Colosenses 2:18

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional No permita que nadie que se deleita en la falsa humildad y la adoración de los ángeles lo descalifique. Tal persona también entra en gran detalle sobre lo que ha visto; están llenos de nociones ociosas por su mente no espiritual. Nueva Traducción Viviente No permitas que nadie te condene insistiendo en la abnegación piadosa o la adoración a los ángeles, diciendo que han tenido visiones sobre estas cosas. Sus mentes pecaminosas los han enorgullecido, no deje que nadie lo descalifique, insistiendo en el ascetismo y la adoración a los ángeles, pasando en detalle sobre las visiones, hinchado sin razón por su mente sensual, Berean Study Bible No permita que nadie se deleite en lo falso la humildad y el culto a los ángeles te descalifican especulando sobre lo que ha visto. Tal hombre está hinchado sin fundamento por su mente no espiritual, Berean Literal Bible. Que nadie te descalifique, deleitándote en la humildad y el adoración de los ángeles, que detalla lo que ha visto, siendo hinchado en vano por su mente carnal, New American Standard Bible No dejes que nadie te defraude de tu premio deleitándote en la humillación y la adoración de los ángeles, tomando su pararse en las visiones que ha visto, infladas sin causa por su mente carnal, Nueva Versión King James No dejes que nadie te engañe de tu recompensa, deleitándote falso humildad y adoración a los ángeles, entrometiéndose en las cosas que no ha visto, en vano hinchado por su mente carnal, la Biblia King James. Que nadie te engañe de tu recompensa en una humildad voluntaria y adoración a los ángeles, entrometiéndose en las cosas que él tiene. no se ve, vanamente hinchado por su mente carnal, Christian Standard Bible No dejes que nadie te condene deleitándote en las prácticas ascéticas y la adoración de los ángeles, reclamando el acceso a un reino visionario. Dichas personas están infladas por nociones vacías de su mente no espiritual. Versión contemporánea en inglés No se dejen engañar por personas que se muestran humildes y adoran a los ángeles. Se jactan de ver visiones. Pero todo es una tontería, porque sus mentes están llenas de deseos egoístas. Traducción de buenas noticias No se dejen condenar por nadie que afirme ser superior debido a visiones especiales y que insista en la falsa humildad y la adoración a los ángeles. Sin ninguna razón en absoluto, esas personas están enloquecidas por su forma humana de pensar. Biblia Cristiana Holman Estándar. Que nadie te descalifique, insistiendo en las prácticas ascéticas y la adoración de los ángeles, reclamando el acceso a un reino visionario e inflado sin causa por su falta de espiritualidad. mente. Versión estándar internacional No permita que nadie que se deleita en la humildad y la adoración a los ángeles lo engañe al alegrarse por lo que ha visto. Tal persona está hinchada sin razón por su mente carnal. NET Bible No dejes que nadie que se deleita en la humildad y la adoración de los ángeles te juzgue. Esa persona habla mucho de lo que supuestamente ha visto, pero su mente carnal le infunde nociones vacías. New Heart English Bible No dejes que nadie te robe tu premio con una humildad voluntaria y adoración a los ángeles, que habitan en las cosas que él ha visto, en vano hinchado por su mente carnal, Biblia aramea en inglés llano, que ningún hombre desee, con humildad de mente, subyugarlo a la adoración de los ángeles para su condena, por lo cual presume sobre algo que no hace mira, y está vacío en su mente carnal, Traducción de la PALABRA DE DIOS® Que nadie que se deleite en la [falsa] humildad y la adoración a los ángeles te diga que no mereces un premio. Tal persona, cuya mente pecaminosa lo llena de arrogancia, brinda infinitos detalles de las visiones que ha visto. New American Standard 1977 No dejes que nadie te defraude de tu premio deleitándote en la humillación y el culto a los ángeles, tomando su pararse en visiones él ha visto, inflado sin causa por su mente carnal, la Biblia King James 2000. Que nadie te engañe de tu recompensa en una humildad voluntaria y adoración a los ángeles, entrometiéndose en esas cosas que no ha visto, en vano hinchado por su mente carnal. American King James Version Que ningún hombre te engañe de tu recompensa en una humildad voluntaria y adoración a los ángeles, entrometiéndose en esas cosas que no ha visto, en vano hinchado por su mente carnal, American Standard Version. Que nadie te robe tu premio una humildad voluntaria y adoración a los ángeles, que habita en las cosas que ha visto, vanamente hinchado por su mente carnal, Biblia de Douay-Rheims, que ningún hombre te seduzca, dispuesto a la humildad, y la religión de los ángeles, caminando en las cosas que él no ha visto, en vano hinchado por el sentido de su carne, Darby Bible Translation Que nadie te prive fraudulentamente de tu premio, haciendo su propia voluntad en humildad y adoración a los ángeles, entrando en cosas que no ha visto, en vano hinchado por la mente de su carne, versión revisada en inglés No permita que nadie le robe su premio con una humildad voluntaria y adoración a los ángeles, morando en las cosas que ha visto, en vano hinchado por su mente carnal, Webster's Bible Translation ningún hombre te engaña de tu recompensa en una humildad voluntaria y adoración a los ángeles, entrometiéndose en esas cosas que no ha visto, en vano hinchado por su mente carnal, el Nuevo Testamento de Weymouth. Que nadie te defraude de tu premio, enorgulleciéndose de su humildad. y en su adoración a los ángeles, y adoptando su posición sobre las visiones que ha visto, y ociosamente hinchado con sus pensamientos no espirituales.World English BibleNo permitas que nadie te robe tu premio con una humildad voluntaria y adoración de los ángeles, que habitan en Las cosas que él no ha visto, vanamente hinchadas por su mente carnal, la Traducción literal de Young no deja que nadie te engañe de tu premio, deleitándote en la humildad y en la adoración de los mensajeros, entrometiéndose en el Las cosas que no ha visto, vanamente hinchadas por la mente de su carne, Estudiar la biblia Vivo en cristo
... 17 Estos son una sombra de lo que vendrá, pero el cuerpo que lo arroja pertenece a Cristo. 18No permitas que nadie que se deleita en la falsa humildad y la adoración de los ángeles te descalifique con especulaciones sobre lo que ha visto. Tal hombre está hinchado sin base por su mente no espiritual, 19 y pierde la conexión con la cabeza, de quien todo el cuerpo, sostenido y unido por sus articulaciones y ligamentos, crece a medida que Dios hace que crezca ... Berean Study Bible & middot ; Descargue referencias cruzadas Romanos 8: 7 porque la mente de la carne es hostil a Dios: no se somete a la Ley de Dios, ni puede hacerlo.1 Corintios 4: 6 Hermanos, he aplicado estas cosas a mí mismo y a Apolos para su beneficio, para que pueda aprender de nosotros a no ir más allá de lo que está escrito. Entonces no te sentirás orgulloso de un hombre sobre otro.1 Corintios 9:24 ¿No sabes que en una carrera todos los corredores corren, pero solo uno recibe el premio? Corre de tal manera que ganes el premio. Efesios 4: 17 Así que te digo esto, y lo testifico en el Señor: Ya no debes caminar como lo hacen los gentiles, en la futilidad de su pensamiento. Filipenses 3: 14Presiono hacia la meta de ganar el premio del llamado celestial de Dios en Cristo Jesús. Colosenses 2: 23 Tales restricciones tienen una apariencia de sabiduría, con su adoración prescrita, su falsa humildad y su trato severo con el cuerpo; pero no tienen valor contra la indulgencia de la carne. Tesoro de las Escrituras

Que ningún hombre te engañe de tu recompensa en una humildad voluntaria y adoración a los ángeles, entrometiéndose en aquellas cosas que no ha visto, en vano hinchado por su mente carnal.

no.

Colosenses 2: 4,8
Y esto lo digo, para que ningún hombre te engañe con palabras atractivas ...

Génesis 3:13
Y Jehová Dios dijo a la mujer: es esta ese has hecho? Y la mujer dijo: La serpiente me engañó, y comí.

Números 25:18
Porque te fastidian con sus artimañas, con lo que te han engañado en el asunto de Peor, y en el asunto de Cozbi, la hija de un príncipe de Madián, su hermana, que fue asesinada en el día de la plaga por amor de Peor.

te engaño

lucas 4:30

Colosenses 2:16
No permitas que nadie te juzgue en carne, en bebida, en lo que se refiere a las vacaciones, a la luna nueva o al sábado. dias:

en una humildad voluntaria

Colosenses 2:23
Las cosas que realmente tienen un poco de sabiduría adorarán, y humildad, y descuido del cuerpo; no en honor a la satisfacción de la carne.

Isaías 57: 9
Y fuiste al rey con ungüento, e incrementaste tus perfumes, y enviaste a tus mensajeros lejos, y degradaste incluso a ti mismo al infierno

adorando

Daniel 11:38
Pero en su estado honrará al Dios de las fuerzas; y a un dios a quien sus padres no conocieron, honrará con oro y plata, y con piedras preciosas y cosas agradables.

¿Qué debemos hacer para hacer las obras de Dios?

Romanos 1:25
Quien cambió la verdad de Dios en una mentira, y adoró y sirvió a la criatura más que al Creador, quien es bendecido para siempre. Amén.

1 Corinthians 8:5,6
Porque aunque haya dioses que se llaman, ya sea en el cielo o en la tierra, (ya que habrá dioses muchos, y señores muchos) ...

intruso

Deuteronomio 29:29
El secreto las cosas pertenecen al SEÑOR nuestro Dios, pero aquellos cosas que son revelado pertenecer a para nosotros y para nuestros hijos para siempre, que nosotros puede hacer todas las palabras de esta ley.

Job 38: 2
Quien es ¿Esto que oscurece el consejo con palabras sin conocimiento?

Salmo 138: 1,2
Un salmo de David Te alabaré con todo mi corazón: delante de los dioses te cantaré alabanzas ...

vanamente.

serviremos al señor

Colosenses 2: 8
Tenga cuidado de que ningún hombre lo mime con filosofía y vano engaño, según la tradición de los hombres, según los rudimentos del mundo y no según Cristo.

1 Corinthians 4:18
Ahora algunos están hinchados, como si yo no fuera a ti.