Deuteronomio 30: 3

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Entonces el SEÑOR su Dios restaurará sus fortunas y tendrá compasión de usted y lo reunirá nuevamente de todas las naciones donde lo dispersó. Nueva Traducción Viviente, entonces el SEÑOR su Dios restaurará sus fortunas. Él tendrá misericordia de ti y te reunirá de todas las naciones donde te ha dispersado. Versión estándar en inglés Entonces el Señor tu Dios restaurará tus fortunas y tendrá misericordia de ti, y él te reunirá nuevamente de todos los pueblos donde el Señor tu Dios te ha dispersado. Beere Study Bible entonces Él te restaurará del cautiverio y tendrá compasión de ti y te reunirá de todas las naciones en las que el Señor tu Dios te ha dispersado. Nueva Biblia Estándar Americana, entonces el Señor tu Dios te restaurará de cautiverio, y ten compasión de ti, y te reunirá de nuevo de todos los pueblos donde el SEÑOR tu Dios te ha dispersado. Nueva Versión King James que el Señor tu Dios te traerá de regreso del cautiverio, y tendrá compasión de ti, y te reunirá otra vez de todas las naciones donde el SEÑOR tu Dios te ha dispersado. La Biblia del Rey James: Entonces el SEÑOR tu Dios convertirá tu cautiverio, y tendrá compasión de ti, y volverá y te reunirá de todas las naciones, con ella, el SEÑOR tu Dios te ha esparcido. La Biblia Cristiana Estándar entonces él restaurará tus fortunas, tendrá compasión de ti, y te reunirá de nuevo de todos los pueblos donde el SEÑOR tu Dios te ha dispersado. Buenas Nuevas Traducción entonces el SEÑOR tu Dios tendrá misericordia en ti. Él te traerá de vuelta de las naciones donde te ha dispersado, y te hará próspero nuevamente. Holman Christian Standard Bible entonces Él restaurará tus fortunas, tendrá compasión de ti y te reunirá de nuevo de todos los pueblos donde el SEÑOR tu Dios te ha dispersado. Versión Estándar Internacional entonces el Señor tu Dios restaurará tus fortunas y te mostrará compasión. Él te reunirá de entre los pueblos donde te había dispersado. NET Biblethe Jehova tu Dios revertirá tu cautiverio y tendrá piedad de ti. Él se volverá y te reunirá de todos los pueblos entre los cuales te ha dispersado. New Heart English Bible que el SEÑOR tu Dios convertirá tu cautiverio, y tendrá compasión de ti, y volverá y te reunirá de todos los pueblos, donde el SEÑOR tu Dios te ha dispersado. Traducción de la PALABRA DE DIOS® restaurará tu fortuna. Él tendrá misericordia de ti y te reunirá de todas las naciones del mundo donde te dispersará. JPS Tanakh 1917que entonces el SEÑOR tu Dios convertirá tu cautiverio, y tendrá compasión de ti, y volverá y te recogerá de todas las pueblos donde el SEÑOR tu Dios te ha esparcido. Nueva Norma Americana 1977 entonces el SEÑOR tu Dios te restaurará del cautiverio, y tendrá compasión de ti, y te reunirá nuevamente de todos los pueblos donde el SEÑOR tu Dios te ha dispersado. La Biblia King James 2000 dice que el SEÑOR tu Dios te devolverá del cautiverio, y tendrá compasión de ti, y volverá y te reunirá de todas las naciones, donde el SEÑOR tu Dios te ha esparcido. convertirá tu cautiverio, y tendrá compasión de ti, y volverá y te reunirá de todas las naciones, donde el SEÑOR tu Dios te ha dispersado. Versión Estándar Americana que entonces Jehová tu Dios convertirá tu cautiverio, y tendrá brújula ión sobre ti, y volverás y te recogerá de todos los pueblos, donde Jehová tu Dios te ha esparcido. Traducción de la Septuaginta de Brenton Entonces el Señor sanará tus iniquidades, y te tendrá lástima, y ​​te recogerá de todas las naciones, entre que el Señor te ha esparcido.Douay-Rheims BibleEl Señor tu Dios traerá de vuelta tu cautiverio, y tendrá misericordia de ti, y te reunirá nuevamente de todas las naciones, en las cuales te dispersó antes. Traducción de la Biblia de Darby: entonces Jehová tu Dios convertirá tu cautiverio, y tendrá compasión de ti, y te reunirá de nuevo de todos los pueblos donde Jehová tu Dios te ha dispersado. Versión revisada en inglés que Jehová tu Dios convertirá tu cautiverio, y tendrá compasión de ti, y volverás y te reunirá de todos los pueblos, donde el SEÑOR tu Dios te haya esparcido. Traducción de la Biblia de Webster: entonces el SEÑOR tu Dios volverá tu cautiverio, y tendrá compasión de ti, y volverá y te recogerá de a todas las naciones donde el SEÑOR tu Dios te ha esparcido. Biblia mundial en inglés que Jehová tu Dios convertirá tu cautiverio, y tendrá compasión de ti, y volverá y te reunirá de todos los pueblos, donde Jehová tu Dios te ha esparcido. Traducción literal entonces Jehová tu Dios se volvió a tu cautiverio, y te compadeció, sí, se volvió y te recogió de todos los pueblos donde Jehová tu Dios tiene sc te atendió. Estudiar la biblia La promesa de restauración
… 2y cuando tú y tus hijos regresen al SEÑOR tu Dios y obedezcan su voz con todo tu corazón y toda tu alma de acuerdo con todo lo que te estoy dando hoy, 3 entonces Él te restaurará del cautiverio y tendrá compasión de ti y te reunirá de todas las naciones a las cuales el SEÑOR tu Dios te ha dispersado. 4Incluso si has sido desterrado hasta el horizonte más lejano, Él te reunirá y te devolverá de allí ... Berean Study Bible & middot; Descargar Cross References Genesis 28: 15 Mira, estoy contigo y te cuidaré donde sea que vayas, y te traeré de regreso a esta tierra. Porque no te dejaré hasta que haga lo que te prometí ''. Génesis 48:21 Entonces Israel le dijo a José: 'Mira, estoy a punto de morir, pero Dios estará contigo y te traerá de vuelta a la tierra de tu padres. Deuteronomio 4: 27 Entonces el SEÑOR los esparcirá entre los pueblos, y solo unos pocos de ustedes sobrevivirán entre las naciones a las cuales los conducirá. Deuteronomio 13: 17 No se encontrará en sus manos nada apartado para la destrucción. que el SEÑOR se apartará de su ira feroz, te otorgará misericordia, te mostrará compasión y te multiplicará cuando juró a tus padres, Nehemías 1: 9, pero si regresas a Mí para guardar y practicar Mis mandamientos, incluso si tus exiliados tienen Después de haber sido desterrado hasta los confines de la tierra, los recogeré de allí y los llevaré al lugar que he elegido como morada para Mi Nombre ''. Job 42: 10Después de que Job oró por sus amigos, el Señor restauró su prosperidad y se duplicó. sus posesiones anteriores. Salmo 107: 3 y se reunieron de las tierras, del este y del oeste, desde sur y sur. Salmo 126: 1 Cuando el Señor restauró a los cautivos de Sión, éramos como soñadores. Salmo 126: 4Restaurar a nuestros cautivos, oh SEÑOR, como arroyos en el Negev. Salmo 147: 2El Señor edifica Jerusalén; Él reúne a los exiliados de Israel. Isaías 27:12 En ese día, el SEÑOR trillará desde el río Éufrates hasta el Wadi de Egipto, y ustedes, oh israelitas, serán reunidos uno por uno. Jeremías 12: 14 Esto es lo que el SEÑOR dice: `` En cuanto a todos mis malvados vecinos que atacan la herencia que he legado a mi pueblo Israel, estoy a punto de desarraigarlos de su tierra, y desarraigaré la casa de Judá de entre ellos. Jeremías 29: 14Seré por ti , declara el SEÑOR, y yo te rescataré del cautiverio y te reuniré de todas las naciones y lugares a los que te he desterrado, declara el SEÑOR. Te devolveré al lugar desde el cual te envié al exilio. 'Jeremías 32: 37 Seguramente reuniré a mi pueblo de todas las tierras a las que los he desterrado en mi furiosa ira y gran ira, y los devolveré a esto coloca y haz que moren en seguridad. Ezequiel 34: 13Los sacaré de los pueblos, los recogeré de los países y los traeré a su propia tierra. Los alimentaré en las montañas de Israel, en los barrancos y en todos los asentamientos de la tierra. Tesoro de las Escrituras

