Isaías 58:10

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional y si se gastan en favor de los hambrientos y satisfacen las necesidades de los oprimidos, entonces su luz se elevará en la oscuridad y su noche será como el mediodía. Nueva traducción viviente Alimente a los hambrientos, y Ayuda a los que están en problemas. Entonces su luz brillará desde la oscuridad, y la oscuridad a su alrededor será tan brillante como el mediodía. Versión estándar inglesa si se vierte para los hambrientos y satisface el deseo de los afligidos, entonces su luz se elevará en la oscuridad y su la tristeza sea como el mediodía. Beere Study Bible y si te entregas al hambriento y satisfaces al alma afligida, entonces tu luz saldrá en la oscuridad, y tu noche será como el mediodía. New American Standard Bible Y si te entregas a los hambrientos y satisfacer el deseo de los afligidos, entonces tu luz se elevará en la oscuridad y tu tristeza se volverá como el mediodía. Nueva versión King JamesSi extiendes tu alma al hambriento y satisfaces al alma afligida, entonces tu luz amanecerá en la oscuridad, y tu oscuridad ser como el mediodía. King James Bible Y Si sacas tu alma al hambriento y satisfaces al alma afligida; entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad ser como el mediodía: Biblia cristiana estándar y si te ofreces al hambriento y satisfaces al afligido, entonces tu luz brillará en la oscuridad, y tu noche será como el mediodía. Versión inglesa contemporánea Dale tu comida al hambriento y cuida el hambre Vagabundo. Entonces tu luz brillará en la oscuridad; tu hora más oscura será como el sol del mediodía. Traducción de buenas noticias: si le das de comer al hambriento y satisfaces a los necesitados, entonces la oscuridad a tu alrededor se convertirá en el brillo del mediodía. Holman Christian Standard Bible y si te ofreces al hambriento y satisfaces al afligido, entonces tu luz brillará en la oscuridad, y tu noche será como el mediodía. Versión estándar internacional: si se vierte para los hambrientos y satisface las necesidades de las almas afligidas, su luz se elevará en la oscuridad y su noche será como el mediodía. Entonces tu luz disipará la oscuridad, y tu oscuridad se transformará en mediodía. New Heart English Bible y si llevas tu alma al hambriento y satisfaces al alma afligida: entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad será como el mediodía; Traducción de WORD'S WORD®Si das algo de tu propia comida para [alimentar ] aquellos que tienen hambre y para satisfacer [las necesidades de] aquellos que son humildes, entonces su luz se elevará en la oscuridad, y su oscuridad se volverá tan brillante como el sol del mediodía. JPS Tanakh 1917 Y si sacas tu alma hacia el hambriento, y satisfacer al alma afligida; Entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu penumbra será como el mediodía; New American Standard 1977 Y si te entregas al hambriento, y satisfaces el deseo de los afligidos, entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu penumbra se convertirá como el mediodía. Biblia King James 2000 Y si sacas tu alma al hambriento y satisfaces al alma afligida; entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad será como el día del mediodía: versión estadounidense de la King James y si sacas tu alma al hambriento y satisfaces al alma afligida; entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad será como el día del mediodía: versión estándar americana y si sacas tu alma al hambriento y satisfaces al alma afligida: entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad será como la oscuridad. mediodía; Brenton Septuagint Translationand Si de tu corazón das pan a los hambrientos, y sacias al alma afligida; entonces tu luz brotará en la oscuridad, y tu oscuridad será como día del mediodía: Biblia de Douay-Rheims Cuando derrames tu alma al hambriento y satisfagas al alma afligida, entonces tu luz se levantará en la oscuridad, y tu oscuridad será como el mediodía. Traducción de la Biblia de Darby y ofreces tu alma al hambriento y satisfaces al alma afligida: entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad será como el mediodía; versión revisada en inglés y si sacas tu alma al hambriento y satisfaces al afligido alma; entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad será como el mediodía: Traducción de la Biblia de Webster. Y si extiendes tu alma al hambriento, y sacias al alma afligida; entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad será como el día del mediodía: Biblia mundial inglesa y si sacas tu alma al hambriento y satisfaces al alma afligida: entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad será como la oscuridad. mediodía; Traducción literal de Young y sacas al hambriento tu alma, y ​​el alma afligida satisface, luego resucitado en la oscuridad tiene tu luz, y tu espesa oscuridad es como el mediodía. Estudiar la biblia Verdaderos ayunos y sábados
... 9 Entonces llamarás, y Jehová responderá; gritarás, y Él dirá: 'Aquí estoy'. Si quitas el yugo de en medio de ti, la punta del dedo y la conversación maliciosa, 10 y si te entregas al hambriento y satisfaces al alma afligida, entonces tu la luz saldrá en la oscuridad, y tu noche será como el mediodía. 11El Señor siempre te guiará; Él te satisfará en una tierra quemada por el sol y fortalecerá tu cuerpo. Serás como un jardín bien regado, como un manantial cuyas aguas nunca fallan ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Deuteronomio 15: 7Si hay un hombre pobre entre tus hermanos dentro de alguna de las puertas de la tierra que el Señor tu Dios te está dando, no debes endurecer tu corazón ni apartar la mano de tu pobre hermano. : 17 Tu vida será más brillante que el mediodía; su oscuridad será como la mañana. Salmo 37: 6 Producirá tu justicia como el amanecer, tu justicia como el sol del mediodía. Isaías 42: 16 Yo conduciré a los ciegos por un camino que no conocían; Los guiaré por caminos desconocidos. Convertiré la oscuridad en luz delante de ellos y lugares difíciles en terreno llano. Haré estas cosas por ellos, y no los abandonaré. Isaías 58: 7 No es para compartir tu pan con los hambrientos, para traer a los pobres y sin hogar a tu hogar, para vestir al desnudo cuando lo veas, y no para apartarse de su propia carne y sangre? Isaías 58: 8 Entonces su luz brotará como el amanecer, y su sanidad vendrá rápidamente. Tu justicia irá delante de ti, y la gloria de Jehová será tu retaguardia. Isaías 60: 2 Porque he aquí, la oscuridad cubre la tierra, y la densa oscuridad está sobre los pueblos; pero el SEÑOR se levantará sobre ti, y su gloria aparecerá sobre ti. Ezequiel 18: 16 Él no oprime a otro, ni retiene una promesa, ni comete un robo. Él da su pan al hambriento y cubre al desnudo con ropa. Zacarías 6: 15Incluso los que están lejos vendrán y construirán el templo del SEÑOR, y sabrán que el SEÑOR de los ejércitos me ha enviado a ustedes. Esto sucederá si obedeces diligentemente la voz del SEÑOR tu Dios. 'Zacarías 14: 7 Será un día conocido solo por el Señor, sin día ni noche; pero cuando llegue la noche, habrá luz. Tesoro de las Escrituras

