Jeremías 3:16

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional En aquellos días, cuando su número ha aumentado mucho en la tierra ', declara el Señor', la gente ya no dirá: 'El arca del pacto del Señor'. Nunca entrará en sus mentes ni será recordado; no se lo perderá, ni se hará otro. Nueva traducción viviente 'Y cuando tu tierra vuelva a estar llena de gente', dice el Señor, 'ya no desearás 'los buenos viejos tiempos' cuando poseías el Arca del pacto del Señor. No te perderás esos días ni los recordarás, y no habrá necesidad de reconstruir el Arca. Versión Estándar en inglés Y cuando hayas multiplicado y hayas sido fructífero en la tierra, en esos días, declara el Señor, ya no dirán más: 'El arca del pacto de Jehová'. No le vendrá a la mente ni será recordado o extrañado; no se volverá a hacer. Beere Study Bible 'En aquellos días, cuando multiplicas y creces en la tierra', declara el SEÑOR, 'ya no dirán: 'El arca del pacto del SEÑOR'. Nunca llegará a mente, y nadie lo recordará ni lo extrañará, ni se hará otro. Nueva Biblia Estándar Americana 'Será en aquellos días en que se multiplique y se incremente en la tierra', declara el Señor, 'ya no lo harán'. di: 'El arca del pacto de Jehová'. Y no les vendrá a la mente, ni lo recordarán, ni lo extrañarán, ni lo volverán a hacer. Nueva Versión King James 'Entonces sucederá, cuando se multipliquen y aumenten en la tierra de aquellos días ', dice el SEÑOR,' que no dirán más: 'El arca del pacto del SEÑOR'. No se les ocurrirá, ni lo recordarán, ni lo visitarán. eso, ni se hará más. La Biblia del Rey James Y sucederá que cuando se multipliquen y se incrementen en la tierra, en aquellos días, dice Jehová, no dirán más: El arca del pacto de Jehová: ni Te vendrá a la mente: ni lo recordarán; tampoco visitarán eso; tampoco ese se haga más. Biblia Cristiana Estándar Cuando se multiplica y aumenta en la tierra, en aquellos días, esta es la declaración del Señor, nadie volverá a decir: 'El arca del pacto del Señor'. Nunca le vendrá a la mente, y nadie lo recordará ni lo extrañará. No se creará otra. Versión en inglés contemporánea: aumentará en número y no será necesario recordar el cofre sagrado o hacer uno nuevo. Traducción de Buenas Noticias Luego, cuando te hayas vuelto numeroso en esa tierra, la gente ya no hablará de mi Caja del Pacto. Ya no lo pensarán ni lo recordarán; ni siquiera lo necesitarán, ni harán otro. Holman Christian Standard Bible Cuando multiplicas y aumentas en la tierra, en esos días '- la declaración del Señor -' nadie dirá más, 'El arca del pacto del Señor'. Nunca le vendrá a la mente, y nadie lo recordará ni lo extrañará. Nunca más se hará. Versión estándar internacional `` Y en aquellos días en que aumentas en número y te multiplicas en la tierra '', declara el SEÑOR, `` la gente ya no dirá: 'El arca del pacto del SEÑOR', y no se te ocurrirá. , y no lo recordarán ni lo extrañarán, ni se volverá a hacer. NET Bible En esos días, su población aumentará considerablemente en la tierra. En ese momento, 'dice el Señor,' la gente ya no hablará acerca de tener el arca que contiene el pacto del Señor con nosotros. No lo recordarán, lo recordarán ni lo extrañarán. ¡No, eso ya no se hará! New Heart English Bible Se cumplirá, cuando se multiplique y se incremente en la tierra, en aquellos días ', dice el SEÑOR,' no dirán más: 'El arca del pacto de Jehová. tampoco te vendrá a la mente; tampoco lo recordarán; tampoco lo echarán de menos; tampoco se hará más. LA PALABRA DE DIOS® TraducciónEn aquellos días serás fértil y tu población aumentará en la tierra ', declara el SEÑOR. 'La gente ya no hablará sobre el arca de la promesa del Señor. Ya no vendrá a mi mente. No lo recordarán, lo echarán de menos ni harán otro. JPS Tanakh 1917 Y sucederá que cuando se multipliquen y se incrementen en la tierra, en aquellos días, dice Jehová, no dirán más: El arca del pacto de Jehová; tampoco te vendrá a la mente; tampoco lo mencionarán; tampoco lo echarán de menos; tampoco se hará más. New American Standard 1977 'Y será en aquellos días en que te multipliques y crezcas en la tierra', declara el SEÑOR, 'no dirán más, 'El arca del pacto del SEÑOR. 'Y no se les ocurrirá, ni lo recordarán, ni se perderán eso, ni se volverá a hacer. La Biblia del Rey James 2000 Y sucederá, cuando se multiplique y se incremente en la tierra, en aquellos días, dice el SEÑOR, no dirán más: El arca del pacto del SEÑOR: ni les vendrá a la mente: ni lo recordarán; tampoco lo visitarán; tampoco se hará más. La versión King James americana Y sucederá, cuando se multiplique y se incremente en la tierra, en aquellos días, dijo el Señor, no dirán más: El arca del pacto del Señor : ni se les ocurrirá: ni lo recordarán; tampoco lo visitarán; ya no se hará más. Versión Estándar Americana Y sucederá, cuando se multipliquen y se incrementen en la tierra, en aquellos días, dice Jehová, no dirán más: El arca del pacto de Jehová; tampoco te vendrá a la mente; tampoco lo recordarán; tampoco lo echarán de menos; tampoco se hará más. Traducción de la Septuaginta de Brenton Y acontecerá que cuando se multipliquen y se incrementen sobre la tierra, dice el Señor, en aquellos días no dirán más: El arca del pacto del Santo de Israel: no vendrá a mi mente; no se nombrará; tampoco será visitado; ni lo hará esta ya no se haga más. Biblia de Douay-Rheims Y cuando te multipliques, y crezcas en la tierra en aquellos días, dice el Señor, no dirán más: El arca del pacto del Señor: ni vendrá sobre el corazón , ni lo recordarán, ni lo visitarán, ni eso se hará más. Traducción de la Biblia de Darby Y sucederá que cuando se multipliquen en la tierra y se vuelvan fructíferos, en aquellos días, dice Jehová, no dirán más, ¡Arca del pacto de Jehová! ni les vendrá a la mente, ni lo recordarán, ni lo visitarán; ni se hará más. Versión inglesa revisada Y sucederá, cuando se multipliquen y se incrementen en la tierra, en aquellos días, dice Jehová, no dirán más: El arca del pacto de Jehová; ni les vendrá a la mente: ni lo recordarán; tampoco lo visitarán; ni eso se hará más. Traducción de la Biblia de Webster Y sucederá, cuando seáis multiplicados y aumentados en la tierra, en aquellos días, dice Jehová, no dirán más: El arca del pacto de Jehová : ni se les ocurrirá: ni lo recordarán; tampoco lo visitarán; tampoco se hará más. La Biblia en inglés mundial Sucederá, cuando te multipliques y crezcas en la tierra, en esos días, 'dice Yahweh,' no dirán más, '¡El arca del pacto de Yahweh! ' tampoco te vendrá a la mente; tampoco lo recordarán; tampoco lo echarán de menos; ni se hará más. Traducción literal de los jóvenes Y acontecerá, cuando se multipliquen, y hayan sido fructíferos en la tierra, en aquellos días, una afirmación de Jehová, no dicen más: 'El arca del pacto de Jehová: 'No sube sobre el corazón, ni recuerdan acerca de él, ni inspeccionan, ni se hace de nuevo. Estudiar la biblia Invitación al arrepentimiento
... 15 Entonces te daré pastores según mi propio corazón, que te alimentarán con conocimiento y comprensión '. 16En aquellos días, cuando multiplicas y creces en la tierra ', declara el SEÑOR,' ya no dirán: 'El arca del pacto del SEÑOR'. Nunca se te ocurrirá, y nadie lo recordará ni lo extrañará. , ni se hará otro. 17 En ese tiempo, Jerusalén se llamará El Trono del SEÑOR, y todas las naciones se reunirán en Jerusalén para honrar el nombre del SEÑOR. Ya no seguirán la terquedad de sus corazones malvados ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Isaías 65:17 Porque he aquí, crearé nuevos cielos y una nueva tierra. Las cosas anteriores no serán recordadas, ni vendrán a la mente. Jeremías 3:17 En ese momento, Jerusalén será llamada el Trono del SEÑOR, y todas las naciones se reunirán en Jerusalén para honrar el nombre del SEÑOR. Ya no seguirán la terquedad de sus corazones malvados. Tesoro de las Escrituras

