Isaías 9: 2

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Las personas que caminan en la oscuridad han visto una gran luz; en aquellos que viven en la tierra de las tinieblas profundas ha amanecido una luz. Nueva traducción viviente Las personas que caminen en la oscuridad verán una gran luz. Para aquellos que viven en una tierra de profunda oscuridad, brillará una luz. Versión Estándar en Inglés Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz; los que habitaban en una tierra de oscuridad profunda, en ellos brillaba la luz. Beren Study Bible Las personas que caminan en la oscuridad han visto una gran luz; en aquellos que viven en la tierra de la sombra de la muerte, ha amanecido una luz. New American Standard Bible La gente que camina en la oscuridad verá una gran luz; Aquellos que viven en una tierra oscura, la luz brillará sobre ellos. Nueva Versión King James Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz; Aquellos que moraron en la tierra de la sombra de la muerte, Sobre ellos ha brillado una luz. La Biblia del Rey James La gente que caminó en la oscuridad ha visto una gran luz: los que moran en la tierra de la sombra de la muerte, sobre ellos tiene la luz. brilló. Biblia cristiana estándar Las personas que caminan en la oscuridad han visto una gran luz; Ha aparecido una luz sobre los que viven en la tierra de la oscuridad. Versión en inglés contemporáneo Aquellos que caminaron en la oscuridad han visto una luz brillante. Y brilla sobre todos los que viven en la tierra de las sombras más oscuras. Traducción de buenas noticias Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz. Vivían en una tierra de sombras, pero ahora la luz brilla sobre ellos. Holman Christian Standard Bible Las personas que caminan en la oscuridad han visto una gran luz; Una luz ha amanecido sobre aquellos que viven en la tierra de la oscuridad. Versión estándar internacional Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz; para aquellos que viven en una tierra de profunda oscuridad, una luz ha brillado sobre ellos. Biblia en la Red Las personas que caminan en la oscuridad ven una luz brillante; la luz brilla sobre quienes viven en una tierra de profunda oscuridad. New Heart English Bible Las personas que vivían en la oscuridad han visto una gran luz. Aquellos que vivieron en la tierra y la sombra de la muerte, en ellos ha brillado una luz. Traducción de WORD'S WORD® Las personas que caminan en la oscuridad verán una luz brillante. La luz brillará sobre aquellos que viven en la tierra de la sombra de la muerte. JPS Tanakh 1917 Las personas que caminaron en la oscuridad Han visto una gran luz; Los que habitaban en la tierra de la sombra de la muerte, Sobre ellos brilla la luz. New American Standard 1977 Las personas que caminan en la oscuridad Verán una gran luz; Aquellos que viven en una tierra oscura, la luz brillará sobre ellos. Biblia del Rey James 2000 Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz: los que habitan en la tierra de la sombra de la muerte, sobre ellos ha brillado la luz. Versión King James Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz: los que moran en la tierra de la sombra de la muerte, en ellos ha brillado la luz. Versión Estándar Americana Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz: los que moraron en la tierra de la sombra de la muerte, sobre ellos resplandece la luz. Traducción de la Septuaginta de Brenton Oh gente que camina en la oscuridad, he aquí una gran luz: ustedes que habitan en la región y sombra de muerte, una luz brillará sobre ti. Biblia de Douay-Rheims Las personas que caminaron en la oscuridad, han visto una gran luz: para los que habitaban en la región de la sombra de la muerte, la luz ha surgido. Traducción de la Biblia de Darby las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz; Los que habitaban en la tierra de la sombra de la muerte, sobre ellos brillaba la luz. Versión revisada en inglés La gente que caminaba en la oscuridad había visto una gran luz: los que habitaban en la tierra de la sombra de la muerte, sobre ellos brillaba la luz. Traducción de la Biblia de Webster Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz: los que moran en la tierra de las sombras de la muerte, sobre ellos ha brillado la luz. Biblia Mundial en Inglés Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz. Aquellos que vivieron en la tierra de la sombra de la muerte, en ellos la luz ha brillado. Traducción literal de los jóvenes Las personas que caminan en la oscuridad han visto una gran luz, habitantes en una tierra de sombra de muerte, la luz ha brillado sobre ellos. Estudiar la biblia De nosotros nace un niño
1 Sin embargo, no habrá más tristeza para aquellos en apuros. En el pasado humilló la tierra de Zabulón y la tierra de Neftalí, pero en el futuro honrará el camino del mar, más allá del Jordán, Galilea de los gentiles: 2Las personas que caminan en la oscuridad han visto una gran luz; En aquellos que viven en la tierra de la sombra de la muerte, ha amanecido una luz. 3 Has ampliado la nación y aumentado su alegría. La gente se regocija ante Ti como se regocija en el tiempo de la cosecha, como los hombres se regocijan al dividir el saqueo ... Descargar referencias cruzadas Mateo 4: 16 las personas que viven en la oscuridad han visto una gran luz; en aquellos que viven en la tierra de la sombra de la muerte, ha amanecido una luz. 'Lucas 1: 79 para brillar sobre aquellos que viven en la oscuridad y en la sombra de la muerte, para guiar nuestros pies en el camino de la paz.' Lucas 2: 32 luz para revelación a los gentiles, y para gloria a tu pueblo Israel ''. Efesios 5: 8 Porque una vez fuiste oscuridad, pero ahora eres luz en el Señor. Camina como hijos de la luz, 1 Pedro 2: 9 Pero ustedes son un pueblo escogido, un sacerdocio real, una nación santa, un pueblo para la posesión de Dios, para proclamar las virtudes de Aquel que los llamó de las tinieblas a Su luz maravillosa. 50:10 ¿Quién de vosotros teme al SEÑOR y obedece la voz de su siervo? ¿Quién de ustedes camina en la oscuridad y no tiene luz? Que confíe en el nombre de Jehová; deja que se apoye en su Dios. Isaías 60: 19 Ya no será el sol tu luz de día, y el resplandor de la luna no brillará sobre ti; porque el SEÑOR será tu luz eterna, y tu Dios será tu esplendor. Miqueas 7: 8 ¡No te regocijes en mí, mi enemigo! Aunque he caído, me levantaré; Aunque me siento en la oscuridad, el SEÑOR será mi luz. Tesoro de las Escrituras

Las personas que caminaron en la oscuridad han visto una gran luz: los que moran en la tierra de la sombra de la muerte, en ellos ha brillado la luz.

caminado

éxodo 28:42

Isaías 50:10
Quien es entre vosotros que teme al SEÑOR, que obedece la voz de su siervo, que camina en oscuridad, y no tiene luz? que confíe en el nombre de Jehová, y permanezca en su Dios.

Isaías 60: 1-3,19
Levántate, brilla; porque ha venido tu luz, y la gloria de Jehová ha nacido sobre ti ...

Miqueas 7: 8,9
No te regocijes contra mí, enemigo mío: cuando caiga, me levantaré; cuando me siento en la oscuridad, el SEÑOR será una luz para mí ...

en pecado me concibió mi madre

en la tierra

Job 10:21
Antes de que me vaya De dónde No volveré incluso a la tierra de la oscuridad y la sombra de la muerte;

Salmo 23: 4
Sí, aunque camino por el valle de la sombra de la muerte, no temeré mal alguno; porque tú Arte conmigo; tu vara y tu bastón me consuelan.

Salmo 107: 10,14
Como sentarse en la oscuridad y en la sombra de la muerte, siendo atado en aflicción y hierro; ...