2 Timoteo 3 8 Comentarios Así como Jannes y Jambres se opusieron a Moisés, estos hombres también se oponen a la verdad, hombres de mente depravada, rechazados con respecto a la fe.

Comentario de Ellicott para lectores ingleses (8) Ahora que Jannes y Jambres resistieron a Moisés.-A uno criado, como Timothy, por una piadosa madre judía, y que desde niño conocía las Sagradas Escrituras y toda la historia y las antiguas tradiciones relacionadas con el historia temprana de la gente, tal comparación sería muy sorprendente. Ningún hijo de Israel podía oír el nombre de Moisés, el héroe amado del pueblo elegido, impasible; y que se les diga que estos falsos maestros de Éfeso estaban en la misma relación con él y la Iglesia de Cristo que, en los viejos tiempos, en el episodio egipcio que nunca se olvidará, esos famosos magos Jannes y Jambres se enfrentaron a Moisés, arrojaría a Timothy una nueva luz sobre todas las palabras y obras de estos hombres malvados y ambiciosos. Podemos imaginarnos que la comparación se repite en muchas asambleas de fieles, mucho después de la muerte del gran Apóstol, cómo San Pablo había comparado a estos primeros Heresiarcas con aquellos hombres malvados que antes de que el Faraón se hubiera atrevido a resistir a Dios y a su siervo Moisés. Estos magos, también llamados sabios y hechiceros (Éxodo 7 11-22) en la corte de Faraón, aparecen como los enemigos de Moisés. Los nombres 'Jannes' y 'Jambres', aunque no figuran en el texto sagrado, se conservan en la tradición oral de Israel. Los nombres se encuentran en el Targum de Jonathan en Éxodo 7 11; Éxodo 22 22. Estas tradiciones relatan cómo estos hombres eran hijos de Balaam, y en primera instancia fueron los instructores de Moisés, aunque posteriormente sus enemigos y oponentes. Una leyenda menciona que perecieron en la catástrofe cuando las olas del Mar Rojo abrumaron a los ejércitos de Egipto; Otra tradición habla de su muerte en la matanza después de la adoración del becerro de oro, cuya fabricación aconsejaron. Fueron sus palabras proféticas, por lo que dicen estas historias legendarias, que, al predecir el nacimiento de Moisés, indujeron a Faraón a dar esta orden para la destrucción de los niños judíos. Los judíos posteriores distorsionaron los nombres en John y Ambrose.

Así que estos también resisten la verdad. El punto de comparación entre los depravados maestros de Éfeso y estos hechiceros egipcios consistía en una enemistad persistente y mortal hacia la verdad, que existía en ambos casos. La vida del profeta Balaam, el padre tradicional de este Jannes y Jambres, proporciona una vívida ilustración de este odio maligno y persistente de lo que se sabe y se siente como verdadero. Es probable que estos herejes efesios se aprovechen de la misma manera, o pretendan aprovechar el poder oculto, aunque en la comparación este punto es de muy poco momento. Sin embargo, sabemos que la afirmación de poseer al menos poderes misteriosos y sobrenaturales a menudo fue hecha por hombres codiciosos y mundanos en estos tiempos como, por ejemplo, Simon Magus (Hechos 8 9-24), Elymas el hechicero, el falso profeta y judío en Chipre (Hechos 13 6-12). Ver también el episodio de Hechos 19 18-20, cuando 'muchos de los que usaban artes curiosas acudieron a Paul y sus compañeros, y confesaron y mostraron sus obras'.

Hombres de mentes corruptas.-Literalmente, corrompidos en sus mentes. Posiblemente, Timothy podría haber sido inducido a considerar a estos hombres malvados, aunque erraron en algunos detalles, como todavía del rebaño de Cristo, al que pertenecían nominalmente; pero ahora se le instruyó que eran simplemente enemigos de la verdad de que era vano esperar que alguna vez llegaran a conocer la verdad, para su 'mente', el espíritu humano, el medio de comunicación con el Espíritu Santo de Dios, estaba corrompido. No había un terreno común de fe, salvo en el simple nombre de Christian, entre Timothy y estos hombres, ya que ellos, en materia de fe, habían sido juzgados y encontrados faltos.

