Hechos 15 23 y los envió con esta carta Los apóstoles y los ancianos, sus hermanos, A los hermanos entre los gentiles en Antioquía, Siria, y Cilicia Saludos.

Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Con ellos enviaron la siguiente carta Los apóstoles y los ancianos, sus hermanos, A los creyentes gentiles en Saludos Antioquía, Siria y Cilicia. Nueva traducción viviente Esta es la carta que llevaron con ellos “Esta carta es del apóstoles y ancianos, tus hermanos en Jerusalén. Está escrito para los creyentes gentiles en Antioquía, Siria y Cilicia. ¡Saludos! Versión estándar en inglés con la siguiente carta 'Los hermanos, tanto los apóstoles como los ancianos, a los hermanos que son de los gentiles en Antioquía y Siria y Cilicia, saludos. La Biblia de estudio bereana los envió con esta carta Los apóstoles y los ancianos, vuestros hermanos, a los hermanos entre los gentiles en Antioquía, Siria, y Cilicia. Saludos. Escritura literal bérea escrita por sus manos: 'Los apóstoles y los ancianos, hermanos, a esos hermanos entre el Gentiles en Antioch y Siria y Cilicia Saludos. New American Standard Bible y enviaron esta carta por ellos, 'Los apóstoles y los hermanos que son ancianos, a los hermanos en Antioch y Siria y Cilicia que son de los gentiles, saludos. Nuevo Rey. Versión de James Escribieron esto letra por ellos Los apóstoles, los ancianos y los hermanos, A los hermanos que son de los gentiles en Antioquía, Siria y Cilicia Saludos. La Biblia del Rey James y escribieron letras por ellos de esta manera; Los apóstoles, ancianos y hermanos. enviar saludando a los hermanos que son de los gentiles en Antioquía y Siria y Cilicia Biblia estándar cristiana Ellos escribieron 'De los apóstoles y los ancianos, sus hermanos, A los hermanos y hermanas entre los gentiles en Antioquía, Siria, y Cilicia Saludos. Versión en inglés contemporáneo. escribió una carta que decía que nosotros, los apóstoles y los líderes, enviamos saludos amistosos a todos los gentiles que son seguidores del Señor en Antioquía, Siria y Cilicia. Good News Translation y enviaron la siguiente carta: 'Nosotros, los apóstoles y los ancianos, vuestros hermanos, enviamos saludos a todos nuestros hermanos de nacimiento gentil que viven en Antioquía, Siria y Cilicia. Holman Christian Standard Bible Ellos escribieron esta carta para ser entregada por ellos. Desde los apóstoles y los ancianos, sus hermanos, hasta los hermanos entre los gentiles en Antioch, Siria, y Cilicia Saludos. Versión estándar internacional Ellos escribieron esta carta para que ellos entreguen 'De los apóstoles y los ancianos, tus hermanos a Sus hermanos gentiles en Antioquía, Siria y Cilicia. Saludos. NET Bible Ellos enviaron esta carta con ellos Desde los apóstoles y los ancianos, sus hermanos, hasta los hermanos y hermanas gentiles en Antioch, Siria y Cilicia, ¡saludos! New Heart English Bible Ellos escribieron estas cosas con sus manos 'Los apóstoles, los ancianos y los hermanos, a los hermanos no judíos que están en Antioch, Siria y Cilicia, saludos. Biblia aramea en inglés llano. Y escribieron una epístola con sus manos así: 'Los apóstoles y los ancianos y los hermanos, a los que están en Antiakia y en Siria y en Qiliqia, hermanos de los gentiles, paz ”. Traducción de WORD'S WORD®. Escribieron esta carta para que la liberen de los apóstoles y los líderes espirituales, sus hermanos. A sus hermanos y hermanas no judíos en Antioquía, Siria y Cilicia. Queridos hermanos y hermanas, New American Standard 1977 y enviaron esta carta por ellos: “Los apóstoles y los hermanos que son ancianos, a los hermanos en Antioquía y Siria y Cilicia que son de los gentiles, saludos. Jubileo Biblia 2000 y escribieron cartas por ellos de esta manera Los apóstoles, los ancianos y los hermanos envían saludos a los hermanos que son de los gentiles en Antioquía y Siria y Cilicia, la Biblia King James 2000 y escribieron cartas