2 Pedro 2:22

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional De ellos, los proverbios son verdaderos: 'Un perro vuelve a vomitar' y 'Una cerda lavada vuelve a revolcarse en el barro'. Nueva traducción viviente: Prueban la verdad de este proverbio: 'Un perro vuelve a vomitar'. Y otro dice: 'Un cerdo lavado vuelve al barro'. Versión estándar en inglés Lo que dice el verdadero proverbio les ha sucedido: 'El perro vuelve a su propio vómito, y la cerda, después de lavarse, vuelve a revolcarse en el lodo. 'Berean Study Bible De ellos, los proverbios son ciertos:' Un perro vuelve a vomitar 'y' Una cerda lavada vuelve a revolcarse en el barro '. Berean Literal Bible Lo que es cierto del proverbio les ha sucedido: 'Un perro que regresó a sus vómito propio 'y' Una cerda que se ha lavado, a su lugar rodante en el mire ''. New American Standard Bible Les ha sucedido de acuerdo con el verdadero proverbio, 'UN PERRO REGRESA A SU PROPIO VÓMITO' y 'Una cerda, después del lavado, vuelve a revolcarse en el lodo'. les ha sucedido de acuerdo con el verdadero proverbio: 'Un perro regresa a su propio vómito' y 'una cerda, después de haberse lavado, a su revolcarse en el lodo'. Biblia King James Pero les ha sucedido según el verdadero proverbio , El perro es volvió a su propio vómito; y la cerda que fue lavada hasta su revolcarse en el fango. Biblia Cristiana Estándar: Les ha sucedido según el verdadero proverbio: un perro vuelve a su propio vómito y 'una cerda lavada se revolca en el barro'. Versión Lo que les sucedió es como el verdadero dicho: 'Un perro volverá a lamer su propio vómito. Un cerdo que ha sido lavado rodará en el barro. Lo que les sucedió a ellos demuestra que los proverbios son ciertos: 'Un perro vuelve a lo que ha vomitado' y 'Un cerdo que ha sido lavado vuelve a rodar en el barro'. Holman Christian Standard Bible: Les ha sucedido según el verdadero proverbio: un perro vuelve a su propio vómito y, 'una cerda, después de lavarse, se revolca en el barro'. Versión estándar internacional El proverbio es cierto que describe lo que les ha sucedido: 'Un perro vuelve a vomitar' y 'Un cerdo que se lava vuelve a revolcarse en el barro'. NET Bible Son ejemplos de este verdadero proverbio: 'Un perro vuelve a su propio vómito' y 'Una cerda, después de lavarse, se revuelca en el lodo'. New Heart English Bible: Les ha sucedido de acuerdo con el verdadero proverbio: 'El perro vuelve a su propio vómito' y 'la cerda que se ha lavado a revolcarse en el lodo'. Biblia aramea en inglés simple Pero estas cosas les han sucedido del verdadero proverbio: 'El perro que volvió a vomitar, y el cerdo que fue lavado al revolcarse del barro'. Traducción de DIOS DE LA PALABRA Estos proverbios se han hecho realidad para ellos: 'Un perro vuelve a vomitar' y 'Una cerda que ha sido lavada vuelve a rodar en el barro'. New American Standard 1977 Les ha sucedido de acuerdo con el verdadero proverbio, 'UN PERRO REGRESA A SU PROPIO VÓMITO' y 'Una cerda, después del lavado, devoluciones revolcarse en el lodo ”. Biblia King James 2000 Pero les ha sucedido de acuerdo con el verdadero proverbio: el perro ha vuelto a su propio vómito; y la cerda que fue lavada a ella revolcándose en el lodo. Versión King James americana Pero les sucede a ellos según el verdadero proverbio: El perro vuelve a su propio vómito; y la cerda que fue lavada a ella revolcándose en el lodo.Versión estándar americana Les ha sucedido según el verdadero proverbio: el perro volviendo a su propio vómito y la cerda que se había lavado a revolcarse en el lodo. BibleFor, les ha sucedido el verdadero proverbio: el perro vuelve a su vómito: y, la cerda que fue lavada, a su revolcarse en el lodo. Traducción de la Biblia de Darby Pero esa [palabra] del verdadero proverbio les ha sucedido: [El] perro [ha] vuelto a su propio vómito; y, [La] cerda lavada a [ella] rodando en el lodo. Versión revisada en inglés. Les ha sucedido de acuerdo con el verdadero proverbio, El perro volviendo a su propio vómito, y la cerda que se había lavado para revolcarse en el lodo. Traducción de la Biblia Pero les ha sucedido según el verdadero proverbio: El perro vuelve a su propio vómito; y, La cerda que fue lavada, a su revolcarse en el lodo. Nuevo Testamento de Weymouth Su caso es el que se describe en el verdadero proverbio, 'Un perro vuelve a lo que ha vomitado', y también en el otro proverbio, 'La cerda se ha lavado sí mismo y ahora vuelve a rodar en su inmundicia '. Biblia mundial inglesa Pero les ha sucedido de acuerdo con el verdadero proverbio:' El perro vuelve a su propio vómito 'y' la cerda que se ha lavado a revolcarse en el lodo '. 'La traducción literal de Young y les sucedió tiene la de la verdadera similitud; 'Un perro se volvió sobre su propio vómito' y 'Una cerda se bañó a sí misma - para rodar en el lodo'. Estudiar la biblia Liberación de los falsos profetas
... 21 Hubiera sido mejor para ellos no haber conocido el camino de la justicia que haberlo conocido y luego apartarse del santo mandamiento que les fue transmitido. 22De ellos, los proverbios son ciertos: 'Un perro vuelve a vomitar' y 'Una cerda lavada vuelve a revolcarse en el barro'. Berean Study Bible & middot; Descargar Referencias Cruzadas Proverbios 26: 11 Cuando un perro vuelve a vomitar, un necio repite su locura. Juan 10: 6 Jesús les habló usando esta ilustración, pero no entendieron lo que les estaba diciendo. Tesoro de las Escrituras

Pero les ha sucedido según el verdadero proverbio: el perro vuelve a su propio vómito; y la cerda que la lavaron revolcándose en el lodo.

Proverbios 14:29

El perro.

Levítico 17: 7

Proverbios 26:11
Como un perro vuelve a su vómito, entonces el necio vuelve a su locura.

la mujer no usará lo que le pertenece al hombre