Gálatas 5: 5

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Por el Espíritu esperamos ansiosamente por la fe la justicia que esperamos. Nueva traducción viviente Pero nosotros que vivimos por el Espíritu esperamos ansiosamente recibir por la fe la justicia que Dios nos ha prometido. el Espíritu, por fe, nosotros mismos esperamos ansiosamente la esperanza de la justicia. Beere Study Bible Pero por fe esperamos ansiosamente por medio del Espíritu la esperanza de la justicia. Beerean Literal BibleFor through el Espíritu, por fe, esperamos ansiosamente el esperanza de justicia. Nueva Biblia Estándar Americana Porque nosotros por el Espíritu, por la fe, estamos esperando la esperanza de la justicia. Nueva Versión King James Porque nosotros por el Espíritu esperamos ansiosamente la esperanza de la justicia por la fe. La Biblia del Rey James Por nosotros a través del Espíritu esperar la esperanza de la justicia por la fe. Biblia Cristiana Estándar Porque esperamos ansiosamente por medio del Espíritu, por la fe, la esperanza de la justicia. Versión en Inglés Contemporáneo Pero el Espíritu nos asegura que Dios nos aceptará por nuestra fe en Cristo. Traducción de buenas noticias En cuanto a nosotros, nuestra esperanza es que Dios nos ponga bien con él; y esto es lo que esperamos por el poder del Espíritu de Dios obrando a través de nuestra fe. Holman Christian Standard BiblePara por el Espíritu, por fe, esperamos ansiosamente la esperanza de la justicia. Versión estándar internacional A través del Espíritu por la fe, esperamos con confianza el cumplimiento de nuestra esperanza justa, NET BiblePara por el Espíritu, por la fe, esperamos con expectación la esperanza de la justicia. New Heart English BiblePara nosotros, por el Espíritu, por la fe esperamos el esperanza de justicia. Biblia Aramea en Inglés Claro Porque esperamos la esperanza de justicia por el Espíritu que es de la fe. Traducción de la PALABRA DE DIOS Sin embargo, en nuestra naturaleza espiritual, la fe nos hace esperar ansiosamente la confianza que viene con la aprobación de Dios. New American Standard 1977 Porque nosotros por el Espíritu, por la fe, estamos esperando la esperanza de la justicia. La Biblia del Rey James 2000 Porque por el Espíritu esperamos la esperanza de la justicia por la fe. Versión Americana del Rey James Por nosotros por el Espíritu esperamos la esperanza de la justicia por la fe. Versión Estándar Americana Para nosotros por el Espíritu por la fe esperamos la esperanza de la justicia. Biblia de Douay-Rheims Para nosotros en el espíritu, por la fe, esperamos el Esperanza de justicia. Darby Bible TranslationPara nosotros, por [el] Espíritu, en el principio de la fe, esperamos la esperanza de la justicia.Versión revisada en inglésPara nosotros a través del Espíritu por la fe, esperamos la esperanza de la justicia. de justicia por la fe. Weymouth New Testament * Nosotros * no lo hemos hecho, porque a través del Espíritu esperamos con anhelo una aceptación con Dios que vendrá a través de la fe. World English Bible Para nosotros, por el Espíritu, por la fe esperamos la esperanza de justicia. Traducción literal de los jóvenes para nosotros por el Espíritu, por fe, una esperanza de justicia esperamos, Estudiar la biblia Libertad en Cristo
... 4Tú que estás tratando de ser justificado por la ley has sido separado de Cristo; te has alejado de la gracia. 5Pero por la fe esperamos ansiosamente por medio del Espíritu la esperanza de la justicia. 6 Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión ni la incircuncisión tienen ningún valor. Todo lo que importa es la fe, expresada a través del amor ... Berean Study Bible & middot; Descargue referencias cruzadas Romanos 8:23 No solo eso, sino que nosotros mismos, que tenemos las primicias del Espíritu, gemimos internamente mientras esperamos ansiosamente nuestra adopción como hijos, la redención de nuestros cuerpos. 1 Corintios 1: 7 Por lo tanto, no les falta don espiritual mientras esperas ansiosamente la revelación de nuestro Señor Jesucristo. Tesoro de las Escrituras

Porque nosotros por el Espíritu esperamos la esperanza de la justicia por la fe.

mediante.

me encontrarás cuando me busques

Juan 16: 8-15
Y cuando él venga, reprenderá al mundo de pecado, de justicia y de juicio: ...

Efesios 2:18
Porque a través de él los dos tenemos acceso por un Espíritu al Padre.

Espere.

Génesis 49:18
He esperado tu salvación, oh SEÑOR.

Salmo 25: 3,5
Sí, no se avergüence ninguno de los que esperan en ti: que se avergüencen los que transgreden sin causa ...

piedra de molino alrededor de tu cuello

Salmo 62: 5
Alma mía, espera solo en Dios; para mi expectativa es de él.

la esperanza.

Romanos 5:21
Que así como el pecado reinó hasta la muerte, así también la gracia reinará a través de la justicia para la vida eterna por Jesucristo nuestro Señor.

Filipenses 3: 9
Y ser hallado en él, no teniendo mi propia justicia, que es de la ley, sino aquello que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios por la fe:

2 Timoteo 4: 8
De aquí en adelante, me está guardada una corona de justicia, que el Señor, el juez justo, me dará en ese día: y no solo a mí, sino también a todos los que aman su aparición.