JUAN 10: 8

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. Nueva Traducción Viviente Todos los que vinieron antes que yo eran ladrones y ladrones. Pero las ovejas verdaderas no los escucharon. Versión estándar en inglés Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. Biblia Literal Bereana: Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los oyeron. Nueva Biblia estándar americana 'Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. quien nunca vinieron delante de mí son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. La Biblia del Rey James Todo lo que vino antes que yo son ladrones y ladrones: pero las ovejas no los escucharon. las ovejas no los escucharon. Versión contemporánea en inglés Todos los que vinieron antes que yo eran ladrones o ladrones, y las ovejas no escucharon a ninguno de ellos. Traducción de buenas noticias Todos los demás que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. Holman Christian Standard Bible Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. Versión estándar internacional Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y bandidos, pero las ovejas no los escucharon. NET BibleTodos los que vinieron antes que yo eran ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. New Heart English BibleTodos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. Biblia aramea en inglés llano 'Y todos quienes habían venido eran ladrones y ladrones, pero el rebaño no los escuchó ”. Traducción de la PALABRA DE DIOS Todos los que vinieron antes que yo fueron ladrones o ladrones. Sin embargo, las ovejas no respondieron. New American Standard 1977 'Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. La Biblia del Rey James 2000 Todo lo que vino antes que yo son ladrones y ladrones: pero los las ovejas no los escucharon. La versión King James de los Estados Unidos. Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones: pero las ovejas no los escucharon. La Biblia de Rheims Todos los demás, tantos como han venido, son ladrones y ladrones, y las ovejas no los oyeron. Traducción de la Biblia de Darby Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones; pero las ovejas no los oyeron.Versión revisada en inglés Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones; pero las ovejas no los escucharon. Nuevo Testamento Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones; pero las ovejas no los escucharon. Biblia mundial inglesa Todos los que vinieron antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. Traducción literal de todos los jóvenes, tantos como vinieron antes que yo, son ladrones y ladrones, pero los las ovejas no los oyeron; Estudiar la biblia Jesús el buen pastor
... 7 Entonces les dijo de nuevo: 'En verdad, en verdad os digo que soy la puerta de las ovejas. 8Todos los que vinieron delante de mí eran ladrones y ladrones, pero las ovejas no los escucharon. 9 Yo soy la puerta. Si alguien entra a través de mí, será salvo. Él entrará y saldrá a buscar pastos ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Jeremías 23: 1 '¡Ay de los pastores que destruyen y esparcen las ovejas de mi pasto!' declara el SEÑOR. Ezequiel 34: 2 Hijo del hombre, profetiza contra los pastores de Israel. Profetice y dígales que esto es lo que el Señor DIOS dice: '¡Ay de los pastores de Israel, que solo se alimentan! ¿No deberían los pastores alimentar a su rebaño? Juan 10: 1 'En verdad, en verdad os digo, quien no entra en el corral de las ovejas por la puerta, sino que sube de alguna otra manera, es un ladrón y un ladrón. Tesoro de las Escrituras

Todo lo que vino antes que yo son ladrones y ladrones, pero las ovejas no los oyeron.

vino.

lucas 7:23

JUAN 10: 1
De cierto, de cierto os digo: El que no entra por la puerta al redil de ovejas, sino que sube por otro lado, es ladrón y ladrón.

Isaías 56: 10-12
Sus vigilantes son ciegos: todos son ignorantes, ellos son todos los perros tontos, no pueden ladrar; durmiendo, acostado, amando dormir ...

Ezequiel 22: 25-28
Ahi esta una conspiración de sus profetas en medio de ella, como un león rugiente que ataca a la presa; han devorado almas; han tomado el tesoro y las cosas preciosas; le han hecho muchas viudas en medio de ella ...

el justo para los injustos

pero.

Juan 10: 5,27
Y a un extraño no seguirán, sino que huirán de él: porque no conocen la voz de los extraños ...