Comentario de Benson 2 Timoteo 3 8-9. Ahora, como Jannes y Jambres: algunos escritores antiguos hablan de estas personas como el jefe de los magos del faraón, cuyos nombres, aunque no fueron registrados por Moisés, pero que fueron transmitidos por la tradición, se conservan en la paráfrasis de Caldeo de Jonathan en Éxodo 7 11; Moisés resistió - Aprendemos de Éxodo 7 11; Éxodo 7 22, que los magos de Faraón imitaron tres de los milagros de Moisés por sus encantamientos; es decir, repitiendo una forma de palabras conocidas solo por ellos mismos, en las que invocaban a ciertos demonios y, según su imaginación, los obligaban a hacer las cosas deseadas. Al pretender así hacer milagros iguales a los de Moisés, se resistieron a él en sus intentos de persuadir al faraón de que dejara ir a los israelitas. Así que estos también resisten la verdad: es decir, el verdadero y verdadero evangelio; a saber, como parece querer decir, con falsos milagros. En las primeras épocas del cristianismo, se dice que los maestros heréticos eran muy adictos al estudio de la magia, y que algunos de los gnósticos pretendían tener los libros secretos de Zoroastro. Clemens Alexand. Strom., Lib. 5. p. 104. Y sabemos que en tiempos posteriores los monjes y los frailes han sido grandes simuladores de milagros. Por lo tanto (2 Timoteo 3 13) se les llama γοητες, magos. Hombres de mentes corruptas: nociones impuras e inclinaciones malvadas; reprobado, αδοκιμοι, desaprobado, con respecto a la fe - Y digno de ser rechazado como enemigos de ella. O, como algunos hacen que la cláusula sea nula de juicio en cuanto a la fe; bastante ignorante, así como descuidado, de la verdadera religión espiritual. Pero no avanzarán más. O, como Doddridge presenta la cláusula, no avanzarán mucho más en estos artificios y en la obtención de prosélitos; porque su necedad se manifestará a todos: Ανοια, su falta de entendimiento. El apóstol podría llamar justamente los errores de los autores de la apostasía y las artes básicas por las cuales establecieron su autoridad, locura, porque, aunque se creían superlativamente sabios en los métodos que idearon para obtener poder y riqueza, sus doctrinas y las prácticas carecían de razón como lo son la imaginación y las acciones de los tontos. Como también lo fue el suyo: para los israelitas, e incluso para los egipcios mismos. Es decir, 'las artes viles por las cuales los corruptores del cristianismo establecieron sus errores al ser descubiertos, su locura y maldad serán muy claras para la gente, así como la locura y la maldad de los magos de Faraón se hicieron claros para los israelitas, por el alto que Dios puso a sus encantamientos. Y así, la verdad puesta en una luz más clara, la sabiduría y la justicia de Dios, al permitir que estas corrupciones tengan lugar por un tiempo, se demostrará '. Los que están familiarizados con la historia de los antiguos herejes, y de la Iglesia romana, y de la Reforma, no necesitan ser informados de cómo se ha cumplido exactamente toda esta profecía. Comentario conciso de Matthew Henry 3 1-9 Incluso en los tiempos del evangelio habría tiempos peligrosos; a causa de la persecución desde afuera, aún más a causa de las corrupciones internas. A los hombres les encanta gratificar sus propios deseos, más que complacer a Dios y cumplir con su deber. Cuando cada hombre está ansioso por lo que puede obtener y ansioso por conservar lo que tiene, esto hace que los hombres sean peligrosos entre sí. Cuando los hombres no temen a Dios, no considerarán al hombre. Cuando los niños son desobedientes a sus padres, eso hace que los tiempos sean peligrosos. Los hombres son impíos y sin el temor de Dios, porque son ingratos por las misericordias de Dios. Abusamos de los dones de Dios, si los convertimos en la comida y el combustible de nuestros deseos. Los tiempos también son peligrosos, cuando los padres no sienten afecto natural por los niños. Y cuando los hombres no tienen dominio sobre sus propios espíritus, sino que desprecian lo que es bueno y para ser honrado. Dios debe ser amado sobre todo; pero una mente carnal, llena de enemistad contra él, prefiere cualquier cosa antes que él, especialmente el placer carnal. Una forma de piedad es muy diferente del poder; de los que se encuentran hipócritas, los verdaderos cristianos deben retirarse. Estas personas se han encontrado dentro de la iglesia exterior, en todos los lugares y en todo momento. Ha habido hombres ingeniosos que, con pretextos y adulaciones, se arrastran en favor y confianza de aquellos que son demasiado fáciles de creer, ignorantes y fantasiosos. Todos deben estar aprendiendo a conocer al Señor; pero estos siguen cada nueva noción, pero nunca buscan la verdad como es en Jesús. Al igual que los magos egipcios, estos eran hombres de mentes corruptas, con prejuicios contra la verdad, y se descubrió que carecían de fe. Sin embargo, aunque el espíritu de error puede soltarse por un tiempo, Satanás no puede engañar a las naciones y a las iglesias más allá, y no más de lo que Dios permitirá. Notas de Barnes sobre la Biblia Ahora, cuando Jannes y Jambres resistieron a Moisés: los nombres de estos dos hombres no se mencionan en ninguna otra parte de la Biblia. Se supone que fueron dos de los magos que resistieron a Moisés (Éxodo 7 11, et al.), Y que se opusieron a sus milagros con los de Moisés y Aarón. No es seguro de dónde obtuvo el apóstol sus nombres; pero son frecuentemente mencionados por los escritores hebreos, y también por otros escritores; para que no haya duda razonable de que sus nombres fueron transmitidos correctamente por la tradición. Nada es más probable que los nombres de los magos más distinguidos que intentaron imitar los milagros de Moisés fueran preservados por la tradición; y aunque el propio Moisés no los menciona, y los judíos han contado muchas historias ridículas que los respetan, esto no debería llevarnos a dudar de la verdad de la tradición que respeta sus nombres. Una colección completa de las declaraciones judías con respecto a ellos se puede encontrar en Wetstein, en loc.

