Génesis 8 7 y envió un cuervo. Siguió volando de un lado a otro hasta que las aguas se secaron de la tierra.

Verse (Haga clic para ver el Capítulo) Nueva Versión Internacional y envió un cuervo, y siguió volando de un lado a otro hasta que el agua se secó de la tierra. New Living Translation y lanzó un cuervo. El pájaro voló de un lado a otro hasta que las aguas de la tierra se secaron. La versión estándar inglesa envió un cuervo. Fue de aquí para allá hasta que las aguas se secaron de la tierra. Beren Study Bible y envió un cuervo. Siguió volando de un lado a otro hasta que las aguas se secaron de la tierra. New American Standard Bible y él envió un cuervo, y voló aquí y allá hasta que el agua se secó de la tierra. Nueva Versión King James Luego envió un cuervo, que seguía yendo y viniendo hasta que las aguas se secaron de la tierra. King James Bible Y él envió un cuervo, que iba y venía, hasta que las aguas se secaron de la tierra. Christian Standard Bible y él envió un cuervo. Fue de ida y vuelta hasta que el agua se secó de la tierra. Good News Translation y envió un cuervo. No regresó, pero siguió volando hasta que el agua se fue por completo. Holman Christian Standard Bible y envió un cuervo. Fue de ida y vuelta hasta que las aguas se secaron de la tierra. Versión estándar internacional y envió un cuervo. Iba y venía mientras el agua de la inundación continuaba evaporándose por toda la tierra. NET Bibleand envió un cuervo; siguió volando de un lado a otro hasta que las aguas se secaron en la tierra. New Heart English Bible y envió un cuervo. Fue de ida y vuelta, hasta que las aguas se secaron de la tierra. Traducción de la PALABRA DE DIOS® y envió un cuervo. Siguió volando de un lado a otro hasta que el agua en la tierra se secó. JPS Tanakh 1917 Y envió un cuervo, y fue de aquí para allá, hasta que las aguas se secaron de la tierra. New American Standard 1977 y él envió un cuervo, y voló aquí y allá hasta que el agua se secó de la tierra. Jubilee Bible 2000 y envió un cuervo, que iba y venía hasta que las aguas se secaron de la tierra. King James 2000 Biblia y envió un cuervo, que iba de aquí para allá, hasta que las aguas se secaron de la tierra. Versión King James americana. Y envió un cuervo, que fue de aquí para allá, hasta que las aguas se secaron. la Tierra. Versión Estándar Americana y envió un cuervo, y fue de aquí para allá, hasta que las aguas se secaron de la tierra. Traducción de la Septuaginta de Brenton Y envió un cuervo; y salió y regresó no hasta que el agua se secó de la tierra. La Biblia de Douay-Rheims que salió y no regresó, hasta que las aguas se secaron sobre la tierra. Traducción de la Biblia de Darby Y él envió el cuervo, que salió de aquí para allá, hasta que las aguas se secaron de la tierra. Versión en inglés revisada y envió un cuervo, y fue de aquí para allá, hasta que las aguas se secaron de fuera de la tierra. Traducción de la Biblia de Webster. Y envió un cuervo, que iba y venía, hasta que las aguas se secaron de la tierra. World English Bible y envió un cuervo. Iba y venía, hasta que las aguas se secaron de la tierra. Traducción Literal de Young y él envía al cuervo, y sale, sale y se vuelve hasta que las aguas se secan de la tierra. Estudiar la biblia Noah envía un cuervo y una paloma
6Después de cuarenta días, Noé abrió la ventana que había hecho en el arca 7 y envió un cuervo. Siguió volando de un lado a otro hasta que las aguas se secaron de la tierra. 8 Entonces Noé envió una paloma para ver si las aguas se habían retirado de la superficie de la tierra ... Berean Study Bible Descargar Referencias cruzadas Génesis 8 6 Después de cuarenta días Noé abrió la ventana que había hecho en el arca Génesis 8 8 Entonces Noé envió una paloma a ver si las aguas se habían retirado de la superficie del suelo. Tesoro de las Escrituras

Y envió un cuervo, que iba y venía, hasta que las aguas se secaron de la tierra.

muéstrame eso

un cuervo.

Levítico 11 15 Cada cuervo según su especie;

hijos de la biblia

1 Reyes 17 4,6 Y será, ese beberás del arroyo; y he ordenado a los cuervos que te alimenten allí ...

Job 38 41 ¿Quién le proporciona al cuervo su comida? Cuando sus jóvenes claman a Dios, vagan por falta de carne.

fue de aquí para allá.

puerta de los muertos
Léxico y enviado וַיְשַׁלַּ֖ח (camino · šal·laḥ) Conjuntivo waw | Verbo - Piel - Imperfecto consecutivo - tercera persona masculino singular Hebreo fuerte 7971 Para enviar, por, fuera de cuervo. הָֽעֹרֵ֑ב (hā · ‘ō · rêḇ) Artículo | Sustantivo - masculino singular Hebreo fuerte 6158 Un cuervo Seguía volando de un lado a otro וַיֵּצֵ֤א (camino · yê · ṣê) Conjuntivo waw | Verbo - Qal - Imperfecto consecutivo - tercera persona masculino singular Hebreo fuerte 3318 Ir, traer, sacar, directo y proximal hasta עַד־ ('aḏ-) Preposición Hebreo fuerte 5704 Hasta, incluso, hasta, hasta, mientras, las aguas הַמַּ֖יִם (ham · ma · Yim) Artículo | Sustantivo - masculino pluralStrong's Hebrew 4325 Agua, jugo, orina, semen había secado -mStrong's Hebrew 5921 Arriba, encima, sobre, contra la tierra. הָאָֽרֶץ׃ (hā · 'ā · reṣ) Artículo | Sustantivo - femenino singularStrong's Hebrew 776 Tierra, tierra Génesis 8 7 Comentarios Saltar a la Tierra de Secado Seco Anterior Voló Volar Hacia Adelante Fro Mantenida Noah Raven Water Waters Saltar a Siguiente Hacia la Tierra de Secado Seco Volar Hacia Adelante Fro Kept Noah Raven Aguas Waters Way Enlaces Génesis 8 7 NIVGenesis 8 7 NLTGenesis 8 7 ESVGenesis 8 7 NASBGenesis 8 7 KJVGenesis 8 7 Bible AppsGenesis 8 7 Biblia ParalelaGenesis 8 7 Chinese BibleGenesis 8 7 French BibleGenesis 8 7 German BibleAlphabetical y la tierra seca voló volando desde si él no hubiera enviado el cuervo. allí hasta arriba era aguaOT Law Genesis 8 7 Y envió un cuervo (Gen. Ge Gn) Recursos de estudio de la Biblia cristiana, Diccionario, Concordancia y Herramientas de búsqueda