de ellos de esta manera; Los apóstoles, los ancianos y los hermanos envían saludos a los hermanos que son de los gentiles en Antioquía y Siria y a Cilicia. Los apóstoles, los ancianos y los hermanos envían saludos a los hermanos que son de los gentiles en Antioquía y Siria y Cilicia. Versión Estándar Americana y escribieron así por ellos: Los apóstoles y los ancianos, hermanos, a los hermanos que son de los gentiles en Antioquía. y Siria y Cilicia, saludando la Biblia de Douay-Rheims, escribiendo con sus manos Los apóstoles y antiguos, hermanos, a los hermanos de los gentiles que están en Antioquía, y en Siria y Cilicia, saludando. Traducción de la Biblia de Darby con sus escritos a mano (por lo tanto) Los apóstoles, y los ancianos, y los hermanos, a los hermanos de entre (las) naciones en Antioquía, y (en) Siria y Cilicia, saludando la versión revisada en inglés y escribieron así por ellos, los apóstoles y los hermanos mayores a los hermanos que son de los gentiles en Antioquía y Siria y Cilicia, saludando la Traducción de la Biblia Webster y escribieron cartas de ellos de esta manera; Los apóstoles, los ancianos y los hermanos envían saludos a los hermanos que son de los gentiles en Antioquía, Siria y Cilicia. El Nuevo Testamento de Weymouth y se llevaron con ellos la siguiente carta 'Los apóstoles y los hermanos mayores envían un saludo a los gentiles. Hermanos en Antioquía, Siria y Cilicia. Biblia mundial en inglés. Escribieron estas cosas con sus manos: 'Los apóstoles, los ancianos y los hermanos, a los hermanos que son de los gentiles en Antioch, Siria y Cilicia. La traducción literal de Young había escrito a través de su mano, así 'Los apóstoles, y los ancianos, y los hermanos, a aquellos en Antioquía, y Siria, y Cilicia, hermanos, que son de las naciones, saludando; Estudiar la biblia La carta a los creyentes gentiles
22Los apóstoles y los ancianos, con toda la iglesia, decidieron seleccionar hombres de entre ellos para enviar a Antioquía con Pablo y Bernabé. Eligieron a Judas llamado Barsabbas y Silas, dos líderes entre los hermanos, 23 y los enviaron con esta carta: 'Los apóstoles y los ancianos, sus hermanos, a los hermanos entre los gentiles en Antioquía, Siria, y Cilicia Saludos. 24 Nos ha llamado la atención que algunos salieron de nosotros sin nuestra autorización y perturbaron sus mentes por lo que dijeron ... Berean Study Bible Descargar Cross References Matthew 4 24Noticias sobre Él se extendieron por toda Siria, y la gente trajo a Él a todos los que estaban enfermos con diversas enfermedades, los que sufrían dolor agudo, los poseídos por demonios, los que tenían ataques y los paralíticos, y los curó. Hechos 6 9 Pero surgió resistencia de lo que se llamó la Sinagoga de los Libertos, incluidos los cirenianos, alejandrinos y hombres de las provincias de Cilicia y Asia. Comenzaron a discutir con Esteban, Hechos 11, 20 pero algunos de ellos, hombres de Chipre y Cirene, fueron a Antioquía y comenzaron a hablar también con los griegos, proclamando las buenas nuevas sobre el Señor Jesús. Hechos 15 1Después algunos hombres bajaron de Judea. y les enseñaban a los hermanos: 'A menos que seas circuncidado según la costumbre de Moisés, no puedes ser salvo'. Hechos 15 2Así que Pablo y Bernabé entablaron un intenso debate con estos hombres. Los dos fueron designados, junto con algunos otros creyentes, para ir a Jerusalén a ver a los apóstoles y ancianos sobre esta cuestión. Hechos 15 41 Y viajó a través de Siria y Cilicia, fortaleciendo las iglesias. Hechos 23 26 'Claudio Lisias, A Su Excelencia, Gobernador Félix Saludos. Gálatas 1 21 Más tarde fui a las regiones de Siria y Cilicia. James 1 1 James, un siervo de Dios y del Señor Jesucristo, a las doce tribus en los saludos de dispersión. 2 Juan 1 10 Si alguien viene a ti pero no te trae esta enseñanza, no lo recibas en tu hogar ni siquiera lo saludes. Tesoro de las Escrituras

