Éxodo 12:16

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional El primer día celebre una asamblea sagrada y otra el séptimo día. No trabaje en absoluto en estos días, excepto para preparar alimentos para que todos coman; eso es todo lo que puedes hacer. Nueva Traducción Viviente El primer día del festival y nuevamente el séptimo día, todas las personas deben observar un día oficial para la asamblea sagrada. No se puede hacer ningún tipo de trabajo en estos días, excepto en la preparación de alimentos. Versión Estándar en Inglés El primer día celebrarás una asamblea santa, y el séptimo día una asamblea santa. Ningún trabajo se hará en esos días. Pero lo que todo el mundo necesita comer, eso solo puede ser preparado por usted. Beere Study Bible El primer día debe celebrar una asamblea sagrada y otra el séptimo día. No debe hacer ningún trabajo en esos días, excepto para preparar las comidas, eso es todo lo que puede hacer. New American Standard Bible El primer día tendrá una asamblea sagrada y otra asamblea sagrada el séptimo día; no se hará ningún trabajo sobre ellos, excepto lo que debe comer cada persona, que solo usted pueda preparar. Nueva Versión King James El primer día habrá una santa convocación, y el séptimo día habrá una santa convocación para ti. No se hará ningún tipo de trabajo sobre ellos; pero ese que todo el mundo debe comer, eso solo puede ser preparado por usted. King James Bible Y en el primer día habrá una santa convocación, y en el séptimo día habrá una santa convocación para ti; no se hará ningún tipo de trabajo en ellos, salvo ese que todo hombre debe comer, eso solo se puede hacer de usted. Biblia Cristiana Estándar Usted debe celebrar una asamblea sagrada el primer día y otra asamblea sagrada el séptimo día. No se puede hacer ningún trabajo en esos días, excepto para preparar lo que la gente necesita comer, solo puede hacerlo. Versión en inglés contemporáneo Reúnase para adorar el primer y séptimo día del festival. El único trabajo que se le permite hacer en cualquiera de estos dos días es el de preparar el pan. Traducción de Buenas Nuevas El primer día y nuevamente el séptimo día se reunirá para adorar. No se debe trabajar en esos días, pero puede preparar la comida. Holman Christian Standard Bible Debe celebrar una asamblea sagrada el primer día y otra asamblea sagrada el séptimo día. No se puede hacer ningún trabajo en esos días, excepto para preparar lo que la gente necesita comer, solo puede hacer eso ''. Versión estándar internacional También, el primer día celebrarás una asamblea sagrada, y el séptimo día celebrarás una asamblea sagrada. No se debe hacer ningún trabajo durante esos días, excepto preparar lo que cada persona debe comer. Biblia BET El primer día habrá una santa convocación, y el séptimo día habrá una santa convocación para usted. No debes hacer ningún tipo de trabajo sobre ellos, solo lo que cada persona comerá, eso solo puede estar preparado para ti. New Heart English Bible En el primer día habrá para ti una santa convocación, y en el séptimo día un santo convocación; no se hará ningún tipo de trabajo en ellos, excepto lo que cada hombre debe comer, que solo usted puede hacer. Traducción de WORD'S WORD® Debe tener una asamblea sagrada el primer día y otra el séptimo. No debe trabajar en estos días, excepto para preparar sus propias comidas. Eso es todo lo que puedes hacer. JPS Tanakh 1917 Y en el primer día habrá una santa convocación, y en el séptimo día una santa convocación; no se hará ningún tipo de trabajo en ellos, excepto lo que cada hombre debe comer, que solo usted puede hacer. New American Standard 1977 on Y el primer día tendrá una asamblea sagrada, y otro asamblea santa en el séptimo día; no se hará ningún trabajo sobre ellos, excepto lo que debe ser comido por cada persona, que solo usted pueda preparar. La Biblia del Rey James 2000 Y en el primer día habrá una santa convocación, y en el séptimo día habrá una santa convocación para ti; no se hará ningún trabajo sobre ellos, excepto lo que todo hombre debe comer, que solo usted puede hacer. Versión King James Americana Y en el primer día habrá una convocación sagrada, y en el séptimo día habrá un santa convocación para ti; no se hará ningún tipo de trabajo en ellos, excepto lo que cada hombre debe comer, eso solo se puede hacer de usted. Versión Estándar Americana Y en el primer día habrá para usted una santa convocación, y en el séptimo día una santa convocación ; no se hará ningún trabajo en ellos, excepto lo que todo hombre debe comer, que solo tú puedes hacer. Traducción de la Septuaginta de Brenton Y el primer día se llamará santo, y el séptimo día será una santa convocación para ustedes: no hará ningún trabajo servil sobre ellos, solo tantas cosas como sea necesario necesariamente cada alma debe hacer esto, esto solo lo hará usted.Douay-Rheims Bible El primer día será santo y solemne, y el séptimo día se guardará con la misma solemnidad: no trabajarás en ellos, excepto aquellas cosas que pertenecer a comer. Traducción de la Biblia de Darby: Y el primer día tendréis una santa convocación, y el séptimo día una santa convocación: no se hará ningún trabajo sobre ellos, salvo lo que come cada persona, eso solo lo harás tú. Versión Revisada en Inglés Y en el primer día habrá una santa convocación, y en el séptimo día una santa convocación; no se hará ningún trabajo en ellos, excepto lo que cada hombre debe comer, que solo se puede hacer de usted. Traducción de la Biblia de Webster Y en el primer día habrá una santa convocación, y en el séptimo día habrá un santo convocación a usted: no se hará ningún tipo de trabajo en ellos, excepto lo que cada hombre debe comer, que solo usted puede hacer.World English Bible En el primer día habrá para usted una santa convocación, y en el séptimo día una santa convocación; no se hará ningún tipo de trabajo en ellos, excepto lo que todo hombre debe comer, que solo usted puede hacer. Traducción literal de los jóvenes Y en el primer día hay una santa convocación, y en el séptimo día tienen una santa convocación; no se hace ningún trabajo en ellos, solo lo que come cualquier persona; solo tú lo haces, Estudiar la biblia La fiesta de los panes sin levadura
... 15Durante siete días debes comer pan sin levadura. El primer día debe retirar la levadura de sus casas. Quien coma algo leudado desde el primer día hasta el séptimo debe ser separado de Israel. 16 El primer día celebrarás una asamblea sagrada y otra el séptimo día. No debe hacer ningún trabajo en esos días, excepto para preparar las comidas, eso es todo lo que puede hacer. 17Así que debes celebrar la Fiesta de los Panes sin Levadura, porque en este mismo día saqué tus divisiones de la tierra de Egipto. Debe guardar este día como una ordenanza duradera para las generaciones venideras ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Juan 19: 31 Era el día de la preparación, y al día siguiente era un gran sábado. Para que los cuerpos no permanecieran en la cruz durante el sábado, los judíos le pidieron a Pilato que les rompieran las piernas y les quitaran los cuerpos. Éxodo 34: 18 Debes observar la Fiesta de los Panes sin Levadura. Durante siete días a la hora señalada en el mes de Abib, debes comer pan sin levadura como te mandé. Porque en el mes de Abib saliste de Egipto. Éxodo 35: 3Do no enciendas fuego en ninguna de tus viviendas en el día de reposo. »Levítico 23: 7 El primer día celebrarás una asamblea sagrada; no debes hacer ningún trabajo ordinario. Levítico 23: 8 Durante siete días debes presentar una ofrenda hecha por fuego al Señor. El séptimo día habrá una asamblea sagrada; no debes hacer ningún trabajo ordinario ''. Números 28:18 El primer día habrá una asamblea sagrada; no debes hacer ningún trabajo regular. Números 28:25 El séptimo día celebrarás una asamblea sagrada; no debes hacer ningún trabajo regular. Deuteronomio 16: 8 Durante seis días debes comer pan sin levadura, y al séptimo día celebrarás una asamblea solemne al SEÑOR tu Dios, y no debes hacer ningún trabajo. Isaías 1:13 Trae tu ofrendas sin valor no más; tu incienso es detestable para mí, tus lunas nuevas, los sábados y las convocaciones, no puedo soportar la iniquidad en una asamblea solemne. Tesoro de las Escrituras

