2 Reyes 21:13

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Extenderé sobre Jerusalén la línea de medición utilizada contra Samaria y la línea de plomada utilizada contra la casa de Acab. Limpiaré Jerusalén como uno limpia un plato, limpiándolo y volviéndolo al revés. Nueva Traducción Viviente Juzgaré a Jerusalén por el mismo estándar que usé para Samaria y la misma medida que usé para la familia de Acab. Limpiaré al pueblo de Jerusalén como uno limpia un plato y lo pone boca abajo. Versión estándar en inglés Y extenderé sobre Jerusalén la línea de medición de Samaria y la línea de plomada de la casa de Acab, y limpiaré a Jerusalén como uno limpia un plato, lo limpia y lo pone boca abajo. Beere Study Bible Extenderé sobre Jerusalén la línea de medición usada contra Samaria y la línea de plomada usada contra la casa de Acab, y borraré a Jerusalén como uno limpia un tazón— limpiándola y volviéndola boca abajo. New American Standard Bible 'Voy a estirar sobre Jerusalén la línea de Samaria y la plomada de la casa de Acab, y limpiaré Jerusalén como se limpia un plato, limpiándolo y volviéndolo al revés. Nueva Versión King James Y extenderé sobre Jerusalén la línea de medición de Samaria y la plomada de la casa de Acab; Limpiaré a Jerusalén como uno limpia un plato, limpiando eso y girando eso Al revés, la Biblia del Rey James, y extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria y la plomada de la casa de Acab, y limpiaré a Jerusalén como un hombre limpia un plato, limpiando esoy girando eso Biblia Cristiana Estándar: Extenderé sobre Jerusalén la línea de medición usada en Samaria y el nivel del albañil usado en la casa de Acab, y limpiaré Jerusalén como uno limpia un tazón, limpiándolo y volteándolo al revés. Versión: Jerusalén es tan pecaminosa como Acab y la gente de Samaria. Así que borraré Jerusalén y terminaré con ella, así como alguien limpia el agua de un plato y la deja secar. Traducción de buenas noticias Castigaré a Jerusalén como lo hice con Samaria, como lo hice con el rey Acab de Israel y sus descendientes. Limpiaré a Jerusalén de su gente, tan limpio como un plato que ha sido limpiado y puesto al revés. Holman Christian Standard Bible: Extenderé sobre Jerusalén la línea de medición usada en Samaria y el nivel del albañil usado en la casa de Acab, y limpiaré Jerusalén como uno limpia un tazón, limpiándolo y volteándolo al revés. Versión estándar internacional Extenderé sobre Jerusalén la línea de medición que es Samaria y la línea de plomada que es la dinastía de Acab. ¡Luego limpiaré Jerusalén como uno limpia un plato, limpiándolo y volteándolo! NET BibleI destruiré Jerusalén de la misma manera que lo hice con Samaria y la dinastía de Acab. Limpiaré a Jerusalén, así como uno limpia un plato a ambos lados. New Heart Bible Bible Yo extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria y la plomada de la casa de Acab; y limpiaré Jerusalén como un hombre limpia un plato, lo limpia y lo pone boca abajo. Traducción de la PALABRA DE DIOS Mediré Jerusalén con la línea de medición utilizada para Samaria y la línea de plomada utilizada para la dinastía de Acab. Limpiaré Jerusalén de la misma manera que se limpia un plato y se pone boca abajo. JPS Tanakh 1917 Y extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria y la plomada de la casa de Acab; y limpiaré Jerusalén como un hombre limpia un plato, lo limpia y lo pone boca abajo. New American Standard 1977 'Y extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria y la plomada de la casa de Acab, y limpiaré Jerusalén como uno limpia un plato, lo limpia y lo pone boca abajo. Biblia King James 2000 Y extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria, y la plomada de la casa de Acab: y limpiaré a Jerusalén como un hombre limpia un plato, limpiándolo y volteándolo. Versión King James Americana Y extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria, y la plomada de la casa de Acab: y limpiaré a Jerusalén como un hombre limpia un plato, limpiándolo y volteándolo . Versión Estándar Americana Y extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria, y la caída de la casa de Acab; y limpiaré a Jerusalén como un hombre limpia un plato, lo limpia y lo pone boca abajo. Traducción de la Septuaginta de Brenton Y extenderé sobre Jerusalén la medida de Samaria, y la plomada de la casa de Achaab: y limpiaré a Jerusalén como un Se limpia la jarra y se pone boca abajo en la toallita. Biblia de Douay-Rheims Y extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria, y el peso de la casa de Acab: y borraré Jerusalén, como las mesas no se borrarán, y Lo borraré y lo giraré, y dibujaré el lápiz a menudo sobre la cara del mismo. Traducción de la Biblia de Darby Y extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria, y la plomada de la casa de Acab, y limpiaré a Jerusalén como uno limpia una sartén, limpiándola y volviéndola al revés. línea de Samaria, y la plomada de la casa de Acab: y limpiaré a Jerusalén como un hombre limpia un plato, lo limpia y lo pone boca abajo. la casa de Acab: y limpiaré a Jerusalén como un hombre limpia un plato, lo limpia y lo voltea. Biblia mundial inglesa extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria y la plomada de la casa de Acab; y limpiaré a Jerusalén como un hombre limpia un plato, lo limpia y lo pone boca abajo. Traducción Literal de los jóvenes Y he extendido sobre Jerusalén la línea de Samaria, y la plomada de la casa de Acab, y limpié a Jerusalén como un paño. el plato, lo ha limpiado y lo ha puesto boca abajo. Estudiar la biblia Idolatrías de Manasés reprendidas
… 12eso dice el SEÑOR, Dios de Israel: ‘He aquí, estoy trayendo tal calamidad sobre Jerusalén y Judá que las noticias reverberarán en los oídos de todos los que la escuchen. 13 Extenderé sobre Jerusalén la línea de medición usada contra Samaria y la línea de plomada usada contra la casa de Acab, y borraré Jerusalén como uno limpia un cuenco, limpiándolo y volteándolo. 14Así que abandonaré el remanente de mi herencia y los entregaré en manos de sus enemigos. Y se convertirán en despojos y echarán a perder a todos sus enemigos, ... Berean Study Bible & middot; Descargar Cross References 2 Kings 21: 14 Entonces abandonaré el remanente de mi herencia y los entregaré en manos de sus enemigos. Y serán despojados y echarán a perder a todos sus enemigos, 2 Reyes 23: 27Pues el SEÑOR había dicho: 'También quitaré a Judá de mi vista, así como he quitado a Israel. Rechazaré esta ciudad, Jerusalén, que he elegido, y el templo del cual dije: 'Mi nombre estará allí' '. Isaías 28:17 Haré de la justicia la línea de medición y la justicia el nivel'. El granizo barrerá tu refugio de mentiras, y el agua inundará tu escondite. Isaías 34: 11 La lechuza del desierto y la lechuza la poseerán, y la gran lechuza y el cuervo habitarán en ella. El Señor extenderá sobre Edom una línea de medición del caos y una plomada de destrucción. Lamentaciones 2: 8El Señor decidió destruir el muro de la Hija de Sión. Estiró una línea de medición y no retiró su mano de la destrucción. Hizo lamentarse las murallas y las paredes; juntos se desgastan. Ezequiel 7: 5 Esto es lo que el Señor DIOS dice: '¡Desastre! Un desastre sin precedentes: ¡he aquí, viene! Ezequiel 23: 31Porque has seguido el camino de tu hermana, pondré su copa en tu mano. Amós 7: 7 Esto es lo que Él me mostró: He aquí, el Señor estaba de pie. junto a una pared fiel a la plomada, con una plomada en la mano. Amós 7: 8 'Amós, ¿qué ves?' Preguntó el Señor. «Una plomada», respondí. 'He aquí', dijo el Señor, 'estoy estableciendo una plomada entre mi pueblo Israel; Ya no los perdonaré: Tesoro de las Escrituras

