Isaías 46:10

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacionalHago saber el final desde el principio, desde la antigüedad, lo que está por venir. Digo: 'Mi propósito se mantendrá y haré todo lo que me plazca'. New Living Translation Solo puedo contarte el futuro antes de que suceda. Todo lo que planeo se cumplirá, porque hago lo que deseo. Versión estándar inglesa declarando el final desde el principio y desde la antigüedad cosas que aún no se han hecho, diciendo: 'Mi consejo permanecerá y cumpliré todo mi propósito', Berean Estudie la Biblia Declaro el fin desde el principio, y la antigüedad desde lo que está por venir. Digo: 'Mi propósito se mantendrá, y todo lo que sea un buen placer lo lograré'. Nueva Biblia Estándar Estadounidense que declara el fin desde el principio, y desde tiempos antiguos cosas que no se han hecho, diciendo: 'Mi propósito será establecido, Y lograré todo Mi placer '; Nueva Versión King James Declarando el fin desde el principio, Y desde la antigüedad cosas que no son todavía hecho, diciendo: 'Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quiera', Biblia King James, declarando el fin desde el principio y desde la antigüedad las cosas que no son todavía hecho, diciendo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que pueda: Biblia cristiana estándar Declaro el fin desde el principio, y desde hace mucho tiempo lo que aún no se ha hecho, diciendo: mi plan se llevará a cabo, y haré todo mi testamento. Versión contemporánea en inglés Desde el principio, dije lo que sucedería mucho antes de que ocurriera. Cumplí mi palabra Good News Translation Desde el principio predije el resultado; Hace mucho tiempo predije lo que sucedería. Dije que mis planes nunca fracasarían, que haría todo lo que pretendía hacer. Holman Christian Standard Bible Declaro el fin desde el principio, y desde hace mucho tiempo lo que aún no se ha hecho, diciendo: Mi plan se llevará a cabo y haré toda mi voluntad. Versión estándar internacional Declaro desde el principio lo que sigue, y desde la antigüedad cosas que aún no se han hecho; diciendo: 'Mi propósito se mantendrá, y él logrará todo lo que me plazca'. NET Bible, quien anuncia el final desde el principio y revela de antemano lo que aún no ha ocurrido, y dice: 'Mi plan se realizará, lograré lo que yo deseo, 'New Heart English Bible que declara el final desde el principio, y desde la antigüedad cosas que aún no se han hecho; diciendo: Mi consejo se mantendrá firme y haré todo lo que pueda; Traducción de la PALABRA DE DIOS Desde el principio, revelé el fin. Desde hace mucho tiempo les dije cosas que aún no habían sucedido, diciendo: 'Mi plan se mantendrá y haré todo lo que pretendía hacer'. JPS Tanakh 1917 Declarando el final desde el principio, y desde la antigüedad cosas que no son aún hecho; Diciendo: 'Mi consejo permanecerá, y haré todo mi placer'; New American Standard 1977 Declarando el fin desde el principio Y desde la antigüedad cosas que no se han hecho, Diciendo: 'Mi propósito será establecido, y lo haré Realice todo lo que desee ''; Biblia King James 2000 Declarando el final desde el principio, y desde la antigüedad las cosas que aún no se han hecho, diciendo: Mi consejo permanecerá y haré todo lo que pueda: Versión King James Americana Declarando el final desde el principio, y desde la antigüedad las cosas que aún no se han hecho, diciendo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que pueda: versión estándar americana que declara el fin desde el principio, y desde la antigüedad cosas que aún no se han hecho ; diciendo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que pueda; Brenton Septuagint Translation cuenta de antemano los últimos eventos antes de que sucedan, y se llevan a cabo juntos: y dije, todo mi consejo permanecerá en pie, y haré todas las cosas que he planeado: Biblia de Douay-Rheims Quien mostró desde el principio las cosas que serán al fin, y desde la antigüedad las cosas que aún no se han hecho, diciendo: Mi consejo permanecerá, y toda mi voluntad se hará: Darby Traducción de la Biblia que declara el final desde el principio, y desde la antigüedad las cosas que aún no se han hecho, diciendo: Mi consejo permanecerá y haré todo lo que pueda; Versión en inglés revisada que declara el final desde el principio, y desde la antigüedad cosas que aún no han terminado; diciendo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que pueda: Traducción de la Biblia de Webster Declarando el fin desde el principio, y desde la antigüedad las cosas que aún no se han hecho, diciendo: Mi consejo permanecerá, y haré todo mi placer. : Biblia mundial inglesa que declara el fin desde el principio, y desde la antigüedad cosas que aún no se han hecho; diciendo: Mi consejo permanecerá, y haré todo lo que quiera; Traducción literal de Young declarando desde el principio el último fin, y desde el principio lo que no se ha hecho, diciendo: 'Mi consejo permanece, y todo mi deleite I hacer.' Estudiar la biblia Los ídolos de Babilonia
... 9 Recuerde lo que sucedió hace mucho tiempo, porque yo soy Dios, y no hay otro; Yo soy Dios, y no hay nadie como yo. 10 Distingo el fin desde el principio y los tiempos antiguos de lo que está por venir, diciendo: 'Mi propósito se establecerá y lograré todo mi placer'. 11 Convoco a un ave de rapiña del este, un hombre para Mi propósito desde una tierra lejana. De verdad he hablado, de verdad lo haré pasar. Lo he planeado, seguramente lo haré ... Berean Study Bible & middot; Descargar Cross References Acts 5: 39 Pero si es de Dios, no podrás detenerlos. Incluso pueden encontrarse peleando contra Dios ''. Salmo 33: 11El consejo del SEÑOR permanece para siempre, los propósitos de Su corazón para todas las generaciones. Proverbios 19: 21 Muchos planes están en el corazón de un hombre, pero el propósito del SEÑOR prevalecerá. Isaías 14:24 El SEÑOR de los ejércitos ha jurado: 'Como lo he planeado, así será; como he propuesto, así será. Isaías 25: 1O SEÑOR, Tú eres mi Dios. Te exaltaré; Alabaré tu nombre. Porque has hecho maravillas: planes formados hace mucho tiempo con perfecta fidelidad. Isaías 40: 8 La hierba se marchita y las flores caen, pero la palabra de nuestro Dios permanece para siempre. 'Isaías 41: 4 Quien realizó esto y lo llevó a cabo, invocando las generaciones desde el principio? Yo, el SEÑOR, el primero y el último, yo soy Él. Isaías 41:22. Que vengan y nos cuenten lo que sucederá. Diga las cosas anteriores, para que podamos reflexionar sobre ellas y conocer el resultado. O anuncienos lo que viene. Isaías 48: 3 Predije las cosas anteriores hace mucho tiempo; salieron de mi boca; Yo los proclamé. De repente actué, y sucedieron. Isaías 48:14 Vengan, todos ustedes, y escuchen: ¿Cuál de los ídolos ha predicho estas cosas? El aliado elegido del Señor cumplirá su deseo contra Babilonia, y su brazo estará contra los caldeos. Isaías 53: 10 Sin embargo, era la voluntad del Señor aplastarlo y causarle sufrimiento. Y cuando su alma se haga una ofrenda por la culpa, verá a su descendencia, prolongará sus días, y la buena voluntad del SEÑOR prosperará en su mano. Isaías 55: 11Así que mi palabra que sale de mi boca no volverá a Estoy vacío, pero cumplirá lo que me plazca, y prosperará donde lo envíe. Jeremías 44: 28Los que escapen de la espada regresarán de Egipto a Judá, pocos en número, y todo el remanente de Judá que fue a habitar. ¡la tierra de Egipto sabrá de quién será la palabra, la mía o la de ellos! Oseas 5: 9 Efraín será destruido el día de la reprensión; Entre las tribus de Israel declaro lo que es seguro. Tesoro de las Escrituras