Y en el primer día habrá una santa convocación, y en el séptimo día habrá una santa convocación para ti; no se hará ningún tipo de trabajo en ellos, excepto lo que cada hombre debe comer, que solo se puede hacer de usted.

primer día

Levítico 23: 2,3,7,8,21,24,25,27,35
Habla a los hijos de Israel y diles: Sobre las fiestas de Jehová, que proclamaréis ser - estar santas convocaciones, incluso estas son mis fiestas ...

salmo 2: 9

Números 28: 18,25
En el primer dia será una santa convocación; no haréis ningún tipo de trabajo servil en esto: …

ama al señor dios con todo tu corazón

Números 29: 1,12
Y en el séptimo mes, el primero día del mes tendréis una santa convocación; no haréis trabajo servil: es un día de tocar las trompetas para vosotros ...

de ninguna manera

Éxodo 16: 5,23,29
Y sucederá que al sexto día se prepararán ese que traen; y será el doble de lo que se juntan diariamente ...

Éxodo 20:10
Pero el septimo dia es El día de reposo de Jehová tu Dios. en eso no harás ningún trabajo, ni tú, ni tu hijo, ni tu hija, tu sirviente, ni tu sirvienta, ni tu ganado, ni tu extraño que es dentro de tus puertas:

mucho para ser alabado

Éxodo 35: 2,3
Se realizarán seis días de trabajo, pero en el séptimo día habrá para ti un día santo, un día de reposo para el SEÑOR: cualquiera que trabaje allí será muerto ...

hombre Heb.