También son mencionados por Plinio, Nat. Hist. 30 7; y por Númenio, el filósofo, citado por Eusebio, 9 8, y Orígenes, contra Celso, p. 199. Ver Wetstein. Por los escritores rabínicos, a veces son mencionados como magos egipcios que se opusieron a Moisés en Egipto, y a veces como los hijos de Balaam. La explicación más común es que eran los príncipes de los magos egipcios. Uno de los conejos judíos los representa convencidos por los milagros de Moisés y convertidos a la religión hebrea. No hay razón para dudar de que estos fueron, de hecho, los hombres principales que se opusieron a Moisés en Egipto, al intentar hacer contra-milagros. El punto de la observación del apóstol aquí, es que resistieron a Moisés al intentar imitar sus milagros, neutralizando así la evidencia de que fue enviado de Dios. De la misma manera, las personas a las que se hace referencia aquí, se opusieron al progreso del evangelio al establecer un reclamo similar al de los apóstoles; pretendiendo tener tanta autoridad como ellos tenían; y neutralizando así las afirmaciones de la verdadera religión, y sacando a las personas débiles de la verdad. Este es a menudo el tipo de oposición más peligroso que se hace a la religión.

Hombres de mentes corruptas; - compare las notas en 1 Timoteo 6 5.

Reprobar sobre la fe: en lo que respecta a la fe cristiana. Sobre la palabra traducida 'reprobada', ver la nota de Romanos 1 28; 1 Corintios 9 27 nota, traducida 'desechada'; 2 Corintios 13 5 nota. El margen aquí es 'sin juicio'. El significado es que, con respecto a la fe cristiana, o las doctrinas de la religión, sus puntos de vista no podían ser aprobados, y no debían considerarse como verdaderos maestros de la religión. Comentario de la Biblia Jamieson-Fausset-Brown 8. Ahora-griego, 'Pero'; No es de extrañar que ahora haya tales oponentes a la verdad, porque sus prototipos existieron en la antigüedad (Alford).

