Isaías 1: 9

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional A menos que el Señor Todopoderoso nos haya dejado algunos sobrevivientes, nos habríamos convertido en Sodoma, habríamos sido como Gomorra. Nueva traducción viviente Si el Señor de los ejércitos del cielo no nos hubiera salvado a algunos de nosotros, habríamos sido destruido como Sodoma, destruido como Gomorra. Versión estándar en inglés Si el SEÑOR de los ejércitos no nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, deberíamos haber sido como Sodoma, y ​​llegar a ser como Gomorra. , nos habríamos convertido en Sodoma, nos habríamos parecido a Gomorra. Nueva Biblia Estándar Estadounidense A menos que el SEÑOR de los ejércitos nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, seríamos como Sodoma, seríamos como Gomorra. Nueva versión King James A menos que el SEÑOR de los ejércitos Si nos hubiera dejado un remanente muy pequeño, nos habríamos convertido en Sodoma, habríamos sido hechos como Gomorra. La Biblia del Rey James Excepto que el Señor de los ejércitos nos había dejado un remanente muy pequeño, deberíamos haber sido como Sodoma, y deberíamos haber sido como Gomorra. Biblia cristiana estándar Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, seríamos como Sodoma, nos pareceríamos a Gomorra. Versión en inglés contemporáneo Sión habría desaparecido como Sodoma y Gomorra, si el Señor todo- Poderoso no había dejado que algunas de sus personas sobrevivieran. Traducción de Buenas Nuevas Si el Señor Todopoderoso no hubiera permitido que algunas personas sobrevivieran, Jerusalén habría sido totalmente destruida, tal como lo fueron Sodoma y Gomorra. Holman Christian Standard Bible Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, seríamos como Sodoma, nos pareceríamos a Gomorra. Versión estándar internacional Si el Señor de los ejércitos celestiales no nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, seríamos como Sodoma; seríamos como la Biblia Gomorrah.NET Si el Señor que ordena ejércitos no nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, nos habríamos convertido rápidamente en Sodoma, nos habríamos convertido en Gomorra. New Heart English Bible A menos que el SEÑOR de los ejércitos nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, hubiéramos sido como Sodoma, y ​​habríamos sido como Gomorra. Traducción de la PALABRA DEL DIOS Si el SEÑOR de los ejércitos no nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, habríamos sido como Sodoma y Gomorra. JPS Tanakh 1917 Excepto que el Señor de los ejércitos nos había dejado un remanente muy pequeño, deberíamos haber sido como Sodoma, deberíamos haber sido como Gomorra. Nuevo estándar estadounidense 1977 A menos que el Señor de los ejércitos nos hubiera dejado un pocos sobrevivientes, seríamos como Sodoma, seríamos como Gomorra. La Biblia del Rey James 2000 A menos que el SEÑOR de los ejércitos nos hubiera dejado un remanente muy pequeño, deberíamos haber sido como Sodoma, y ​​deberíamos haber sido como Gomorra. Rey americano Versión de James Excepto que el SEÑOR de los ejércitos nos había dejado un remanente muy pequeño, deberíamos haber sido como Sodoma, y ​​deberíamos haber sido como Gomorra. Versión Estándar Americana Excepto que Jehová de los ejércitos nos había dejado un remanente muy pequeño, deberíamos haber sido como Sodoma, deberíamos haber sido l ike to Gomorrah.Brenton Septuagint Translation Y si el Señor de Sabaoth no nos hubiera dejado una semilla, deberíamos haber sido como Sodoma, y ​​deberíamos haber sido hechos como Gomorrha. sido como Sodoma, y ​​deberíamos haber sido como Gomorrha. Traducción de la Biblia de Darby A menos que Jehová de los ejércitos nos haya dejado un residuo muy pequeño, deberíamos haber sido como Sodoma, deberíamos haber sido como Gomorra. Versión revisada en inglés Excepto que el SEÑOR de los ejércitos nos había dejado un remanente muy pequeño, deberíamos haber sido como Sodoma, deberíamos haber sido como Gomorra. Traducción de la Biblia de Webster Excepto que el SEÑOR de los ejércitos nos hubiera dejado un remanente muy pequeño, deberíamos haber sido como Sodoma; deberíamos haber sido como Gomorra. La Biblia inglesa mundial A menos que Yahvé de los ejércitos nos hubiera dejado un remanente muy pequeño, habríamos sido como Sodoma; hubiéramos sido como Gomorra. La traducción literal de Young a menos que Jehová de los ejércitos nos hubiera dejado un remanente, en breve - como Sodoma habíamos sido, ¡para Gomorra habíamos sido! Estudiar la biblia La rebelión de Judá
... 8 Y la Hija de Sion es abandonada como un refugio en un viñedo, como una choza en un campo de pepinos, como una ciudad asediada. 9 A menos que el SEÑOR de los ejércitos nos hubiera dejado unos pocos sobrevivientes, nos habríamos convertido en Sodoma, nos habríamos parecido a Gomorra. Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Romanos 9: 29 Es exactamente como Isaías predijo: 'A menos que el Señor de los ejércitos nos haya dejado descendientes, nos habríamos convertido en Sodoma, nos habríamos parecido a Gomorra' .2 Pedro 2: 6 si condenara las ciudades de Sodoma y Gomorra a la destrucción, reduciéndolos a cenizas como un ejemplo de lo que viene sobre los impíos; Apocalipsis 11: 8 Sus cuerpos yacerán en la calle de la gran ciudad, en sentido figurado llamado Sodoma y Egipto, donde su Señor también fue crucificado. Génesis 19:24 Entonces el SEÑOR hizo llover azufre y fuego sobre Sodoma y Gomorra, desde el SEÑOR desde los cielos.2 Reyes 19: 4 Quizás el SEÑOR tu Dios oirá todas las palabras del Rab-shakeh, a quien su señor el rey de Asiria ha enviado a desafiar al Dios viviente, y Él lo reprenderá por las palabras que el SEÑOR tu Dios ha escuchado. Por lo tanto, levanta una oración por el remanente que aún sobrevive. 'Isaías 1: 8 Y la hija de Sión es abandonada como un refugio en un viñedo, como una cabaña en un campo de pepinos, como una ciudad sitiada. Isaías 10: 20 Ese día el El remanente de Israel y los sobrevivientes de la casa de Jacob ya no dependerán del que los hirió, sino que confiarán verdaderamente en el SEÑOR, el Santo de Israel. Isaías 11: 11 En ese día, el Señor extenderá su mano un segundo hora de recuperar el remanente de su pueblo de Asiria, de Egipto, de Pathros, de Cush, de Elam, de Shinar, de Hamath y de las islas del mar. Isaías 11: 16 Habrá una carretera para el remanente de Su personas que permanecen de Asiria, como lo había para Israel cuando subieron de la tierra de Egipto. Isaías 37: 4 Quizás el SEÑOR tu Dios oirá las palabras del Rab-shakeh, a quien su señor el rey de Asiria ha enviado para desafiar. Dios vivo, y lo reprenderá por las palabras que el SEÑOR tu Dios ha escuchado. Por lo tanto, levanta una oración por el remanente que aún sobrevive ''. Isaías 37:31 Y el remanente sobreviviente de la casa de Judá volverá a echar raíces abajo y dará fruto arriba. Isaías 46: 3 Escúchame, oh casa de Jacob, todo el remanente. de la casa de Israel, quienes han sido sostenidos desde el útero, llevados desde su nacimiento. Isaías 65: 8 Esto es lo que el SEÑOR dice: 'Como el vino nuevo se encuentra en un racimo de uvas, y los hombres dicen:' No destruyas porque contiene una bendición, así que actuaré en nombre de mis siervos: no los destruiré a todos. Jeremías 23:14 Y entre los profetas de Jerusalén he visto algo horrible: cometen adulterio y caminan en mentiras. Fortalecen las manos de los malhechores, para que nadie le dé la espalda a la maldad. Todos son como Sodoma para mí; El pueblo de Jerusalén es como Gomorra. Jeremías 42: 2 Jeremías el profeta y dijo: Que nuestra petición venga ante ustedes. ora al SEÑOR tu Dios en nombre de todo este remanente. Porque pocos de nosotros quedamos de los muchos, como se puede ver con sus propios ojos. Jeremías 50: 20 En aquellos días y en ese momento, declara el SEÑOR, se producirá una búsqueda de la culpa de Israel, pero no habrá ninguna, y de Judá pecados, pero no serán encontrados; porque perdonaré al remanente que me sobra. Tesoro de las Escrituras

