es el mensaje que han escuchado desde el principio: Debemos amarnos unos a otros.1 Juan 3: 23 Y este es Su mandamiento: que debemos creer en el nombre de Su Hijo, Jesucristo, y debemos amarnos unos a otros tal como Él nos lo ordenó.1 Juan 4: 7 Amados, amémonos unos a otros, porque el amor viene de Dios. Todos los que aman han nacido de Dios y conocen a Dios.1 Juan 4:10 Y el amor consiste en esto: no que amamos a Dios, sino que Él nos amó y envió a Su Hijo como un sacrificio expiatorio por nuestros pecados.1 Juan 4: 21Y tenemos este mandamiento de Él: Quien ama a Dios también debe amar a su hermano.2 Juan 1: 5 Y ahora te insto, querida señora, no como un mandamiento nuevo para ti, sino como uno que hemos tenido desde el principio, que nos amamos Tesoro de las Escrituras

Te doy un nuevo mandamiento: que se amen los unos a los otros; como te he amado, que tú también te amas.

Un nuevo.

Gálatas 6: 2
Lleven las cargas de los demás, y así cumplan la ley de Cristo.

Dios no te ha dado un espíritu de miedo

1 juan 2: 8-10
Nuevamente, un nuevo mandamiento les escribo, lo que es verdad en él y en ustedes: porque la oscuridad ha pasado y la luz verdadera ahora brilla ...

nuestro dios es un dios celoso

1 juan 3: 14-18,23
Sabemos que hemos pasado de la muerte a la vida, porque amamos a los hermanos. El que no ama su hermano permanece en la muerte ...

Que amas.

Juan 15: 12,13,17
Este es mi mandamiento: que se amen los unos a los otros, como yo los he amado a ustedes ...

cuando las estrellas de la mañana cantaban juntas

JUAN 17:21
Para que todos sean uno; como tú, padre Arte en mí y yo en ti, para que ellos también sean uno en nosotros: para que el mundo crea que tú me enviaste.

Levítico 19: 18,34
No te vengarás, ni guardarás rencor contra los hijos de tu pueblo, sino que amarás a tu prójimo como a ti mismo. a.m El Señor…