Jannes ... Jambres: nombres tradicionales de los magos egipcios que resistieron a Moisés (Ex 7 11, 22), derivados de 'la enseñanza no escrita de los judíos' (Theodoret). En un punto tan irrelevante como los nombres, donde la Escritura no los había registrado, Pablo toma los nombres que la opinión general les había asignado a los magos. Eusebio (Preparación del Evangelio), citas de Numenius, 'Jannes y Jambres eran escribas sagrados (una orden inferior de sacerdotes en Egipto) expertos en magia'. Hiller interpreta a 'Jannes' del idioma abisinio un tramposo, y 'Jambres' un malabarista '(Hech 13 8).

resistir 'resistir', como antes. Lo hicieron tratando de rivalizar con los milagros de Moisés. Entonces los falsos maestros exhibirán maravillas mentirosas en los últimos días (Mt 24 24; 2Th 2 9; Rev 13 14, 15).

reprobado-incapaz de probar la verdad (Ro 1 28) (Bengel). Alford toma pasivamente, 'no soportar la prueba'; rechazado al ser probado (Jer 6 30). Comentario de Matthew Poole sobre esta resistencia de Moisés de Jannes y Jambres, la Sagrada Escritura no dice nada más que en este texto. Los intérpretes dicen que eran dos hermanos, el jefe de los magos del faraón, que se opusieron a Moisés en los milagros que realizó, Éxodo 7 11, cuyos nombres podrían conocerse en la época de Pablo por tradición, o los escritos públicos de los judíos. Entonces, estos también resisten la verdad; así los maestros corruptos bajo el evangelio resistirán la verdad del evangelio publicado por los ministros de Cristo. Hombres de mentes corruptas; hombres cuyos corazones están corrompidos con lujurias sórdidas. Reprobar sobre la fe; adokimoi sin un buen juicio en cuanto a la doctrina de la fe, o no aprobado por Dios, o los hombres buenos, en cuanto a sus sentimientos sobre nuestra fe. La exposición de Gill de toda la Biblia ahora cuando Jannes y Jambres resistieron a Moisés ... Estos no eran judíos, que se levantaron y se opusieron a Moisés, como hicieron Dathan y Abiram, como algunos pensaron; pero los magos egipcios, el jefe de aquellos a quienes Faraón envió, cuando Moisés y Aarón vinieron antes que él, y obraron milagros; y quien hizo lo mismo por sus encantamientos, Éxodo 7 11 sobre qué lugar el Targum de Jonatán tiene estas palabras

'y Faraón llamó a los sabios y a los magos; y Janis y Jambres, los magos de los egipcios, lo hicieron por los encantamientos de sus adivinaciones ''.

Y la misma paráfrasis en Éxodo 1 15 los llama con los mismos nombres; y esto muestra de dónde el apóstol tenía estos nombres, que no se mencionan en ningún lugar del Antiguo Testamento; a saber, a partir de las tradiciones y los registros de los judíos, con los que estaba bien familiarizado, no hay necesidad de decir que tuvo este relato por revelación divina, ya que algunos de los paganos tenían conocimiento de esta historia de alguna manera. Numenius el filósofo, habla de Jannes y Jambres como escribas egipcios, y famosos por su habilidad en el arte mágico; y que se opusieron a Moisés cuando los judíos fueron expulsados ​​de Egipto (l). Plinio también menciona a Janme y Jotape como magos; aunque erróneamente los llama judíos, y coloca a Moisés con ellos (m), como Jannes también es por Apuleius (n). Los judíos (o) dicen comúnmente que estos eran los dos hijos de Balaam, y se dice que son los jefes de los magos de Egipto (p); el último de estos se llama en la versión latina Vulgate Mambres; y en algunos escritores judíos su nombre es Mamre (q) por quien también el primero se llama Jochane o John; y de hecho Joannes, Jannes y John son del mismo nombre; y R. Gedaliah (r) dice que sus nombres en otros idiomas son John y Ambrose, lo cual no es improbable. Se hace mención de los hijos de Jambri en los Apócrifos.

`` Pero los hijos de Jambri salieron de Medaba, y tomaron a Juan, y todo lo que tenía, y se fueron con él '' (1 Macabeos 9 36)