Declarando el fin desde el principio, y desde la antigüedad las cosas que aún no se han hecho, diciendo: Mi consejo permanecerá, y haré todo mi placer:

el fin

Isaías 41: 22,23
Deja que traigan ellos adelante, y muéstranos lo que sucederá: deja que muestren las cosas anteriores, lo que ser, para que podamos considerarlos y conocer el último extremo de ellos; o declararnos cosas por venir ...

génesis 2:20

Isaías 44: 7
¿Y quién, como yo, lo llamará, lo declarará y lo pondrá en orden para mí, desde que nombré al pueblo antiguo? y lo que viene y vendrá, que se lo muestren.

Isaías 45:21
Dile y trae ellos cerca; sí, que consulten juntos: ¿quién ha declarado esto desde la antigüedad? quien lo ha dicho desde ese momento? tener ¿No soy yo el Señor? y Ahi esta ningún otro Dios a mi lado; un Dios justo y un Salvador; Ahi esta ninguno a mi lado.

lucas 17:26

mi consejo

Isaías 46:11
Llamando a un pájaro voraz desde el este, el hombre que ejecuta mi consejo desde un país lejano: sí, he hablado eso, También lo haré pasar; He propuesto esoYo también lo haré.

vamos al otro lado

Isaías 43:13
Sí, antes del día fue yo a.m él; y Ahi esta ninguno que pueda librar de mi mano: trabajaré, ¿y quién lo dejará?

Salmo 33:11
El consejo de Jehová permanece para siempre, los pensamientos de su corazón para todas las generaciones.