Santiago 2:19

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Usted cree que hay un solo Dios. ¡Bueno! Incluso los demonios creen eso, y se estremecen. Nueva traducción viviente Dices que tienes fe, porque crees que hay un solo Dios. ¡Bien por usted! Incluso los demonios creen esto, y tiemblan de terror. Versión Estándar en Inglés. Usted cree que Dios es uno; lo haces bien. ¡Incluso los demonios creen, y se estremecen! Berean Study Bible Crees que Dios es uno. ¡Bien por usted! Incluso los demonios creen eso, y se estremecen. Biblia Literal Bereana Crees que Dios es uno. ¡Lo estás haciendo bien! Incluso los demonios creen ese, y estremecerse! New American Standard Bible Usted cree que Dios es uno. Lo haces bien; los demonios también creen y se estremecen. Nueva versión King James: Usted cree que hay un solo Dios. Lo haces bien. ¡Incluso los demonios creen y tiemblan! Biblia King James: Tú crees que hay un solo Dios; bien haces: los demonios también creen y tiemblan. Biblia cristiana estándar. Tú crees que Dios es uno. ¡Bueno! Incluso los demonios creen, y se estremecen. Versión en inglés contemporáneo Seguramente crees que solo hay un Dios. Esta bien. Incluso los demonios creen esto, y los hace temblar de miedo. Traducción de buenas noticias ¿Crees que solo hay un Dios? ¡Bueno! Los demonios también creen, y tiemblan de miedo. Holman Christian Standard Bible: Usted cree que Dios es uno; lo haces bien. Los demonios también creen, y se estremecen. Versión estándar internacional Crees que hay un solo Dios. ¡Esta bien! Incluso los demonios creen eso y tiemblan de miedo. NET Bible Crees que Dios es uno; bien y bueno. Incluso los demonios creen eso, y tiemblan de miedo. New Heart English Bible Crees que Dios es uno. Lo haces bien. Los demonios también creen y se estremecen. Biblia aramea en inglés llano Crees que Dios es Uno; lo haces bien; los demonios también creen y tiemblan. LA PALABRA DE DIOS® TraducciónUsted cree que hay un solo Dios. ¡Esta bien! Los demonios también creen eso, y tiemblan de miedo. New American Standard 1977 Usted cree que Dios es uno. Lo haces bien; los demonios también creen y se estremecen. King James 2000 Bible Crees que hay un solo Dios; lo haces bien: los demonios también creen y tiemblan. Versión Americana del Rey Jacobo Crees que hay un solo Dios; lo haces bien: los demonios también creen y tiemblan. Versión Estándar Americana Crees que Dios es uno; lo haces bien: los demonios también creen y se estremecen. La Biblia de Douay-Rheims. Bien haces: los demonios también creen y tiemblan. Traducción de la Biblia de Darby: Tú crees que Dios es uno. Lo haces bien. Los demonios incluso creen y tiemblan. Versión revisada en inglés Usted cree que Dios es uno; bien haces: los demonios también creen y se estremecen. lo haces bien: los demonios también creen y tiemblan. Nuevo Testamento en el Weymouth Crees que Dios es uno, y tienes toda la razón: los espíritus malignos también creen esto, y se estremecen. Lo haces bien. Los demonios también creen y se estremecen. La traducción literal de Young tú - tú crees que Dios es uno; Estás bien, y los demonios creen, y se estremecen. Estudiar la biblia Fe y obras
... 18 Pero alguien dirá: 'Tú tienes fe y yo tengo obras'. Muéstrame tu fe sin obras, y yo te mostraré mi fe por mis obras. 19 Crees que Dios es uno. ¡Bien por usted! Incluso los demonios creen eso y se estremecen. 20 Oh hombre necio, ¿quieres evidencia de que la fe sin obras no tiene valor? ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Deuteronomio 6: 4 Escucha, Israel: Jehová nuestro Dios, Jehová uno es. Mateo 8:29 '¿Qué quieres de nosotros, Hijo de Dios?' ellos gritaron. '¿Has venido a torturarnos antes de la hora señalada?' Marcos 1:24 '¿Qué quieres con nosotros, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? ¡Sé quién eres: el Santo de Dios! 'Marcos 5: 7 Y él gritó en voz alta:' ¿Qué quieres conmigo, Jesús, Hijo del Dios Altísimo? ¡Te ruego a Dios que no me tortures! 'Marcos 12: 29 Jesús respondió:' Esto es lo más importante: 'Escucha, Israel, el Señor nuestro Dios, el Señor es Uno. Lucas 4: 34' ¡Ja! ¿Qué quieres con nosotros, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? ¡Sé quién eres, el Santo de Dios! '' Hechos 19:15 Finalmente, uno de los espíritus malignos les respondió: 'Jesús sé y sé acerca de Pablo, pero tú, ¿quién eres?' Santiago 2: 8 Si usted realmente mantiene la ley real declarada en las Escrituras, 'Ama a tu prójimo como a ti mismo', lo estás haciendo bien. Tesoro de las Escrituras

Crees que hay un Dios; lo haces bien: los demonios también creen y tiemblan.

me conociste antes de que yo naciera

Deuteronomio 6: 4
Oye, Israel: Jehová nuestro Dios es un señor

Isaías 43:10
Si son mis testigos, dice el SEÑOR, y mi siervo a quien he elegido: para que me conozcan y crean en mí, y entiendan que yo a.m Él: delante de mí no se formó Dios, ni habrá después de mí.

Isaías 44: 6,8
Así ha dicho Jehová el Rey de Israel, y su redentor Jehová de los ejércitos; yo a.m el primero y yo a.m el último; y a mi lado Ahi esta no Dios…

lo haces

Dios satisfará todas tus necesidades

Santiago 2: 8
Si cumples la ley real de acuerdo con las Escrituras: Amarás a tu prójimo como a ti mismo, harás bien:

Jonás 4: 4,9
Entonces dijo el SEÑOR: ¿Estás bien para enojarte? ...

Marcos 7: 9
Y él les dijo: Bien, rechazáis el mandamiento de Dios, para que guardes tu propia tradición.

el.

Mateo 8:29
Y he aquí, gritaron, diciendo: ¿Qué tenemos que ver contigo, Jesús, tu Hijo de Dios? ¿Has venido acá para atormentarnos antes de tiempo?

Elijah llama fuego

Marcos 1:24
Diciendo, deja nosotros solo; ¿Qué tenemos que ver contigo, Jesús de Nazaret? ¿Has venido a destruirnos? Te conozco quién eres, el Santo de Dios.

Marcos 5: 7
Y lloró en voz alta, y dijo: ¿Qué tengo yo que ver contigo, Jesús? ¿Hijo del Dios más alto? Te conjuro por Dios, que no me atormentes.