a quien Josefo llama a los hijos de Amaraeus. Se dice que estas son las personas que le dijeron a Faraón, que un niño debería nacer entre los israelitas, por quien toda la tierra de Egipto debería ser destruida, y esa fue la razón por la cual Faraón dio tal cargo a las parteras hebreas (t) ; también se les atribuye la fabricación del becerro de oro (u); porque, según los judíos, luego se convirtieron en prosélitos; pero no se puede depender de estas cosas, lo cierto es que resistieron a Moisés por sus encantamientos y endurecieron el corazón de Faraón, de modo que, por un tiempo, no dejaría ir a los hijos de Israel. Ahora, entre estos magos y los papistas antes descritos, hay un gran acuerdo; como estos hombres eran egipcios, así se puede llamar a los papistas, ya que Roma se llama espiritualmente Sodoma y Egipto, Apocalipsis 11 8 como uno era, así que los otros son idólatras, que adoraban demonios, ídolos de oro, plata, latón, piedra, y madera, Apocalipsis 9 20 y ambos hechiceros, usando el arte mágico; Apocalipsis 9 21 y ambos fingieron milagros; aunque lo que hicieron no fue otra cosa que mentir maravillas, 2 Tesalonicenses 2 9 y ambos acordaron mantener al pueblo de Dios en la esclavitud, tanto, y mientras pudieran y particularmente, ya que los magos de Egipto resistieron a Moisés,

entonces estos también resisten la verdad; la verdad de un Dios, al adorar las imágenes; y de un Mediador, haciendo uso de los ángeles y los santos que partieron, para interceder ante Dios por ellos; y de la justificación por la justicia de Cristo, al introducir la doctrina de las obras, del mérito y la supererogación; y de perdón y limpieza por la sangre de Cristo, y expiación por su sacrificio, por sus perdones, indulgencias, penitencia, purgatorio y el sacrificio de la Misa; sí, se resisten a las Escrituras de la verdad, no permitiéndoles ser una regla suficiente sin sus tradiciones no escritas, e incluso a Cristo, quien es la verdad misma, en todos sus oficios, proféticos, sacerdotales y reales.

Hombres de mentes corruptas, de malos principios, con principios anticristianos, despectivos para la gracia de Dios y la gloria de Cristo; prestando atención a los espíritus seductores y las doctrinas de los demonios; como Jannes y Jambres, que se dedicaron a las artes mágicas y estaban bajo la influencia de Satanás

reprobado acerca de la fe; hombres sin juicio en la doctrina de la fe; quienes no tienen sus sentidos ejercitados para discernir el bien y el mal, para probar cosas que difieren, y aprueban lo más excelente, pero llaman al bien mal y al mal bien o como se dice que todos los que son desobedientes y malvados en sus vidas buen trabajo reprobado, Tito 1 16 así que se dice que estos son reprobados a la fe; es decir, no gustarle o valorarlo, sino despreciarlo, odiarlo y rechazarlo; y por eso, como son como plata reprobada, a quien Dios ha rechazado, deben ser rechazados por los hombres.