Excepto que el SEÑOR de los ejércitos nos hubiera dejado un remanente muy pequeño, deberíamos haber sido como Sodoma, y ​​deberíamos haber sido como Gomorra.

izquierda

Lamentaciones 3:22
Es de la misericordia del SEÑOR de que no somos consumidos, porque sus compasiones no fallan.

señor, veríamos a Jesús

Habacuc 3: 2
Oh SEÑOR, he escuchado tu discurso, y tenía miedo: oh SEÑOR, revive tu obra en medio de los años, en medio de los años da a conocer; en ira recuerda la misericordia.

Romanos 9:29
Y como Esaias dijo antes: Excepto que el Señor de Sabaoth nos había dejado una simiente, habíamos sido como Sodoma, y ​​fuimos hechos como Gomorrha.

un muy

Isaías 6:13
Pero aún en eso será una décima y eso volverá, y será comido: como un árbol de tejas, y como un roble, cuya sustancia es en ellos, cuando echan sus hojas: entonces la semilla santa será la sustancia del mismo

eclesiastés 6:10

Isaías 10:22
Porque aunque tu pueblo Israel sea como la arena del mar, todavía volverá un remanente de ellos: el consumo decretado desbordará de justicia.

Isaías 17: 6
Sin embargo, las uvas espigadas se dejarán en él, como el temblor de un olivo, dos o tres bayas en la parte superior de la rama superior, cuatro o cinco en sus ramas más fructíferas, dice Jehová Dios de Israel.

el hombre dejará a su madre y a su padre

deberíamos

Génesis 18: 26,32
Y el SEÑOR dijo: Si encuentro en Sodoma cincuenta justos dentro de la ciudad, entonces perdonaré todo el lugar por ellos ...

Génesis 19:24
Entonces el SEÑOR llovió sobre Sodoma y sobre Gomorra azufre y fuego del SEÑOR del cielo;

Deuteronomio 29:23
Y eso toda su tierra es azufre y sal, y ardiente, ese no se siembra, ni lleva, ni crece hierba en ella, como el derrocamiento de Sodoma, y ​​Gomorra, Adma y Zeboim, que el SEÑOR derrocó en su ira y en su ira: