Efesios 6:12

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Para nuestra lucha no es contra carne y hueso, sino contra los gobernantes, contra las autoridades, contra los poderes de este mundo oscuro y contra las fuerzas espirituales del mal en los reinos celestiales. no luchando contra enemigos de carne y hueso, sino contra gobernantes malvados y autoridades del mundo invisible, contra poderes poderosos en este mundo oscuro y contra espíritus malignos en los lugares celestiales. Versión estándar en inglés Porque no luchamos contra carne y sangre, pero contra los gobernantes, contra las autoridades, contra los poderes cósmicos sobre esta oscuridad presente, contra las fuerzas espirituales del mal en los lugares celestiales. Beren Study Bible Para nuestra lucha no es contra carne y sangre, sino contra los gobernantes, contra las autoridades, contra los poderes de las tinieblas de este mundo, y contra las fuerzas espirituales del mal en los reinos celestiales. La Biblia literal bereana porque para nosotros la lucha no es contra b carne y carne, pero contra los gobernantes, contra las autoridades, contra los poderes cósmicos de esta oscuridad, contra lo espiritual efectivo del mal en los reinos celestiales. New American Standard Bible Porque nuestra lucha no es contra la carne y la sangre, sino contra los gobernantes, contra los poderes, contra las fuerzas mundiales de esta oscuridad, contra las fuerzas espirituales de la maldad en los lugares celestiales. Versión King James: Porque no luchamos contra carne y hueso, sino contra principados, contra poderes, contra los gobernantes de la oscuridad de esta época, contra lo espiritual Hospedadores de maldad en lo celestial lugares.La Biblia King James Porque luchamos no contra carne y hueso, sino contra principados, contra poderes, contra los gobernantes de las tinieblas de este mundo, contra la maldad espiritual en lo alto lugaresBiblia Cristiana Estándar Para nuestra lucha no es contra carne y hueso, sino contra los gobernantes, contra las autoridades, contra los poderes cósmicos de esta oscuridad, contra el mal, las fuerzas espirituales en los cielos. Versión Contemporánea en Inglés No estamos luchando contra los humanos. Estamos luchando contra fuerzas y autoridades y contra gobernantes de oscuridad y poderes en el mundo espiritual. Traducción de buenas noticias Porque no estamos luchando contra los seres humanos sino contra las fuerzas espirituales malvadas en el mundo celestial, los gobernantes, las autoridades y los poderes cósmicos de esta edad oscura. Holman Christian Standard Bible Para nuestra batalla no es contra carne y hueso, sino contra los gobernantes, contra las autoridades, contra los poderes mundiales de esta oscuridad, contra las fuerzas espirituales del mal en los cielos. Versión Estándar Internacional Para nuestra lucha no es contra oponentes humanos , pero contra los gobernantes, las autoridades, los poderes cósmicos en la oscuridad que nos rodea y las fuerzas espirituales malvadas en el reino celestial. NET BiblePara nuestra lucha no es contra carne y sangre, sino contra los gobernantes, contra los poderes, contra los gobernantes mundiales de esta oscuridad, contra las fuerzas espirituales del mal en los cielos. New Heart English Bible Para nuestra lucha no es contra carne y sangre , pero contra los gobernantes, contra los poderes, contra los gobernantes del mundo de esta oscuridad, y contra las fuerzas espirituales de la maldad en los lugares celestiales. Gobernantes y los poderes de este mundo oscuro y con espíritus malignos que están bajo el cielo. Traducción de la PALABRA DE DIOS Esta no es una lucha contra un oponente humano. Estamos luchando con gobernantes, autoridades, los poderes que gobiernan este mundo de oscuridad y las fuerzas espirituales que controlan el mal en el mundo celestial. New American Standard 1977 Porque nuestra lucha no es contra la carne y la sangre, sino contra los gobernantes, contra los poderes , contra las fuerzas mundiales de esta oscuridad, contra lo espiritual efectivo de maldad en lo celestial lugares.La Biblia King James 2000 Porque luchamos no contra carne y sangre, sino contra principados, contra poderes, contra los gobernantes de las tinieblas de este mundo, contra la maldad espiritual en los lugares celestiales. principados, contra poderes, contra los gobernantes de las tinieblas de este mundo, contra la maldad espiritual en los lugares altos. Versión Estándar Americana Para nuestra lucha no es contra carne y sangre, sino contra los principados, contra los poderes, contra los gobernantes mundiales de este oscuridad, contra los ejércitos espirituales de la maldad en los lugares celestiales. Biblia Douay-Reims Porque nuestra lucha no es contra carne y sangre; pero contra principados y poder, contra los gobernantes del mundo de esta oscuridad, contra los espíritus de la maldad en los lugares altos. Traducción de la Biblia de Darby porque nuestra lucha no es contra la sangre y la carne, sino contra los principados, contra las autoridades, contra los señores universales de esta oscuridad, contra el [poder] espiritual de la maldad en los lugares celestiales. Versión inglesa revisada Para nuestra lucha no es contra carne y sangre, pero contra los principados, contra los poderes, contra los gobernantes mundiales de esta oscuridad, contra las huestes espirituales de la maldad en los lugares celestiales. de la oscuridad de este mundo, contra la maldad espiritual en los lugares altos. Weymouth New TestamentPara el nuestro no es un conflicto con mera carne y sangre, sino con los despotismos, los imperios, las fuerzas que controlan y gobiernan este mundo oscuro: las huestes espirituales de maldad dispuesta contra nosotros en la guerra celestial. Biblia en inglés mundial Para nuestra lucha no es contra carne y hueso, sino contra el principio aliados, contra los poderes, contra los gobernantes del mundo de las tinieblas de esta época, y contra las fuerzas espirituales de la maldad en los lugares celestiales. Traducción literal de los jóvenes porque no tenemos la lucha con sangre y carne, sino con los principados, con los autoridades, con los gobernantes mundiales de la oscuridad de esta época, con las cosas espirituales del mal en los lugares celestiales; Estudiar la biblia La armadura de Dios
... 11 Ponte la armadura completa de Dios, para que puedas oponer resistencia a los planes del diablo. 12Pues nuestra lucha no es contra carne y hueso, sino contra los gobernantes, contra las autoridades, contra los poderes de la oscuridad de este mundo y contra las fuerzas espirituales del mal en los reinos celestiales. 13 Por lo tanto, toma la armadura completa de Dios, para que cuando llegue el día del mal, puedas mantenerte firme, y después de haber hecho todo, pararte ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Mateo 16: 17Jesús respondió: '¡Bendito seas, Simón, hijo de Jonás! Porque esto no te fue revelado por carne y sangre, sino por Mi Padre que está en los cielos. Marcos 4:19, pero las preocupaciones de esta vida, el engaño de la riqueza y el deseo de otras cosas entran y ahogan la palabra, y se convierte en infructuoso. Juan 12: 31 Ahora el juicio está sobre este mundo; ahora el príncipe de este mundo será expulsado. Hechos 26: 18para abrir los ojos, para que puedan pasar de la oscuridad a la luz y del poder de Satanás a Dios, para que puedan recibir el perdón de los pecados y una herencia entre los santificados. por fe en mí. '1 Corintios 9:25 Todos los que compiten en los juegos entrenan con estricta disciplina. Lo hacen por una corona que es perecedera, pero nosotros lo hacemos por una corona que es imperecedera.2 Corintios 11: 14 Y no es de extrañar, porque Satanás mismo se disfraza como un ángel de luz. Efesios 1: 3 Bendito sea el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, quien nos ha bendecido en Cristo con todas las bendiciones espirituales en los reinos celestiales. Efesios 1: 21 por encima de todo gobierno y autoridad, poder y dominio, y cada nombre que se nombra, no solo en esta era, sino también en el uno por venir. Efesios 2: 2 en el que solías caminar cuando te conformabas con los caminos de este mundo y del gobernante del poder del aire, el espíritu que ahora está trabajando en los hijos de la desobediencia. Efesios 3: 10 El propósito era que ahora, a través de la iglesia, la sabiduría múltiple de Dios fuera dada a conocer a los gobernantes y autoridades en los reinos celestiales, Colosenses 1:13. Nos ha rescatado del dominio de las tinieblas y nos ha traído al reino de su amado Hijo. Tesoro de las Escrituras

Porque luchamos no contra carne y hueso, sino contra principados, contra poderes, contra los gobernantes de las tinieblas de este mundo, contra la maldad espiritual en los lugares altos.

luchar.

Lucas 13:24
Esfuérzate por entrar por la puerta del estrecho: porque muchos, te digo, tratarán de entrar y no podrán.

1 Corinthians 9:25-27
Y cada hombre que lucha por el dominio es templado en todas las cosas. Ahora ellos hazlo para obtener una corona corruptible; pero nosotros somos incorruptible ...

2 Timoteo 2: 5
Y si un hombre también lucha por las maestrías, todavía ¿No está coronado, excepto que se esfuerza legalmente?

carne y sangre.

Mateo 16:17
Y Jesús respondió y le dijo: Bienaventurado eres, Simón Barjona, porque no se ha revelado carne ni sangre. eso a ti, sino a mi Padre que está en los cielos.

1 Corinthians 15:50
Ahora, esto digo, hermanos, que la carne y la sangre no pueden heredar el reino de Dios; ni la corrupción hereda la incorrupción.

Gálatas 1:16
Para revelar a su Hijo en mí, para que pueda predicarlo entre los paganos; inmediatamente no consulté con carne y hueso:

ni caliente ni frio

principados.

Efesios 1:21
Muy por encima de todo principado, y poder, y poder, y dominio, y cada nombre que se nombra, no solo en este mundo, sino también en lo que está por venir:

Efesios 3:10
A la intención que ahora a los principados y poderes en el cielo lugares podría ser conocida por la iglesia la sabiduría múltiple de Dios,

Romanos 8:38
Porque estoy convencido de que ni la muerte, ni la vida, ni los ángeles, ni los principados, ni los poderes, ni las cosas presentes, ni las cosas por venir,

en contra de.

Efesios 2: 2
En donde en el pasado ustedes caminaron de acuerdo con el curso de este mundo, de acuerdo con el príncipe del poder del aire, el espíritu que ahora obra en los hijos de la desobediencia:

Job 2: 2
Y el SEÑOR dijo a Satanás: ¿De dónde vienes? Y Satanás respondió al SEÑOR, y dijo: De ir y venir en la tierra, y de caminar arriba y abajo en ella.

Lucas 22:53
Cuando estuve diariamente contigo en el templo, no extendiste ninguna mano contra mí; pero esta es tu hora y el poder de la oscuridad.

maldad espiritual.

Efesios 1: 3
Bendito ser Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, quien nos ha bendecido con todas las bendiciones espirituales en el cielo lugares en Cristo: