Job 38 10 cuando arreglé sus límites y establecí sus rejas y puertas,

Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Cuando le fijé límites y establecí sus puertas y rejas en su lugar, Nueva Traducción Viviente: Lo cerré detrás de las rejas enrejadas, limitando sus orillas. Estudie la Biblia cuando arreglé sus límites y puse sus barras y puertas, New American Standard Bible y puse límites y fijé un cerrojo y puertas, Nueva Versión King James, cuando fijé mi límite, y puse barras y puertas; Rey James Bible Y frené por ello mi decreto sitio, y puse rejas y puertas, Christian Standard Bible, cuando determiné sus límites y puse sus rejas y puertas en su lugar, versión contemporánea en inglés. Luego construí un muro alrededor, cerré las puertas, Good News Translation, marqué un límite para el mar y lo guardé Puertas cerradas. Holman Christian Standard Bible, cuando determiné sus límites y puse sus rejas y puertas en su lugar, International Standard Version, cuando proscribí un límite para ella, establecí barras y puertas para ella; NET Bible, cuando prescribí sus límites, y puse sus cerrojos y Puertas, New Heart English Bible marcó como mi atadura, fijé las rejas y las puertas, Traducción de DIOS DE LA PALABRA cuando establecí un límite y puse rejas y puertas, JPS Tanakh 1917 y prescribí mi decreto, y fijé rejas y puertas American Standard 1977 Y puse límites sobre él, y puse un cerrojo y puertas, Jubilee Bible 2000 y establecí mi decreto sobre él, y puse barras y puertas, King James 2000 Bible y le prescribí límites, y puse barras y puertas, American King Versión de James Y rompí por él mi lugar decretado, y puse barras y puertas, Versión estándar americana Y marqué para mí mi límite, Y puse barras y puertas, Traducción Brenton Septuagint Y puse límites a él, rodeándolo con rejas y puertas. Rheim s Biblia, establecí mis límites a su alrededor, e hice barras y puertas Darby Bible Translation Cuando corté mi límite, y puse barras y puertas, versión revisada en inglés y prescribí mi decreto, y puse barras y puertas, Webster's Bible Translation y rompí por mi lugar decretado, y establecer barras y puertas, la Biblia en inglés mundial marcó mi atadura, establecer barras y puertas, Traducción Literal de Young Y mido sobre él Mi estatuto, Y colocar barras y puertas, Estudiar la biblia Dios desafía el trabajo
… 9cuando hice de las nubes su manto y la espesa oscuridad su manta, 10 cuando fijé sus límites y puse sus rejas y puertas, 11 y dije: “Puedes llegar tan lejos, pero no más allá; ¿Aquí tus orgullosas olas deben detenerse? ... Berean Study Bible Descargar Cross References Genesis 1 9Y Dios dijo: 'Que las aguas bajo el cielo se junten en un solo lugar, para que aparezca la tierra seca'. Y fue así. Job 38 9Cuando hice de las nubes su manto y la espesa oscuridad su manta, Job 38 11 y dije: 'Puedes llegar hasta aquí, pero no más allá; aquí tus orgullosas olas deben detenerse 'Salmo 33 7Amonta las aguas del mar; Pone las profundidades en almacenes. Salmo 104 9 Estableces un límite que no pueden cruzar; nunca más volverán a cubrir la tierra. Proverbios 8 29Cuando establezca un límite para el mar, para que las aguas no sobrepasen Su mandato, cuando marcó los cimientos de la tierra. Jeremías 5 22 ¿No me temes? declara el SEÑOR. ¿No tiemblas ante Mí, Aquel que puso la arena como el límite del mar, una barrera duradera que no puede cruzar? Las olas surgen, pero no pueden prevalecer. Ellos rugen pero no pueden cruzarlo. Tesoro de las Escrituras

Y rompí por él mi lugar decretado, y puse barras y puertas,

frené por él mi lugar decretado.