(l) Apud Euseb. Praeparat Evangel. l. 9. p. 411. (m) Nat. Hist. l. 30. c. 1. ((n) Disculpa. P. 248. (o) Targum Jon. En Números 22.22. Y Zohar en Numb. Fol. 78. 3. y Chronicon Mosis, fol. 6. 2. ((p) Targum Jon. en Exod. I. 15. y vii. 11. & Zohar en Exod. fol. 75. 1. ((q) T. Bab. Menachot, fol. 85. 1. Midrash Shemot Rabba, sec. 9. fol. 97 . 3. & Aruch. In voce. (R) Shalsheleth Hakabala, fol. 7. 1. ((S) Antiqu. L. 13. c. 1. sect. 2. ((T) Targum Jon. En Exod. I 15. (u) Zohar en Éxodo fol. 75. 1. y en Núm. Fol. 78. 3. Shalsheleth, ib. Ginebra Study Bible Now como Jannes y Jambres resistieron a Moisés, entonces estos también resisten la verdad de los hombres. mentes corruptas, reprobadas con respecto a la fe EXEGÉTICO (IDIOMAS ORIGINALES) Comentario de NT de Meyer 2 Timoteo 3 8. Descripción adicional de los herejes ὃν τρόπον δὲ Ἰαννῆς καὶ Ἰαμβρῆς ἀντέστησαν Μωϋσεῖ) Pablo aquí compara a los egipcios con los herejes. . pero sin nombre. Origen (Tracto 35 en Matt.) piensa que el apóstol los extrajo de un secreto de liber tus que llevaban el título de 'Jamnes et Mambres'. Sin embargo, eso es dudoso; la suposición de Teodoreto es más probable τὰ μέντοι τούτων ὀνόματα οὐκ ἐκ τῆς θείας γραφῆς μεμάθηκεν ὁ θεῖος ἀπόστολος, ἀλλ' ἐκ τῆς ἀγράφου τῶν Ἰουδαίων διδασκαλίας. Los nombres eran parte de la tradición judía de la cual pasaron a los escritos talmúdicos y otros escritos judíos; ver Targum Jonathan, Éxodo 7 11; Éxodo 22 22. Incluso los pitagóricos Numenius en el siglo II los mencionaron, como nos informan Orígenes (Contra Celso, iv.) Y Eusebio (Praep. Evangel. Ix. Cap. 8). 'Según la tradición judía, se dice que fueron los hijos de Balaam, y al principio los maestros de Moisés, pero luego sus principales opositores, y que finalmente perecieron con el ejército egipcio en el Mar Rojo'; ver Heydenreich y Wetstein en este pasaje. La correlación de ὃν τρόπον ... οὕτω no necesariamente pone énfasis en la similitud de la manera del acto, pero a menudo solo en la similitud del acto en sí (comp. Mateo 23 37; Hechos 7 28 ) Posiblemente, por lo tanto, los herejes se comparan con estos hechiceros solo porque ambos resistieron la verdad (así que Plitt) .Posiblemente, también, es porque la semejanza radicaba en que los herejes predicaban lo mismo que Timoteo, al igual que los hechiceros hicieron lo mismo Al igual que Moisés, los herejes y los hechiceros tienen el mismo propósito de luchar contra la verdad (por lo que Hofmann). Aún así, la mención de los hechiceros es extraña; por lo tanto, podemos suponer que los herejes por algún rasgo más característico sugirieron la semejanza con la mente del apóstol, y que este rasgo era su uso de las artes mágicas, a lo que se hace alusión también en γόητες, 2 Timoteo 3 13 (de Wette, Wiesinger, van Oosterzee (49)). El δέ no solo marca la transición a un nuevo pensamiento, sino que también introduce algo en contraste con lo que precedió a lo que hicieron, con una apariencia de piedad, sino que en verdad se oponían a la verdad. . λεγ .; en 2 Pedro 2 12 es la lectura de la Rec., pero hay más testimonio para el verbo simple) es sinónimo de διαφθείρω, 1 Timoteo 6 5.ἀδόκιμοι περὶ τὴν πίστιν) Traducción de Lutero 'incapaz de creer', es inexacto; ni la explicación de Beza es adecuada rejectanei, es decir, falsae et adulterinae doctrinae doctores, quos oporteat ab omnibus rejici. Ἀδόκιμος es aquel que no tiene pruebas, y en relación con περὶ τὴν πίστιν, uno que no tiene pruebas con respecto a la fe 'no tiene pruebas con respecto a la fe' (Matthies, de Wette); comp. 1 Timoteo 1 19. La descripción que aquí se da de los herejes es la misma que en 1 Timoteo 6 5 διεφθαρμένοι τὸν νοῦν καὶ ἀπεστερημένοι τῆς ἀληθείας. (49) Van Oosterzee aquí hace una alusión apropiada a Emamas, el itinerario diabólico de Simón Magus. -exorcistas entre los judíos, y para las artes mágicas practicadas desde tiempos inmemoriales en Éfeso, comp. Hechos 19 19. Testamento griego del expositor 2 Timoteo 3 8. El apóstol ahora regresa de los γυναικάρια a sus seductores, a quienes compara con los magos que resistieron a Moisés y Aarón, tanto en su hostilidad hacia la verdad como en su destino posterior. San Pablo es la primera autoridad existente para los nombres; pero, por supuesto, los derivó de alguna fuente, escrita (Origen) o no escrita (Theodoret), es irrelevante cuál. Pero la teoría anterior es la más probable. El libro es llamado por Origen (en Matt. P. 916, en Mateo 27 8), Jannes et Mambres liber, y es quizás idéntico a Pœnitentia Jamnis et Mambrae condenado en el Decretum Gelasii. Plinio, cuya Historia Natural apareció en el año 77 d. C., menciona a Jannes junto con Moisés y Lotapis (o Jotapis) como magos judíos posteriores a Zoroastes (Hist. Nat. Xxx. 1). Le sigue Apuleius, Apol. C. 90. Numenius (citado por Eusebio (Prep. Ev. Ix. 8) menciona a Jannes y Jambres como magos que resistieron a Moisés. En la Targ. De Jonathan en el Ex. Vii. 11, los nombres se dan como ינים וימברים, Janis y Jamberes ; pero en el Talmud como יחנא וממרא, Jochana y Mamre. Se acepta generalmente que Jannes es una forma de Jochanan (Johannes), y que Jambres es del Hiphil de מרה para rebelarse. Para las leyendas asociadas con estos nombres, ver el arte en Hastings 'DBἀντέστησαν La misma palabra se usa para Elymas the Sorcerer, Hechos 13 8. El οὕτως se refiere más bien al grado de hostilidad que a la forma en que se expresó, es decir, por las artes mágicas. Al mismo tiempo, es posible que los falsos maestros practicaran la magia; son impostores de estilo, γόητες, en 2 Timoteo 3 13; y Éfeso era un hogar de magia. Ver Hechos 19 19.κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν cf. 1 Timoteo 6 5, διεφθαρμ . τὸν νοῦν. Este es el Paul ine equivalente para la 'mentira en el alma' platónica. κατεφθ. no está coordinada con ἀδόκ .; la segunda es la ejemplificación de la primera.ἀδόκιμοι reprobate. Las A.V.m. da la palabra aquí, y en Tito 1 16, una fuerza activa, sin juicio, sin juicio. Para περί con el acc. Ver en 1 Timoteo 1 19. Biblia de Cambridge para escuelas y universidades 8. Ahora como Jannes y Jambres) Y como; la conjunción debería traducirse 'ahora' solo cuando haya más de una nueva partida; el presente es solo un pequeño párrafo adicional. Jannes y Jambres no se mencionan en ninguna otra parte de las Escrituras. El Targum de Jonathan inserta sus nombres en Éxodo 7 11, Mambres, que la Vulgata lee aquí, a veces es una forma posterior para Jambres en los Comentarios judíos. Se consideró que eran los magos que imitaron por primera vez las maravillas realizadas por Moisés y Aarón (ver 2 Timoteo 3 13 'impostores' o 'magos'), pero luego no confesaron que el poder de Dios estaba con aquellos a quienes habían resistido. Plinio, Hist. Nat. xxx yo. 2, menciona su historia 'est et alia magices factio a Mose et Jamne et Jotape Judæis pendens'. No pudo haber derivado su información de San Pablo. Debe haber habido una tradición oral o un libro perdido de la historia primitiva israelita. El Sr. Poole (Art. Dict. Bib. De donde se toma principalmente esta cuenta) se inclina a la última suposición como más probable para preservar los nombres exactos. Que son exactos, cree probable; dado que (1) la terminación en Jambres o Mambres es como la de muchos compuestos egipcios que terminan con ra 'the Sun', como Men-kau-ra, (2) Jannes parece ser una transcripción del nombre egipcio Aan, el de un rey de la 15a dinastía, que probablemente fue el segundo predecesor del faraón de José, y los nombres más frecuentes entre los egipcios fueron los de reyes que reinaban o no desde hace mucho tiempo. Los rabinos afirman que Jannes y Jambres eran hijos de Balaam, y profetizaron al faraón el nacimiento de Moisés, y fueron autores de muchas travesuras, que posteriormente perecieron en el Mar Rojo o en el tumulto sobre el becerro de oro. Resiste la verdad). resistir, mantener la palabra. de mentes corruptas) Implica demasiado una crueldad natural; el participio pasivo perfecto implica 'haber llegado a un estado corrupto y permanecer en él' como se indicó anteriormente. En sí, la palabra 'corrupto' del participio latino (cf. Vulg. 