Y acontecerá que cuando se multipliquen y se incrementen en la tierra, en aquellos días, dijo el SEÑOR, no dirán más: El arca del pacto del SEÑOR; ni se les ocurrirá; ni ellos recuerdalo; tampoco lo visitarán; ni eso se hará más.

cuando

Jeremías 30:19
Y de ellos procederá la acción de gracias y la voz de los que se alegran; y los multiplicaré, y no serán pocos; También los glorificaré, y no serán pequeños.

Jeremías 31: 8,27
He aquí, los traeré del norte del país y los recogeré de las costas de la tierra. y con ellos los ciegos y los cojos, la mujer con el niño y la que trabaja con el niño juntos: una gran compañía volverá allí ...

Isaías 60:22
El pequeño se convertirá en mil, y el pequeño en una nación fuerte: yo, el SEÑOR, lo aceleraré en su tiempo.

decir

Jeremías 7: 4
No confíen en palabras mentirosas, diciendo: El templo de Jehová, El templo de Jehová, El templo de Jehová, son estas.

Sofonías 3:11
En aquel día no te avergonzarás de todas tus acciones, en las que has transgredido contra mí; porque entonces quitaré de en medio de ti a los que se regocijan en tu orgullo, y nunca más serás altivo por causa de mi santo montaña.

Mateo 3: 9
Y piensen no decir dentro de ustedes, tenemos a Abraham para nuestra padre: porque te digo que Dios puede de estas piedras levantar hijos a Abraham.

salmo 130: 7

el arca

Isaías 65:17
Porque he aquí, yo creo nuevos cielos y una nueva tierra: y los primeros no serán recordados, ni se les ocurrirán.

Isaías 66: 1,2
Así ha dicho Jehová: El cielo es mi trono y la tierra es mi reposapiés: donde es ¿La casa que me edificaste? y donde es el lugar de mi descanso? ...

Mateo 1:11
Y Josías engendró a Jechonias y a sus hermanos, aproximadamente cuando fueron llevados a Babilonia:

a la mente.