2 Corinthians 4:13

SUM PIC XRF DEV STU Verse (Haga clic para ver el capítulo) Nueva versión internacional Está escrito: 'Creí; por eso he hablado. Como tenemos el mismo espíritu de fe, también creemos y, por lo tanto, hablamos, New Living Translation, pero seguimos predicando porque tenemos el mismo tipo de fe que tenía el salmista cuando dijo: 'Creí en Dios, así que hablé'. Versión estándar Dado que tenemos el mismo espíritu de fe de acuerdo con lo que se ha escrito, 'Creí, y así hablé', también creemos, y también hablamos, Berean Study Bible, y de acuerdo con lo que está escrito: 'Creí, por eso he hablado ', nosotros que tenemos el mismo espíritu de fe también creemos y por lo tanto hablamos, Berean Literal Bible. Pero teniendo el mismo espíritu de fe según lo que se ha escrito: 'Creí, por lo tanto he hablado', también creemos y por lo tanto, habla, New American Standard Bible Pero teniendo el mismo espíritu de fe, de acuerdo con lo que está escrito, 'CREÍA, POR LO TANTO QUE HABLÉ,' también creemos, por lo tanto, también hablamos, Nueva Versión King James Y como tenemos el mismo espíritu de fe, de acuerdo con lo que se escribe diez, 'Creí y por eso hablé', también creemos y por lo tanto hablamos, la Biblia King James. Teníamos el mismo espíritu de fe, según está escrito, creí, y por lo tanto he hablado; también creemos, y por lo tanto hablamos; Biblia estándar cristiana Y como tenemos el mismo espíritu de fe de acuerdo con lo que está escrito, creí, por lo tanto, hablé, también creemos y por lo tanto hablamos. Versión contemporánea en inglés En las Escrituras dice: ' Hablé porque tenía fe. Tenemos este mismo tipo de fe. Entonces hablamos Good News Translation La escritura dice: 'Hablé porque creí'. En el mismo espíritu de fe también hablamos porque creemos. Holman Christian Standard Bible Y como tenemos el mismo espíritu de fe de acuerdo con lo que está escrito, creí, por lo tanto, hablé, también creemos y, por lo tanto, hablamos. Versión estándar internacional Ahora, dado que tenemos el mismo espíritu de fe de acuerdo con esta Escritura: 'Creí, y así hablé', también creemos y por lo tanto hablamos. NET Bible Pero como tenemos el mismo espíritu de fe que el que se muestra en lo que se ha escrito, 'creí; Por lo tanto, dije: 'nosotros también creemos, por lo tanto, también hablamos. New Heart English Bible Pero teniendo el mismo espíritu de fe, de acuerdo con lo que está escrito,' creí, y por lo tanto hablé '. También creemos, y por lo tanto también hablamos; Biblia aramea en inglés llano Por lo tanto, también en quién está ese espíritu de fe, como está escrito: “He creído; por eso también he hablado ”, creemos; por eso también hablamos. LA PALABRA DE DIOS® Traducción Lo siguiente está escrito: 'Creí; por eso hablé. Tenemos ese mismo espíritu de fe. Nosotros también creemos; por lo tanto, también hablamos. New American Standard 1977 Pero teniendo el mismo espíritu de fe, de acuerdo con lo que está escrito, 'CREÍA, POR LO TANTO HABLÉ', también creemos, por lo tanto, también hablamos; Biblia King James 2000 Tenemos el mismo espíritu de fe, según está escrito, creí, y por eso he hablado; también creemos y, por lo tanto, hablamos; versión americana de la King James. Teníamos el mismo espíritu de fe, según está escrito, creí, y por lo tanto he hablado; también creemos y, por lo tanto, hablamos; versión estándar americana Pero teniendo el mismo espíritu de fe, de acuerdo con lo que está escrito, creí, y por lo tanto hablé; también creemos, y por lo tanto también hablamos; Biblia de Douay-Rheims Pero teniendo el mismo espíritu de fe, como está escrito: Creí, por lo cual he hablado; también creemos, por lo cual hablamos también: Darby Bible Translation Y teniendo el mismo espíritu de fe, según lo que está escrito, he creído, por lo tanto he hablado; también creemos, por lo tanto, también hablamos, versión revisada en inglés, pero teniendo el mismo espíritu de fe, de acuerdo con lo que está escrito, creí, y por lo tanto hablé; también creemos, y por lo tanto también hablamos; Traducción de la Biblia de Webster. Teníamos el mismo espíritu de fe, según está escrito, creí, y por lo tanto he hablado; también creemos, y por lo tanto hablamos; Nuevo Testamento de Weymouth, pero poseyendo el mismo Espíritu de fe que el que escribió: `` Creí, y por lo tanto he hablado '', también creemos, y por lo tanto hablamos. fe, de acuerdo con lo que está escrito: 'Creí, y por lo tanto hablé'. También creemos, y por lo tanto también hablamos; Traducción literal de Young Y teniendo el mismo espíritu de fe, de acuerdo con lo que ha sido escrito, 'Creí, por lo tanto, hablé;' nosotros también creemos, por lo tanto, también hablamos; Estudiar la biblia Tesoros en jarras de arcilla
... 12 Entonces, la muerte está trabajando en nosotros, pero la vida está trabajando en ti. 13 Y de acuerdo con lo que está escrito: 'Creí, por eso he hablado', nosotros que tenemos el mismo espíritu de fe también creemos y por lo tanto hablamos, 14 sabiendo que Aquel que levantó al Señor Jesús también nos resucitará con Jesús y nos presentará. contigo en su presencia ... Berean Study Bible & middot; Descargar referencias cruzadas Salmo 116: 10 Creí, por lo tanto, he hablado: 'Estoy muy afligido'. 1 Corintios 12: 9 a otra fe por el mismo Espíritu, a otros dones de curación por ese único Espíritu, 2 Corintios 4: 12 Entonces, la muerte está obrando en nosotros, pero la vida está obrando en ti.2 Pedro 1: 1 Simón Pedro, un siervo y apóstol de Jesucristo, a aquellos que por la justicia de nuestro Dios y Salvador Jesucristo han recibido una fe tan preciosa como la nuestra: Tesoro de las Escrituras

Tenemos el mismo espíritu de fe, según está escrito, creí, y por lo tanto he hablado; nosotros también creemos, y por lo tanto hablamos;

lo mismo.

Hechos 15:11
Pero creemos que por la gracia del Señor Jesucristo seremos salvos, así como ellos.

no compartiré mi gloria con otro

Romanos 1:12
Es decir, que pueda ser consolado junto con usted por la fe mutua tanto de usted como de mí.

1 Corinthians 12:9
A otra fe por el mismo Espíritu; a otro los dones de curación por el mismo Espíritu;

Yo creí.

Salmo 116: 10
Creí, por lo tanto, he hablado: estaba muy afligido:

nosotros también.

2 Corinthians 3:12
Al ver entonces que tenemos tanta esperanza, utilizamos una gran sencillez de expresión:

Proverbios 21:28
El testigo falso perecerá; pero el hombre que oye habla constantemente.