Y extenderé sobre Jerusalén la línea de Samaria, y la plomada de la casa de Acab; y limpiaré a Jerusalén como un hombre limpia un plato, lo limpia y lo pone boca abajo.

Me estiraré

2 Reyes 17: 6
En el noveno año de Oseas, el rey de Asiria tomó Samaria, y llevó a Israel a Asiria, y los colocó en Halah y en Habor. por El río de Gozán, y en las ciudades de los medos.

Isaías 10:22
Porque aunque tu pueblo Israel sea como la arena del mar, todavía volverá un remanente de ellos: el consumo decretado desbordará de justicia.

Isaías 28:17
También pondré juicio a la línea, y justicia a la plomada: y el granizo barrerá el refugio de las mentiras, y las aguas desbordarán el escondite.

Dios estaba en Cristo reconciliando el mundo consigo mismo

la plomada

2 Reyes 10:11
Jehú mató todo lo que quedaba de la casa de Acab en Jezreel, y todos sus grandes hombres, y sus parientes, y sus sacerdotes, hasta que no le quedó ninguno.

1 Reyes 21: 21-24
He aquí, traeré el mal sobre ti, y quitaré tu posteridad, y cortaré de Acab al que pisotea contra la pared, y al que está encerrado y dejado en Israel ...

el miedo al hombre trae una trampa

Voy a limpiar

1 Reyes 14:10
Por lo tanto, he aquí, traeré el mal sobre la casa de Jeroboam, y cortaré de Jeroboam al que pisotea la pared. y el que está encerrado y se fue a Israel, y se llevará el remanente de la casa de Jeroboam, como un hombre quita el estiércol, hasta que todo desaparezca.

Isaías 14:23
También lo haré una posesión para el aguafiestas, y charcos de agua: y lo barreré con el arma de la destrucción, dice el SEÑOR de los ejércitos.

Jeremías 25: 9
He aquí, enviaré y tomaré a todas las familias del norte, dice Jehová, y Nabucodonosor, rey de Babilonia, mi siervo, y los traeré contra esta tierra, y contra sus habitantes, y contra todas estas naciones alrededor, y los destruirá por completo, y los convertirá en un asombro, un silbido y una desolación perpetua.

limpiándolo y dándole la vuelta.