Donald Trump Dios está muerto

Job 26 10 Él ha rodeado las aguas con límites, hasta que el día y la noche lleguen a su fin.

corinthians 3 23

Génesis 1 9,10 Y Dios dijo: Que las aguas debajo del cielo se junten en un solo lugar, y que el agua se seque. tierra aparecer y fue tan ...

Génesis 9 15 Y recordaré mi pacto, que es entre tú y yo y toda criatura viviente de toda carne; y las aguas nunca más se convertirán en un diluvio para destruir toda carne.

Léxico cuando arreglé וָאֶשְׁבֹּ֣ר (wā · ’eš · bōr) Conjuntivo waw | Verbo - Qal - Imperfecto consecutivo - primera persona común singular Hebreo fuerte de 7665 Para romper, romper en pedazos límites חֻקִּ֑י (ḥuq · qî) Sustantivo - masculino singular construcción | primera persona común singularStrong's Hebrew 2706 Algo prescrito o adeudado, un estatuto y establecido וָֽ֝אָשִׂ֗ים (wā · ’ā · śîm) Conjuntivo waw | Verbo - Qal - Imperfecto consecutivo - primera persona común singularStrong's Hebrew 7760 Put - poner, colocar, establecer barras בְּרִ֣יחַ (bə · rî · aḥ) Sustantivo - masculino singularStrong's Hebrew 1280 A cerrojo y puertas, וּדְלָתָֽיִם׃ (ū · ḏə · lā · ṯā · yim) Conjuntivo waw | Sustantivo: fdStrong's Hebrew 1817 Algo oscilante, la válvula de una puerta, Comentario de Ellicott para lectores ingleses (10) Y frenarlo en mi lugar decretado. Más bien, y prescribió para mí mi decreto, es decir, determinó los límites de su morada. Cuando tenemos en cuenta las vastas fuerzas y la naturaleza inestable del mar, parece una maravilla que reconozca cualquier límite y que lo contengan.

Comentario del púlpito Versículo 10. - Y frené por él mi lugar decretado; más bien, como en el margen, y establecí mi decreto al respecto; o, como en la versión revisada, y prescribió mi decreto. El decreto en sí se da en ver. 11. Y establecer barras y puertas (ver arriba, ver. 8, donde ya se han introducido las imágenes de 'puertas'). Como observa el profesor Lee: 'El término דְּלָתַיִם contiene una metáfora tomada de las grandes puertas plegables de una ciudad, que generalmente se configuran con el propósito de acelerar el progreso de un enemigo invasor, y por lo tanto se suministran con pernos y barras' ( 'Libro de Job', p. 490). Las representaciones de tales puertas plegables son comunes en las esculturas asirias; y en un caso las puertas mismas, o, para hablar más exactamente, su relajación exterior de bronce, se han recuperado (ver un artículo en las 'Transacciones de la Sociedad de Arqueología Bíblica', en las Puertas de Bronce descubiertas por el Sr. Rassam en Balawat, vol. 7. pp. 85-115). Estas puertas tenían veintidós pies de alto y seis pies de ancho cada una. Trabajo 38 10 Comentarios Saltar a Barras de barra anteriores Límites de cerrojo Límites de límite Freno Rompido Decreto Cortar Puertas Disminución de límites Límites fijos Orden de medidas marcadas Colocado Estatuto prescrito Saltar a la siguiente Barra Barras Límites de cerrojo Límites Límites Freno Rompido Decreto Puertas disminuidas Límites fijos Orden de medida Marcado Colocado Vínculos de estatutos prescritos Job 38 10 NIVJob 38 10 NLTJob 38 10 ESVJob 38 10 NASBJob 38 10 KJVJob 38 10 Bible AppsJob 38 10 Biblia ParalelaJob 38 10 Chinese BibleJob 38 10 French BibleJob 38 10 German BibleAlphabetical ay barras de cerrojo de puertas fijas para I in it sus límites en el lugar colocado cuando el PO Poetry Job 38 10 marcó para ello mi conjunto encuadernado (Jb) Recursos de estudio de la Biblia cristiana, diccionario, concordancia y herramientas de búsqueda