Y si sacas tu alma al hambriento y satisfaces al alma afligida; entonces tu luz se elevará en la oscuridad, y tu oscuridad será como el mediodía:

tu dibujas

Isaías 58: 7
Lo es para no repartir tu pan con los hambrientos, y que traigas a los pobres que son arrojados a tu casa? cuando veas al desnudo, que lo cubras; y que no te escondas de tu propia carne?

Deuteronomio 15: 7-10
Si hay entre ustedes un hombre pobre de uno de sus hermanos dentro de alguna de sus puertas en su tierra que el SEÑOR su Dios le da, no endurecerá su corazón, ni cerrará su mano de su pobre hermano: ...

que es mas facil decir

Salmo 41: 1
Para el músico principal, Un salmo de David. Bendito es El que considera al pobre: ​​Jehová lo librará en tiempo de angustia.

tu alma

Isaías 58: 8
Entonces saldrá tu luz como la mañana, y tu salud brotará rápidamente; y tu justicia irá delante de ti; La gloria de Jehová será tu galardón.

Isaías 29:18
Y en ese día los sordos oirán las palabras del libro, y los ojos de los ciegos verán desde la oscuridad y desde la oscuridad.

Job 11:17
Y tus la edad será más clara que el mediodía; brillarás, serás como la mañana.