Y escribieron cartas de ellos de esta manera; Los apóstoles, los ancianos y los hermanos envían saludos a los hermanos que son de los gentiles en Antioquía, Siria y Cilicia.

Los apóstoles

Hechos 15 4,22 Y cuando vinieron a Jerusalén, fueron recibidos de la iglesia, y de los apóstoles y los ancianos, y declararon todas las cosas que Dios había hecho con ellos ...

saludo.

Hechos 23 26 Claudio Lisias al gobernador más excelente Félix envía saludo.

Romanos 16 3 Saluda a Priscilla y a Aquila mis ayudantes en Cristo Jesús

Santiago 1 1 James, un siervo de Dios y del Señor Jesucristo, a las doce tribus que se encuentran dispersas en el extranjero, saludando.

hermanos de religion.

Hechos 11 18 Cuando oyeron estas cosas, se callaron y glorificaron a Dios, diciendo: Entonces también Dios ha dado a los gentiles arrepentimiento para la vida.

Hechos 14 27 Y cuando vinieron, y reunieron a la iglesia, ensayaron todo lo que Dios había hecho con ellos, y cómo había abierto la puerta de la fe a los gentiles.

Hechos 21 25 Como tocar a los gentiles que creen, hemos escrito y llegó a la conclusión de que no observan tal cosa, excepto que se mantienen alejados de cosas ofrecido a ídolos, y de sangre, y de estrangulado, y de fornicación.

Siria.

ciñe tus lomos verso de la biblia

Hechos 15 41 Y pasó por Siria y Cilicia, confirmando las iglesias.

Hechos 18 18 Y pablo después de este demorado allí pero un buen rato, y luego se despidió de los hermanos, y navegó de allí a Siria, y con él Priscila y Aquila; habiendo esquilado su cabeza en Cenchrea porque tenía un voto.

Hechos 21 3 Ahora, cuando descubrimos Chipre, lo dejamos en la mano izquierda, navegamos a Siria y aterrizamos en Tiro, donde el barco debía descargar su carga.

Léxico (y los envió con) γράψαντες (grapsantes) Verbo - Participio Aoristo Activo - Nominativo Masculino Griego PluralStrong 1125 Un verbo primario; 'grave', especialmente para escribir; en sentido figurado, para describir esta letra χειρὸς (cheiros) Sustantivo - Genitivo Femenino Singular Griego fuerte 5495 Una mano. 'TheΟἱ (Hoi) Artículo - Nominativo Masculino PluralStrong's Greek 3588 The, el artículo definitivo. Incluyendo el femenino y el neutro en todas sus inflexiones; el artículo definitivo; the.apostlesἀπόστολοι (apostoloi) Sustantivo - Nominativo masculino plural PluralStrong griego 652 De apostello; un delegado especialmente, un embajador del Evangelio; oficialmente un comisionado de Cristo.andκαὶ (kai) Conjunción Griego de Strong 2532 E, incluso, también, a saber. theοἱ (hoi) Artículo - Nominativo Masculino PluralStrong's Greek 3588 The, el artículo definitivo. Incluyendo el femenino y el neutro en todas sus inflexiones; el artículo definitivo; the.elders, πρεσβύτεροι (presbyteroi) Adjetivo - Nominativo Masculino Plural - Comparativo Griego 4245 Comparativo de presbus; mayor; como sustantivo, un mayor; especialmente, un Sanhedrist israelita o un 'presbítero' cristiano. (sus) hermanos, ἀδελφοὶ (adelphoi) Sustantivo - Nominativo Masculino PluralStrong Griego 80 A hermano, miembro de la misma comunidad religiosa, especialmente un compañero cristiano. Un hermano cercano o remoto. Al artículo de Τοῖς (Tois) - Dative Masculine PluralStrong's Greek 3588 The, el artículo definitivo. Incluyendo el femenino y el neutro en todas sus inflexiones; el artículo definitivo; the.brothersἀδελφοῖς (adelphois) Sustantivo - Dativo Masculino Plural Griego de 80 años Un hermano, miembro de la misma comunidad religiosa, especialmente un compañero cristiano. Un hermano cercano o remoto.amongἐξ (ex) Preposición Griego fuerte 1537 De afuera, afuera de entre, desde, sugiriendo desde el interior hacia afuera. Una preposición primaria que denota origen, de, afuera. (The) Gentilesἐθνῶν (ethnōn) Sustantivo - Genitivo neutro Plural Griego fuerte 1484 Probablemente de etho; una raza, es decir, una tribu; especialmente, uno extranjero.inκατὰ (kata) Preposición Griego fuerte 2596 Una partícula primaria; abajo, en relaciones variadas (genitivo, dativo o acusativo) con el que se une). Antiochia, un lugar en Siria. Siria, Συρίαν (sirio) Sustantivo - Acusativo Femenino SingularStrong's Greek 4947 Syria, una gran provincia imperial romana, unida con Cilicia. Probablemente de origen hebreo; Siria, una región de Asia.andκαὶ (kai) Conjunción Griego de Strong 2532 E, incluso, también, a saber. Cilicia Κιλικίαν (Kilikian) Sustantivo - Acusativo Femenino SingularStrong's Greek 2791 Probablemente de origen extranjero; Cilicia, una región de Asia Menor.Greetings.Χαίρειν (Chairein) Verbo - Presente Infinitivo ActiveStrong's Greek 5463 Un verbo primario; ser 'alegre', es decir, calmadamente feliz o acomodado; impersonalmente, especialmente como saludo, estar bien. Comentario de Ellicott para lectores ingleses (23) Y escribieron cartas por ellos.-Literalmente, escribieron cartas con sus manos. Lo que sigue, a menos que asumamos un fraude deliberado, es claramente la transcripción de un documento, el primero en la larga lista de decretos y cánones y cartas encíclicas que marcan la historia de la Iglesia.

Los apóstoles, ancianos y hermanos.-El MSS. presentar una variación singular de lecturas, algunas de las primeras omitiendo la conjunción y el artículo antes del último sustantivo, y dando 'los apóstoles y los ancianos, hermanos'. Tal modo de hablar, sin embargo, es ajeno al uso del Nuevo Testamento, y es probable que esta lectura se origine en un deseo de armonizar el texto con la práctica posterior de la Iglesia, que excluyó a los laicos de toda participación. en sus sínodos (Ver Nota sobre Hechos 15 22.)

Enviar saludo.-Literalmente, deseo alegría. La fórmula era común en las epístolas griegas, pero no se usa en el Nuevo Testamento, excepto aquí y en Santiago 1 1. Como es razonable suponer que esta carta fue escrita o dictada por él, su aparición es evidencia prima facie de la autoría. de la Epístola que lleva su nombre, y que, según la opinión tomada en estas Notas, ya había sido escrita a la Iglesia de la Circuncisión.

A los hermanos que son de los gentiles.-Por lo tanto, la carta estaba dirigida a ellos exclusivamente (ver Nota sobre Hechos 15-20), ya que la Epístola de Santiago probablemente había sido dirigida previamente a los judíos de la 'dispersión', y no a los gentiles.

En Antioquía y Siria y Cilicia. La mención de este último país es importante porque muestra el alcance del trabajo de San Pablo allí antes de unirse a Bernabé en Antioquía (Hechos 11 25). Allí también fundó iglesias en las que los conversos gentiles fueron admitidos como tales a la comunión plena.

Comentario del púlpito, verso 23. - Así lo escribieron ellos para cartas escritas por ellos de esta manera, A.V .; los hermanos mayores para ancianos y hermanos, A.V .; a ... saludo para enviar saludo a, etc., A.V., como Hechos 23 26. Los hermanos mayores, etc. La gramática de la oración es irregular, ya que no hay nada con lo que γρ & # x1f71; ψαντες esté de acuerdo. Pero 'los hermanos mayores' es una frase desconocida para las Escrituras, y está mucho más de acuerdo con el sentimiento de los tiempos que 'los hermanos', es decir, toda la Iglesia, deberían ser incluidos en el saludo. Saludo. Es notable que el único otro lugar en el Nuevo Testamento donde se produce este saludo griego es Santiago 1 1. Hechos 15 23 Comentarios Saltar a los apóstoles anteriores de Antioquía Cilicia Cili'cia Ancianos mayores Siguiendo a los gentiles gentiles Saludos Saludos Mano Alegría Cartas Naciones mayores Siria en todo el país Escrito Escrito Salte al Próximo Apóstoles de Antioquía Cilicia Cili'cia Ancianos Ancianos Siguiendo Gentiles Gentiles Saludo Saludos Mano Alegría Cartas Naciones Mayores Siria Escrito Escrito Enlaces Actos 15 23 NIVActos 15 23 NLTActs 15 23 ESVActs 15 23 NASBActs 15 23 KJVActs 15 23 Apps Bíblicas 15 23 Biblia ParalelaActos 15 23 Biblia chinaActos 15 23 Biblia francesaActos 15 23 Biblia alemanaLos apóstoles alfabéticos y antioqueños son creyentes hermanos hermanos de los ancianos de Cilicia que siguen de Gentile Gentiles Saludos en una carta enviada a Siria ellos ellos a quienes con sus NT Apostles Acts 15 23 escribieron estas cosas por su mano (Hechos de los Apóstoles Ac) Recursos de estudio de la Biblia cristiana, Diccionario, Concordancia y herramientas de búsqueda