Que entonces el SEÑOR tu Dios convertirá tu cautiverio, y tendrá compasión de ti, y volverá y te reunirá de todas las naciones, donde el SEÑOR tu Dios te ha dispersado.

entonces el

sin fe es imposible agradar a dios

Salmo 106: 45-47
Y recordó por ellos su pacto, y se arrepintió según la multitud de sus misericordias ...

Salmo 126: 1-4
Una canción de grados. Cuando el SEÑOR volvió a cautivar a Sión, éramos como ellos que sueñan ...

Isaías 56: 8
El Señor DIOS que reúne a los marginados de Israel dice: Sin embargo, reuniré otros a él, junto a los que están reunidos con él

Esdras 1: 1-4
Ahora, en el primer año de Ciro, rey de Persia, para que se cumpliera la palabra del SEÑOR por boca de Jeremías, el SEÑOR despertó el espíritu de Ciro, el rey de Persia, para que proclamara en todo su reino, y Ponlo también por escrito, diciendo:

Salmo 147: 2
El SEÑOR edifica Jerusalén: reúne a los marginados de Israel.

Jeremías 32:37
He aquí, los recogeré de todos los países, donde los haya conducido en mi ira, en mi furia y con gran ira; y los traeré de nuevo a este lugar, y haré que moren con seguridad: