Amós 3: 8

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional El león ha rugido, ¿quién no temerá? El Soberano SEÑOR ha hablado, ¿quién puede más que profetizar? Nueva traducción viviente El león ha rugido, así que ¿quién no tiene miedo? El Soberano SEÑOR ha hablado, ¿quién puede negarse a proclamar su mensaje? Versión estándar en inglés El león ha rugido; ¿Quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado; ¿Quién puede más que profetizar? ”Berean Study Bible El león ha rugido, ¿quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado: ¿quién no profetizará? Nueva Biblia estándar americana ¡Un león ha rugido! ¿Quién no temerá? ¡El Señor DIOS ha hablado! ¿Quién puede sino profetizar? Nueva versión King James ¡Un león ha rugido! ¿Quién no temerá? ¡El Señor DIOS ha hablado! ¿Quién puede sino profetizar? Biblia King James: El león rugió, ¿quién no temerá? ha hablado el Señor DIOS, ¿quién puede sino profetizar? Biblia cristiana estándar Un león ha rugido; ¿Quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado; ¿Quién no profetizará? Versión contemporánea en inglés Todos están aterrorizados cuando un león ruge, y la gente común se convierte en profetas cuando el Señor Dios habla. Traducción de buenas noticias Cuando un león ruge, ¿quién puede evitar tener miedo? Cuando habla el Soberano SEÑOR, ¿quién puede evitar proclamar su mensaje? Holman Christian Standard Bible Un león ha rugido; ¿Quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado; ¿Quién no profetizará? Versión estándar internacional ¡Un león ha rugido! ¿Quién no temerá? ¡El Señor DIOS ha hablado! ¿Quién no profetizará? NET BibleA rugió el león! ¿Quién no tiene miedo? ¡El soberano Jehová ha hablado! ¿Quién puede negarse a profetizar? New Heart English BibleEl león ha rugido. ¿Quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado. ¿Quién puede más que profetizar? Traducción de WORD'S WORD® El león ha rugido. ¿Quién no tiene miedo? El Señor Todopoderoso ha hablado. ¿Quién puede evitar profetizar? JPS Tanakh 1917 El león rugió, ¿Quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado: ¿Quién puede sino profetizar? Nueva norma americana 1977 ¡Un león ha rugido! ¿Quién no temerá? ¡El Señor DIOS ha hablado! ¿Quién puede sino profetizar? Biblia King James 2000 El león ha rugido, ¿quién no temerá? el Señor DIOS ha hablado, ¿quién puede más que profetizar? Versión King James americana El león ha rugido, ¿quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado, ¿quién puede más que profetizar? Versión estándar americana El león ha rugido; ¿Quién no temerá? El Señor Jehová ha hablado; ¿Quién puede más que profetizar? Brenton Septuaginta Traducción ¿Un león rugirá, y quién no se alarmará? El Señor Dios ha hablado, y ¿quién no profetizará? La Biblia de Douay-Rheims El león rugirá, ¿quién no temerá? El Señor Dios ha hablado, ¿quién no profetizará? Traducción de la Biblia de Darby El león rugió: ¿quién no temerá? El Señor Jehová ha dicho: ¿Quién puede más que profetizar? Versión revisada en inglés El león rugió, ¿quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado, ¿quién puede más que profetizar? Traducción de la Biblia Webster El león ha rugido, ¿quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado, ¿quién puede sino profetizar? Biblia mundial en inglés El león ha rugido. ¿Quién no temerá? El Señor Yahweh ha hablado. ¿Quién puede sino profetizar? Traducción literal de Young Un león ha rugido, ¿quién no teme? El Señor Jehová ha hablado, ¿quién no profetiza? Estudiar la biblia Testigos contra Israel
... 7 Seguramente el Señor DIOS no hace nada sin revelar Su plan a Sus siervos los profetas. 8El león ha rugido: ¿quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado: ¿quién no profetizará? 9 Proclama a las ciudadelas de Ashdod y a las ciudadelas de Egipto: “Reúnete en las montañas de Samaria; ve los grandes disturbios en la ciudad y los actos de opresión en medio de ella. ”… Berean Study Bible & middot; Descargue referencias cruzadas Hechos 4: 20 Porque no podemos dejar de hablar de lo que hemos visto y oído. '' Isaías 31: 4 Porque esto es lo que el Señor me ha dicho: 'Como un león rugiendo o un león joven sobre su presa, y aunque se convoca a una banda de pastores contra ella, no está aterrorizada por sus gritos ni sometida por su clamor, por lo que el SEÑOR de los ejércitos descenderá para luchar en el monte Sión y sus alturas. Jeremías 20: 9 Si digo: ' No lo mencionaré ni hablaré más en su nombre: 'Su mensaje se convierte en un fuego que arde en mi corazón, se calla en mis huesos, y me canso de retenerlo, y no puedo prevalecer. Ezequiel 29: 21En ese día Haré brotar un cuerno para la casa de Israel, y abriré tu boca para hablar entre ellos. Entonces sabrán que yo soy el SEÑOR. Amós 1: 2 Él dijo: 'El SEÑOR ruge desde Sión y levanta su voz desde Jerusalén; los pastos de los pastores lloran, y la cumbre del Carmelo se marchita. 'Jonás 1: 1 Ahora la palabra del SEÑOR vino a Jonás hijo de Amittai, diciendo: Jonás 3: 1 Entonces la palabra del SEÑOR vino a Jonás por segunda vez: Tesoro de las Escrituras

El león ha rugido, ¿quién no temerá? El Señor DIOS ha hablado, ¿quién puede sino profetizar?

león.

Amós 3: 4
¿Rugirá un león en el bosque cuando no tenga presa? ¿Llorará un león joven de su guarida si no ha tomado nada?

Amós 1: 2
Y él dijo: El SEÑOR rugirá desde Sión, y dará su voz desde Jerusalén; y las habitaciones de los pastores llorarán, y la parte superior del Carmelo se marchitará.

Apocalipsis 5: 5
Y uno de los ancianos me dijo: No llores: he aquí, el León de la tribu de Judá, la Raíz de David, ha prevalecido para abrir el libro y desatar sus siete sellos.

quién puede.

Amós 2:12
Pero habéis dado de beber vino a los nazareos; y mandó a los profetas, diciendo: No profetices.

trabajo 26:13

Amós 7: 12-17
También Amasías dijo a Amós: Oh vidente, ve, huye de ti a la tierra de Judá, y allí come pan, y profetiza allí ...

Job 32: 18,19
Porque estoy lleno de materia, el espíritu dentro de mí me constriñe ...