'Corrupti mente') debería tener esta fuerza, pero en uso es un mero adjetivo; render corrompido en mente (reprobar) Al igual que en Tito 1 16, donde ver nota. Bengel's Gnomen 2 Timothy 3 8. Ἰαννῆς καὶ Ἰαμβρῆς, Jannes y Jambres) Euseb., 2 Timothy 1 9, Præp. Evang., Cita el siguiente pasaje de Numenes Jannes y Jambres, entendidos como escribas sagrados egipcios (ἱερογραμματεῖς, una orden inferior de sacerdotes en Egipto), hombres no poco hábiles en operaciones mágicas, en el momento en que los judíos fueron expulsados de la tierra de Egipto ', etc. Jannes y Jambres eran nombres muy conocidos en la época de Pablo; porque muy a menudo se mencionaban en los libros antiguos de los hebreos, como dos de los principales magos entre los egipcios. El muy agudo Hillerus, según el idioma abisinio, interpreta a Jannes, un bufón o tramposo, y Jambres, un malabarista; porque él es de opinión, que los apelativos fueron cambiados a nombres propios en el lapso de tiempo.-Onom. S., p. 671, 843. Ciertamente, si fueran nombres enteramente propios, podemos creer que antes eran μέσα (términos intermedios entre apelativos y nombres propios), que indicaban la profesión del arte en sí (así como la persona); comp. Hechos 13 8.-ἀντέστησαν Μωσῇ, resistió a Moisés) rivalizando hasta cierto punto con sus maravillas.-ἀνθίστανται, resistir) Lo contrario es, sufrirá persecución, 2 Timoteo 3 12.-ἁδοκίμοι) reprobar, sin poder para aprobar comp. Romanos 1 28. Comentario del púlpito Versículo 8. - Y como por ahora, A.V .; resistir para resistir, A.V .; corrupto en mente para mentes corruptas, A.V. Y; Pero sería mejor. Jannes y Jambres; los nombres tradicionales de los magos que se opusieron a Moisés; y, si se puede confiar en Orígenes, había un libro apócrifo llamado por sus nombres. Pero Theodoret atribuye sus nombres a una tradición judía no escrita. Sus nombres se encuentran en el Targum de Jonatán en Éxodo 7 11; Éxodo 22 22; y también son mencionados, junto con Moisés, con alguna variación en el nombre de Jambres, por Plinio ('Hist. Nat.,' 31 2), quien probablemente obtuvo su información de un trabajo de Sergio Paulus de la magia, de la cual el los materiales fueron proporcionados por Elymas el hechicero (Hechos 13 6-8). Resistido (& # x1f00; ντ & # x1f73; στησαν); la misma palabra que se usa para Elymas en Hechos 13 8 (entonces cap. 4 15 y en otros lugares). Corrupto en mente (κατεφθαρμ & # x1f73; να τ & # x1f78; ν νο & # x1fe6; ν); en otro lugar solo en 2 Pedro 2 12, en el sentido de 'perecer', ser 'completamente destruido', que es el significado apropiado de καταφθε & # x1f77; ρομαι Aquí en un sentido moral κατεφθαρμ & # x1f73; νοι τ & # x1f78; ν νο & # x1fe6; ν significa hombres cuya comprensión se ha ido y perecido, como διεφθαρμ & # x1f73; νος τ & # x1f74; ν & # x1f00; κο & # x1f75; ν significa alguien cuya audición ha perecido, que es sorda. En 1 Timoteo 6 5 San Pablo usa los más comunes διεφθαρμ & # x1f73; νων. Reprobar (& # x1f00; δ & # x1f79; κιμα); como Tito 1 16, y en otros lugares con frecuencia en las epístolas de San Pablo. Es todo lo contrario a δ & # x1f79; κιμος (2 Timoteo 2 15, nota). La palabra de Vincent estudia como (ὃν τρόπον)

La fórmula aparece en los Evangelios sinópticos (ver Mateo 23 37; Lucas 13 34), y en Hechos (Hechos 1 11; Hechos 7 28), pero no en Pablo. Jannes y Jambres. Según la tradición, los nombres de los jefes de los magos que se opusieron a Moisés. Éxodo 7 11, Éxodo 7 22.

De mentes corruptas

Mejor, corrupto en mente. El verbo, N.T.o. Comp. corrompido en la mente corrompido en la mente, 1 Timoteo 6 5.

Reprobar (ἀδόκιμοι)

En Pastorales solo aquí y Tito 1 16. Una palabra paulina. Ver en Romanos 1 28, y ver en náufragos, 1 Corintios 9 27. Enlaces 2 Timoteo 3 8 Interlineal2 Timoteo 3 8 Textos paralelos2 Timoteo 3 8 NIV2 Timoteo 3 8 NLT2 Timoteo 3 8 ESV2 Timoteo 3 8 NASB2 Timoteo 3 8 KJV2 Timoteo 3 8 Bible Apps2 Timothy 3 8 Paralelo2 Timothy 3 8 Biblia Paralela2 Timothy 3 8 Chinese Bible2 Timothy 3 8 French Bible2 Timothy 3 8 German BibleBible Hub